Книга Кукла. Красавица, погубившая государство, страница 56. Автор книги Елена Садыкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кукла. Красавица, погубившая государство»

Cтраница 56

Тревога залегла на лицах генералов. Министры качали головами, и лишь Первый министр Бо Пи был доволен. Скоро он будет самым богатым человеком в государстве!


Вечером Си Ши ждала князя у себя. Хотя совещание затянулось, он был бодр и возбужден. Ласки его были волнующими, Си Ши тонула в горячих волнах его страсти. Их последний вечер она запомнила навсегда.

Утром князь сказал:

– Собирайся, ты едешь со мной.

Си Ши замерла от неожиданности:

– Вы никогда не брали меня с собой.

– Разве у тебя другие планы?

– Мои планы – быть всегда рядом с вами, государь.

– Чего же ты медлишь?

– Я буду готова!

Си Ши крикнула служанок, и князь вышел.

107

В соседнем государстве два министра ждали вестей. Полуденный свет заливал террасу, осенние лучи были звеняще яркими, но уже не беспокоили своим теплом.

– Поздние розы прекрасны! Как вам удалось вырастить такую красоту?

– Это то, что мы, евнухи, называем «чистое искусство».

– Да, только евнухи знают в нем толк. Извините, дорогой друг. Я не хотел задеть вас!

– Не извиняйтесь. Я лишен своей сущности, но могу проникать в сущность природы. Нам доверены лучшие цветники – роз и прекрасных дев. И те, и другие требуют заботы и твердой руки.

Разговор начинал тяготить их, слишком сильно было напряжение ожидания. Наконец показался старый слуга и протянул письмо своему господину. Фан Ли неторопливо взял послание, развернул, быстро пробежал глазами и вздохнул.

– Все, как я и предполагал.

– Значит, князь выводит войска из столицы?

– Да. Си Ши рассказала князю, что Чу и Хань не будут принимать участия в войне на стороне By.

– Не будут?! Как вам это удалось?

– Вот уже два месяца, как я регулярно посылаю этим правителям надежные сведения из разных источников о том, что By, как только одержит победу над Цинь, тотчас же обернет свои войска против них. И тем самым установит господство над всей Центральной равниной.

– Князь By не простит им этого.

– Конечно. Но, у него не хватит сил, чтобы наказать изменников.

– Сил всегда хватает, если знаешь, где тебя поджидает настоящая измена.


Вен Жонг покачал головой.

– Вы правы, мой друг. Почему у вас такой встревоженный вид, ведь наш план близок к завершению?

– К сожалению, мой друг. Как только войска Фу Чай выйдут из столицы, армия князя Юй двинется на By. Они захватят столицу княжества By через несколько дней. И неважно будет, победит Фу Чай в этой войне против Цинь или нет.

– Почему?

– Если он проиграет, то и войска By, как и войска Цинь, будут слишком измотаны в сражениях, чтобы противостоять нашим свежим силам. Мы возьмем и тех, и других без особых усилий.

– А если победит?

– Исход такой же. Он будет обескровлен, его столица захвачена. Государство By не продержится и месяца.

– Свершается то, к чему мы так стремились! Чем же вы так расстроены, уважаемый Фан Ли?

Евнух повернулся к своему собеседнику и произнес:

– Это не просто конец государства By. Это наши с вами последние дни, мой друг.

– Я вас не понимаю! Мы выиграли столь сложную партию! Мы отомстили князю By. Наше государство процветает, а военная мощь заставляет трепетать любых соседей.

– Вот именно! «Мы отомстили». Князь Юй – человек, с которым можно разделить страдания, но не успех. Нас ждет страшный конец, мой друг.

– Вы ошибаетесь. Мы сделали так много для нашего князя!

Фан Ли подошел к своему другу и взял его за руку.

– Подумайте о моих словах. Это не просто предчувствие. Это сведения, за которые я плачу.

– Из княжеской казны?

– Конечно. И не хочу платить за них жизнью. Нам надо бежать.

– Куда?

– В Цинь или Чу. Это не столь важно. В любом государстве с такими талантами мы не останемся без средств к существованию.

– Здесь мы тоже не бедствовали.

– И что мы получим?

– Но ведь мы верно служили своему государю!

– Можно служить и тигру, но недолго.

– Тогда зачем менять одного тигра на другого?

– Мы из глупости и гордыни показали свой ум и способности, и тигр почувствовал угрозу. Он не потерпит себе подобного на своей территории. Здесь могут жить только те, кто слабее его. С другим правителем я уже не допущу такой ошибки.

– Допустите другую.

– Возможно. Вы, полноценные люди, не так цените жизнь, как мы, которые уже видели лик смерти. Поверьте, жизнь – это ценность.

Невдалеке зазвенели цикады, предвещая вечернюю свежесть. Последние лучи солнца осветили мелкие капельки испарины, выступившей на бронзовом лице евнуха. Он склонился к розовому кусту, словно прощаясь с красотой, и произнес сбивающимся от волнения голосом.

– Мне будет больно потерять такого друга, как вы. Лучше нам бежать вместе!

Вен Жонг поблагодарил своего друга и твердо сказал:

– Вас ничего не связывает с этим государством. Меня же здесь держит долг перед своей семьей. Их всех казнят сразу после моего отъезда.

– Их все равно казнят, сразу после вас.

– Но только два ближайших колена. Мой долг – сохранить свой род.

– Я завидую вам. Мне некого хранить.

И вдруг Фан Ли вспомнил тепло маленького молочного тельца и тихое посапывание ребенка – Мальчик! Сын князя Фу Чай и Си Ши. Он найдет этого ребенка! Проводив Вен Жонга, Фан Ли быстрым шагом удалился из сада.

108

Вен Жонгу больше некуда было торопиться. Он шел к себе дорогой, по которой скоро пройдут вооруженные отряды Юй.


В дом он заходить не стал, сразу прошел в Дальний павильон своего сада, предназначенный для уединения хозяина. Позвав слугу, он приказал принести воды и парадный халат. Церемония переодевания заняла достаточно времени, чтобы дать ему вспомнить и пережить лучшие моменты жизни. Сев на подушку лицом на Запад, он стал ждать. Уже смеркалось, когда прибыл гонец от князя Гоу Жиана. Посланец медленно приблизился к бывшему Первому министру, встал на колени и протянул ему меч.

Вен Жонг холодно сказал:

– К чему теперь церемонии. Если твой князь хочет моей смерти – я готов.

Вен Жонг приставил меч себе к горлу и слегка подался вперед. Его тело упало на подушки, где он только что сидел в ожидании. Посланец повернул тело, разжал пальцы, сжимавшие лезвие, и осторожно вытащил окровавленный меч. Затем, завернув его в кусок материи, бесшумно удалился.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация