Книга Мой брат с Земли, страница 83. Автор книги Геннадий Ищенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мой брат с Земли»

Cтраница 83

– А где стеклорезы? – спросил Сергей.

– В этой сумке, вместе с патронами, – ответил Ник. – Есть еще линейки, но они где-то в пирамидах. Когда будете разгружать, найдете. Держите деньги.

– Спасибо, – поблагодарил юноша, спрятал доллары и поднял тяжелую сумку. – Как-нибудь зайду к вам посидеть, а сейчас побегу. Слишком много дел.

На рисование контура и отправку полученного ушло минут пять, а потом он перенесся во дворец. Груз подождет во дворе замка, а объяснение с женой ждать не могло.

«А ведь Зоя права, – подумал Сергей, выйдя в одном из залов. – Я боюсь этого разговора, но не могу его откладывать. Конечно, боюсь не за себя, а за Ланель. Если с ней что-нибудь случится, я себе этого никогда не прощу! Как было просто жить без любви этих женщин, но теперь мне не нужна такая простота. Я буду несчастен, лишившись любой из них. Это какое-то безумство! Родители были бы потрясены, узнав, что их сын, которому еще нет шестнадцати, влюблен сразу в двух девушек».

Шедшие с коврами на плечах дружинники подсказали ему, где сейчас баронесса.

– Серг! – обрадовалась Ланель вошедшему мужу. – Посмотри, какие замечательные гобелены! Таких сейчас не делают, по крайней мере, я их нигде не видела. Все возьмем с собой. Почему ты такой мрачный? Что-то случилось?

– Ты мне веришь? – спросил Сергей. – Я говорю о своей любви.

– Верю я только в свои чувства, – ответила взволнованная его словами Ланель. – Я надеюсь, что ты меня любишь, но твердой уверенности нет. Может быть, поэтому я тебя ревновала к этой баронессе. А что случилось? Почему ты задаешь такие вопросы?

– Я готов отдать за тебя жизнь, – сказал Сергей. – Разве это не любовь?

– Это не говорит о твоих чувствах ко мне, – покачала она головой, – только о порядочности. Так ты мне скажешь, что случилось?

– Я люблю тебя, но сегодня влюбился еще в одну девушку. Всему виной заклинание для изменения внешности. Я хотел всего лишь уменьшить Зое брови, но почему-то изменил ее всю. Сейчас у нее внешность девушки, о которой я мечтал всю жизнь. У меня просто нет сил с собой бороться!

– А она? – помертвевшим голосом спросила эльфийка.

– Она в меня влюбилась и хочет стать второй женой.

– Я так и знала! – заплакала Ланель. – Надеялась на то, что ты меня любишь, но чувствовала, что это не так! И первая же смазливая девица, которой повезло возле тебя очутиться, отбила у меня мужа!

– Ты мне нужна! – возразил Сергей. – Я не могу без тебя. Всегда считал тех, кому мало одной женщины, придурками, а теперь это случилось со мной. Я не могу оттолкнуть Зою, но не хочу лишиться тебя.

– Обойдешься одной! – отрезала Ланель. – Возьму золото и уеду! Только сначала проведешь со мной ночь, да не просто так, а с заклинанием! Раньше мы с тобой не хотели ребенка, а теперь я его хочу!

– Что ты такое говоришь? – закричал Сергей. – Куда ты уедешь? Чтобы я отпустил любимую женщину и оставил без отца своего ребенка? За кого ты меня принимаешь?

– И как ты себе представляешь жизнь втроем? – язвительно спросила она. – Разве тебя хватит на двоих? Да я одна тебя выцеживаю до дна!

– Использую магию, – мрачно сказал Сергей. – Где-то я видел такое заклинание…

– И не смей об этом думать! – крикнула она. – Дурак! Заклинание он использует! Хочешь через тридцать лет стать стариком?

– Зоя сказала, что вы можете по очереди… – смущенно пробормотал он.

– Вы уже и это с ней обсудили? Шустрая девица! Наверное, человеческие женщины могут делить мужчин, но не эльфийки! А я не человек, вы мне изменили только уши.

– Наверное, мне лучше вернуться в свой мир! – обхватив голову руками, сказал он. – Сотру всю память о том, что произошло за последние полгода, вместе с любовью и магией, и опять пойду в школу! Умирать не хочется, а жить без вас не могу. Золота у вас много, оружие тоже есть, так что не пропадете. Лей тебе поможет.

– А как же ребенок?

– Своих детей я буду воспитывать сам! – крикнул Сергей. – Поняла? Будь проклят тот день, когда Лей меня сюда вытянул!


– Ваше величество, прибыл герцог Хрод Эльрам! – сообщил слуга.

– Пусть канцлера проводят в малую гостиную, – сказал Варг. – Где Маар?

– Главный маг передал, что появится перед вашим выходом к горожанам, – ответил слуга.

– Заканчивайте с прической! – приказал король служанкам. – Быстро корону!

Слуга выбежал из комнаты и тут же вернулся с венцом. Одетый в праздничный наряд Варг оттолкнул служанок и с короной в руках вышел в гостиную. Там уже сидел тоже празднично одетый канцлер.

– Маар опять своевольничает! – сердито сказал ему король. – Мне скоро выходить к народу, и он должен стоять рядом. Такое впечатление, что все хотят меня позлить!

– Я пришел вовремя, даже раньше, – возразил герцог. – Портить настроение королю в день его рождения – это не лучшая затея.

Он встал с кресла, подошел к Варгу и ударил его в сердце спрятанным в рукаве кинжалом. Схватив одной рукой выпавшую у мертвого короля корону, он второй рукой придержал тело и уложил его на пол. Теперь нужно было как можно быстрее исчезнуть, пока не появился настоящий Эльрам или не принесло кого-нибудь из слуг. Приказ короля Арана был выполнен.


– Я Ликар Регбер, – надменно сказал вошедший в шатер эльф. – Меня послал совет герцогов. Ознакомьтесь с приказом. Совету известно о вашем нежелании ликвидировать подопечных, поэтому я имею право сделать это сам! В случае неповиновения вас отправят в столицу. И не рассчитывайте на те награды, которыми будут отмечены егеря.

– А почему такая спешка? – спросил Тар Варен. – Мы еще не зачистили границу.

– Совету стало известно, что восстановились все сожженные гуры, – ответил приехавший. – Зона опять защищена, поэтому надобность в хорках отпала. А теперь я хочу знать, намерены ли вы выполнить приказ или нет.

– Конечно, я его выполню, – спокойно ответил главный егерь, – а после этого уведу своих парней в столицу за причитающимися нам наградами. Гнезда многоножек, которые мы обнаружили, пусть уничтожают маги совета. В каждом сейчас живет несколько тысяч тварей. Когда не будет пищи, они бросят гнезда и пойдут ее искать. Север закрыт выросшими гурами, к тому же в Зоне мало еды. Догадываетесь, куда двинутся многоножки? А вы, кстати, вернули многих жителей в города.

– Вы никуда не уйдете! – крикнул посланник совета. – Ваш долг – защищать границу!

– Хотите подкормить тварей моими егерями? – насмешливо спросил Тар Варен. – Обычное оружие против многоножек бесполезно. Если у совета хватит ума отдать такой приказ, мы просто покинем свои места. Долг не имеет ничего общего с глупостью. Когда вал многоножек дойдет до столицы, вам не помогут никакие хорки.

– Сколько вам нужно времени, чтобы уничтожить этих тварей? – зло глядя на егеря, спросил Ликар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация