Книга Ведьма, страница 61. Автор книги Витамина Мятная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма»

Cтраница 61

Глаза молодого мага засветились жадностью. На шее у дракона на тяжелой толстой цепи висел он. То, чем так сильно жаждал обладать молодой маг. Амулет пространства.

Дайрен, взглянув на очнувшуюся ведьму, прорычал:

— Спрячься за моей спиной и не высовывайся.

Девушка выглянула из-за плеча мага.

Водяные усы дракона зашевелились, он зашипел и, подслеповато щуря глаза, всмотрелся в рыжеволосую девушку.

— ГОСПОЖА? — прогремел водяной.

— Пушистик?

Дракон взлетел, хлопнув крыльями, и нырнул в озеро, обдав парня с девушкой брызгами. В основном досталось магу, охладив его пыл. Айрис предусмотрительно, как парень просил, спряталась за его спиной.

Из воды, обтекая, оставляя за собой мокрую дорожку, вышел старик с длинной белой бородой. Опираясь на посох и кряхтя, он взобрался на берег и подошёл к мокрому Дайрену и ведьме.

Крякнув, старик поклонился:

— Что прикажет моя госпожа своему стражу сокровищ?

— Э-э… Откуда я тебя помню? — удивилась девушка.

Она была сильно поражена. Этот низенький сгорбленный старичок был ей смутно знаком. На поверхности ее сознания шевелились воспоминания, образы, но она не могла вспомнить, словно это случилось давно, в другой жизни.

— Хе-хе… — засмеялся старичок скрипучим голосом. — Госпожа меня помнит. Я так рад! Когда вы были совсем маленькая и бегали голышом, вы любили забираться мне на морду и тянуть меня за усы. При этом смеясь и называя меня Пушистиком. Сколько времени прошло. Госпожа стала совсем большой!

Водяной маг перехватил свой посох и крутанул его в воздухе.

— Ай!

Дайрен схватился за свою чешуйчатую руку.

— Не тяни культяпки не к своему добру! — негодующе проскрипел старик.

— Это мой Амулет! — закричал воин. — Он принадлежал моей семье несколько поколений.

— Ага, — ничуть не смущаясь, возразил старик. — После того, как вы свистнули его у темных.

— Неправда, он принадлежал моему отцу!

Дайрен захлопнул себе рот рукой и покосился на Айрис. Мало того, что она видела его в трансформировавшемся виде, так теперь она в курсе, что он наполовину темный. Она знает его тайну. Он полукровка, которого не принимает ни светлая, ни темная сторона.

Краска стыда залила лицо Дайрена. Он стоял, рассматривая этих двоих, и завидовал им. Хоть судьба Айрис и была трагична, в ее жизни не было такого постыдного факта рождения как у него.

Молодой маг подумал: «Может, у этого старца есть информация о ее настоящих родителях? Приемные родители девушки умерли, но ничего не известно о настоящих, биологических предках ведьмы. Магической силы она не лишена. Значит, ее родственники не обычные деревенские люди. Они обязательно должны быть тоже магами, и непростыми. Ведь сила, передающаяся потомкам при связи мага и не мага, размывается, ослабевает, как и эльфийская кровь, дающая способность повелевать энергиями. А при соединении двух людей, обладающих магической силой, только усиливается.

Может, ее родственники живы? Но если она узнает о них, вдруг покинет нас? Бросит и уйдет на поиски. Парни тогда скиснут. Почему все, что связано с этой девушкой, так задевает меня? Каждый раз, когда я с ней сталкиваюсь, вся моя жизнь летит под откос. И воспринимать ее спокойно не могу. Начиная с первой встречи, она задевает мои чувства, и я не могу реагировать на нее бесстрастно! Сколько гадостей я ей наговорил. Я должен исправить ситуацию, какой же я подлец. Сколько она от меня вытерпела. Я безосновательно обвинял ее, не поверил даже магической клятве.

А артефакт на самом деле стащил этот старый ускоглазый сом. Что ж…» — Дайрен сощурил глаза, став похожим на старца-дракона. — «Я могу исправить эту ситуацию. Добуду артефакт, а в качестве извинений попытаюсь разузнать что-нибудь о настоящих родителях Айрис. Я должен защитить ее, тогда она простит меня».

Дайрен приблизился к беседующим.

— Ай!

Трость старца-дракона опустилась на его голову.

— Прекращай это, старый! — держась за голову и злобно глядя на безмятежного старика, предупредил парень.

— А вам, молодым драконам, иногда полезно, — отрезал старик. — Я много лет храню сокровища моей госпожи и таких, как ты, шельмецов, за версту чую. Ясно ведь, что у такого молодого дракона своих сокровищ нет, вот ты и втерся в доверие к моей хозяйке, чтобы стянуть у нее.

— Стянуть? — взвился Дайрен. — Да я сам был ограблен!

Когтистый палец полукровки ткнул в амулет, висящий у водяного дракона на груди.

— Эта вещь моя! Она была украдена несколько месяцев назад. И спер его ты!

Посох просвистел в воздухе, но ученый парень успел отдернуть руку.

— Не указывай пальцем. Какой невоспитанный драконыш, — поучительно проворчал старец. — Еще трансформироваться до конца не умеет, а уже пальцами тыкает и указывает. Я хранитель и ни разу в жизни не брал чужого.

— Поклянись магией! — взвыл взбешённый оскорблением Дайрен.

К удивлению, полукровки сморщенный старик протянул вперед руку, на ладони всплеснул сгусток сияющей воды.

— Клянусь, что не брал этого амулета, да снизойдет на меня кара, если я соврал!

Ведьма и маг уставились на старичка, тот был все еще жив.

Дайрен почесал в затылке и растерянно сел на камень. Вот оно, его сокровище, всего в метре, покачивается на цепочке, а достать нельзя. Вредный старик демонстративно помахивал и крутил посох перед носом молодого дракона.

— А о каких сокровищах ты говоришь? — спросила Айрис.

— О тех, которые госпожа оставила мне на хранение, — ответил дракон.

— Что-то не помню, чтобы я оставляла где-либо сокровища, да и не было их у меня никогда, — с сомнением сказала ведьма, подозревая здесь какую-то ошибку.

— Как же, все они хранятся там, — ткнул в сторону озера пальцем старик, — в целости и сохранности, к радости моей госпожи.

Девушка с любопытством подошла к озеру и посмотрела в воду. Дайрен, ведомый тем же чувством, тоже сунул туда свой нос.

На дне лежало четыре жалких золотых монетки.

— Ну да, точно, это мои сокровища! — воскликнула Айрис, подтверждая.

— В сохранности! — прокомментировал довольный старик.

— Как раз те монеты, что ты и ребята выплатили мне в качестве компенсации после того, как я вас побила.

Полукровка поморщился, услышав такую формулировку, но ничего не сказал.

Айрис, посмотрев на капитана их команды, сжалилась над ним.

— Пушистик, как попал к тебе этот амулет?

— Его позвала моя госпожа, и он пришёл, — бесхитростно поведал водный дракон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация