Книга Книжный клуб заблудших душ, страница 62. Автор книги Анна Крут, Валерия Осенняя

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Книжный клуб заблудших душ»

Cтраница 62

Однако журналист не стал отвечать, довольно растянув губы в хитрой улыбке.

— Я отдам вам их только после того, как получу желаемое! Поверьте, это очень ценные документы.

— Раз они такие ценные, — я не удержалась от едкости, — почему сразу не отнесли их, куда следует?

— Потому что тогда бы потерял это дело! — просто ответил Вернон, поражая своей наглостью.

Мне было непонятно его поведение. Как можно скрывать столь важные сведения?

— Может у вас есть что-то еще? — неуверенно предложила, желая получить документы. — Дело в том, что я не могу выполнить это условие.

— Рэбекка, я уверен, что такая умная девушка, как вы сможет уговорить главного следователя в этом деле. Вы все-таки вместе живете! Право слово, не нужно посвящать меня во все подробности, главное, что бы моя газета оказалась единственной, которая получит эксклюзивный материал после раскрытия дела.

Возмущенная его словами, я вспыхнула от стыда и, не сдержавшись, поспешила заверить:

— Это не то, что вы думаете! Мы не живем вместе… — я запнулась, неожиданно осознавая, как глупо звучат оправдания. Тем более в моей ситуации! Ведь я, в самом деле, сейчас живу у Данкарэ… — Думаю, я могла бы попробовать. Однако не стану точно гарантировать, что из этого выйдет. Все-таки окончательное решение не от меня зависит.

— Понимаю, но постарайтесь, пожалуйста. И, конечное же, еще одно маленькое условие… эксклюзивное интервью.

— Только после того, как получу все улики! — холодно отчеканила, не желая быть обманутой.

— Договорились, — не стал спорить журналист, доставая желтую папку. — Прошу!

Я поспешно с любопытством заглянула внутрь. Большинство документов состояло из каких-то непонятных для меня чисел. Лишь вчитавшись, увидела отчеты о доставках, даты, количество продукции…

— Но здесь же ничего особого нет! — непонимающе прошептала, на что Крис Вернон только легонько приподнял уголки губ.

— Да, на первый взгляд это обычные отчеты о поставках разрешенных препаратов для лабораторий Имбарина. Но если разобраться… — мужчина на мгновение сделал паузу, словно желая проследить за моей реакцией. — Дело в том, что по указанным адресам находятся доки. Лаборатории Имбарина никогда не использовали описанные здесь препараты. Пусть это и не прямая улика, но я уверен — она вполне может привести к месту, где Имбарину поставляют незаконное сырье для «Сиреневого сна».

— Ох, но почему вы не передали их в КМН? — под впечатлением сказанного журналистом вновь не удержалась от резонного вопроса.

— Очевидно, — снисходительная улыбка, — мне хотелось самостоятельно разгадать столь загадочное и необычное дело. Но лишь до тех пор, пока не понял — я не настолько самоубийца, чтобы ночью одному идти на склады…

Крис Вернон на некоторое время отвлекся на сочные крылышки, давая время мне поразмыслить. Но я думала ли о том, как бы поскорее покинуть кафе и встретиться с Данкарэ. Вот только так быстро отпускать меня явно не собирались.

Журналист макнул жирные пальцы в принесенную специально официантом пиалу, после чего взялся за блокнот и карандаш.

— Что же, мисс, теперь моя очередь задавать вопросы!

Часть пятая
Похищение

После интервью я воодушевленная вернулась обратно домой, желая поскорее показать Данкарэ бумаги. Но его все еще не было… квартира пустовала. Однако это нисколько не расстроило, переполняемая радужными эмоциями, решила себя чем-то занять. Первое, что бросилось в глаза — книги! У Данкарэ было их много. Я довольно быстро выбрала по своему вкусу одну из любимых детективных историй. Залезла с ногами в уютное кресло у окна и принялась за чтение, тем самым пытаясь себя немного отвлечь.

Но стоило мне прочитать первую страницу предисловия, как мысли вновь вернулись к беседе с журналистом. Как на нее отреагирует Данкарэ? Надеюсь, хорошо. Может, даже улыбнется, наконец? Ведь дело сдвинется с мертвой точки! Очень бы хотелось, чтобы с его лица сошли хмурость и усталость последних дней.

Однако и вечером Данкарэ не пришел. Так и не прочитав ни строчки, я приготовила ужин и стала ждать, когда же раздастся знакомый дверной щелчок, но его все не было. В итоге уснула за кухонным столом около тарелки остывшего ужина.

Каково же было мое удивление, когда на утро поняла, что Данкарэ не приходил! Неужели всю ночь в КМНа провел?!

Я медленно встала, потягиваясь и разминая затекшие ноги. Мой взгляд невольно упал на тарелку так и недождавшихся Данкарэ кабачков в сыре. Он, наверное, даже и не ел ничего…

Недолго думая, решила сама поехать к следователю. Дело не требовало отлагательств! Я и так слишком долго ждала.

Быстренько перекусила остывшим и потерявшим аппетитность бывшим ужином, поставила воду уже на завтрак и направилась в ванную приводить себя в порядок.

Желая поскорее увидеть Данкарэ, торопливо умылась и приготовила себе первое попавшееся лёгонькое платьице — синее цветастое. Помнится, я в нем ездила в университет Маргарет…

Сердце моментально отозвалось тоской. Мне так и не удалось ей помочь! А ведь я лично дала Чарльзу обещание. И что в итоге? Душа девушки так и осталась в том мире. Впрочем, мертвым здесь делать нечего. Но отчего-то это нисколько не внушало хоть чуточку спокойствия за Маргарет. Оставалось надеяться, что черный призрак ей ничего не сделал, просто насильно вернул в мир мертвых…

Постаравшись отогнать грустные мысли, вернулась на кухню, где уже вовсю кипела вода. Так как я торопилась, то решила приготовить голодному мужчине что-то простое, но сытное.

По-летнему горячий воздух дул из приоткрытого окошка. На улице сегодня стояла очень жаркая погода. Последние дни были слишком душными. Хотелось спасительного дождя. Вот только солнце и не думало прятаться за тучами или хотя бы облачками.

Пока варились яйца, я слегка поджарила бекон и сосиски, слыша, как внизу у дома кто-то спорит. Где-то вдалеке поют свои трели птицы, и доносится звонкий детский смех, наверное, с парка, который был всего в квартале от квартиры Данкарэ.

На какое-то мгновение мне подумалось, что именно такой жизни мне всегда хотелось. Жить с любимым, готовить ему на работу завтрак и не беспокоиться больше о духах. Зажить жизнью обычного человека без дара. Спокойной безопасной жизнью! Всегда знать, что следующий день не принесет ничего плохого…

Будет ли у меня когда-нибудь все это? Ведь за свои двадцать четыре года я давно свыклась с мыслью, что всегда буду помогать призракам, не требуя ничего взамен. Но с появлением в моей жизни Данкарэ все изменилось…

Нийдлейла удивилась бы, узнав, какие мысли меня одолевают. Только на днях с ней разговаривала по кристаллу связи. Вот только встретиться нам никак не удавалось из-за всех этих событий. Хулиган явно требовал взбучки от хозяйки, по словам недовольной поведением кота Нийдлейлы. Но, наверное, я еще не скоро их увижу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация