Книга Бой-КОТ. Дело доверчивого ветеринара, страница 25. Автор книги Роман Матроскин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бой-КОТ. Дело доверчивого ветеринара»

Cтраница 25

— Тебе лишь бы смеяться, — обиженно отозвался Прапор. — А с моим весом знаешь, как тяжело! Тебе бы так!

— Надеюсь до такого не дожить, — усмехнулся Ричи.

— Меня Лыжин возит везде на машине, потому что мне тяжело много ходить! — похвастался толстяк и добавил: — Я не протяну несколько часов ходьбы! Вы как хотите, а я только на машине. И лучше домой.

Атос и Ричи переглянулись.

— Ну ладно, кошка с возу — кобыле легче, — нарочито безразлично откомментировал котектив. — Если завтра не вернемся, вызывай подмогу.

«Хотя кто нам поможет?» — уже потом спросил сам у себя Ричи и ответа не нашел.

Глава четырнадцатая,
в которой рассказывается, как коты дошли до Пушистой башни и как они из нее вышли

Несколько часов по полям, индустриальным задворкам и депрессивным трущобам прошли почти в полном молчании, но котектив был этому только рад. Выдержать еще несколько длинных пафосных тирад Атоса было бы слишком трудно. А Прапор оказался таким трусишкой… Впрочем, этого стоило ожидать.

— Вон она, виднеется вдалеке, — прервал Атос размышления Ричи. — Словно огромный хвост гигантского кота, что притаился в ожидании беззащитной жертвы…

И вправду, впереди виднелось нечто фантасмагорическое. Коты бежали вдоль очередного длинного забора, за которым, судя по ароматам, располагалось какое-то не самое полезное производство. Слева протекала речушка, в зарослях рогоза и мусора больше похожая на сточную канаву. За ней начинался густой лес. А прямо по курсу, за небольшим поворотом, из-за леса торчало нечто. Оно высилось над скрюченными темными елями, словно остов динозавра. Огромная башня, покрытая какими-то ползучими растениями, в пятнах разноцветных тряпок и пакетов, поднималась на безумную высоту. Казалось, ее вкопал здесь какой-то великан просто так, потехи ради.

— Долгие годы тому назад «двуногие» мечтали построить элитное жилье, — словно угадав мысли Ричи, сообщил Атос. — Чистая река, прекрасные леса — это то местечко, где каждый усталый человек может спокойно отдохнуть после тяжелого дня на изнурительной и бессмысленной работе. Но они, — в голосе его слышалась печаль и даже что-то вроде сочувствия, — не знали вон про тот завод! Эта река тоже приглянулась более практичным его владельцам.

— То есть они сливают туда всякую дрянь, — отметил Ричи.

— Именно. И, как закономерный итог, башню забросили недостроенной, и ее начали обживать коты. Такое место не может не притягивать самые разные силы… Сначала это были падшие коты, кормившиеся на свалках, падальщики и помоечники. Но потом к ним стало прибиваться все больше свободных поэтов, философов, магов, экстракотериков, в разной степени одаренных и неординарных котов. Здесь когда-то были в почете лунные чтения, когда все обитатели выходили в полнолуние на крышу и мяукали на полную луну… Эта высота над гиблым местом притягивает также поэтов и художников…

Ричи, не удержавшись, хмыкнул, глядя на запущенный недострой и представляя соответствующих ему поэтов и художников. Но высота всей конструкции, конечно, поражала.

— И нам наверх? — уточнил котектив.

— На самый верх!

Казалось, что Атос был радостно возбужден предчувствием встречи с чем-то неизведанным. Ричи все происходящее нравилось меньше с каждым шагом, но вариантов не было.

До башни надо было добраться по полю, заросшему буреломом, сорняками и непролазными кустами. Котектив попытался было пролезть через один из кустов и пребольно уколол себе нос.

— Похоже, мы не пройдем! — с облегчением выдохнул он.

— Смелым котам мышка сама в рот скачет! — заметил посерьезневший Атос. — Ради Вощинского я готов на что угодно! Впрочем, где-то тут должна быть тропинка. Предлагаю разделиться и найти ее. — И юркнул в темноту.

Ричи нехотя побрел вокруг заросшего поля. Вблизи башня создавала еще более мрачное, гнетущее впечатление. Обрывки пакетов и тряпок реяли на ветру и своим шелестом создавали жутковатый шепчущий саундтрек.

— Мау!

Котектив от неожиданности вздрогнул и подпрыгнул вверх, но Атос благородно сделал вид, что не заметил этого.

— Идем, мой храбрый друг! — сказал он, указывая лапой в сторону. — Тропинка прямо под колючим кустом! Нас ждут величайшие дела!

— Величайшие, говоришь, — пробормотал Ричи, ползя между острых веток. — И сколько ж туда лезть?

— Девяносто четыре этажа! — восторженно откликнулся Атос.

Внутри башни царил полумрак, а шелест наружного декора сливался с воем сквозняков в щелях и дырах конструкции.

— Инфернальненько, — отметил Ричи.

Атос посмотрел на него с укоризной, но — о чудо! — воздержался от длинной тирады.

Лестница сохранилась не слишком хорошо. Местами ступеньки провалились, и приходилось цепляться за лианы дикого винограда и мусора, чтобы вскарабкаться выше. Ближе к крыше становилось ощутимо холоднее. Сквозь шумы самой башни слышалось бормотание, словно кто-то говорил на отдалении. На крыше ветер сразу ударил в морду. Зажмурившись и отвернувшись, Ричи прислушался. Точно, кто-то говорил неподалеку, но слов было не разобрать. Атос легонько коснулся его лапой, указывая куда-то. На середине крыши стояли друг против друга два кота. Один из них слушал, а другой, расхаживая туда-сюда, говорил. Затем первый, выждав, отвечал.

— Так могут говорить только истые философы! Мы застали диспут! — шепнул Атос.

Ричи пригляделся. Вокруг двух говоривших собралось котов пятнадцать. Они расселись кружком и внимательно слушали ораторов, не встревая в обсуждение. Атос подал знак, и Ричи тихонько последовал за ним. Подойдя чуть ближе к кругу, так чтобы было слышно, коты уселись на каких-то бетонных обломках, но Ричи тут же едва не вскочил с места. Диспут велся по хорошо знакомой теме.

— Как я утверждаю, идея «мурчалки» охватывает все мыслимые и мыслеосягаемые слои кошачьей сущности. «Мурчалка» неотделима от кота, а кот — от «мурчалки», ибо кот без «мурчалки» не есть кот. Но разве и она без кота может быть «мурчалкой»? Разве не кот ее делает таковой? «Мурчалка» — это средоточие кота, кошачьего счастья. Но разве можно взять счастье отдельно и перенести куда-то? Разве не кот делает свое счастье сам?

Ричи с Атосом затаились, напряженно вслушиваясь в знакомый голос, который все крепчал — выступающий явно говорил на тему, слишком ему близкую, чтобы оставаться спокойным:

— Вы только подумайте, какую гигантскую роль исполняет «мурчалка» в жизни котов! Да что котов, в жизни всех живых существ, с которыми кошачий род контактирует на протяжении жизни. Возьмите хотя бы «двуногих». На них ведь тоже распространяется энергия кошачьей «мурчалки». Кот может успокаивать, дарить умиротворение, лечить. И все это без какого бы то ни было напряжения или усилия с его стороны. Кошачья «мурчалка» делает счастливыми буквально всех, кто с ней соприкасается. Это ли не подтверждение того, что ее наличие — залог счастья самого кота и его окружения? То есть, по сути, «мурчалка» — это квинтэссенция счастья. Попробуйте себе представить мир, где у котов нет «мурчалок». Ужас! Откуда же брать радость и свет, дающий цель и смысл жизни? Мир был бы серым и безрадостным, глухим, одиноким, пустым. «Мурчалка» заполняет пустоту существования своим теплом, своей умиротворяющей вибрацией.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация