Книга Магиня, страница 26. Автор книги Александра Лисина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Магиня»

Cтраница 26

Она послушно выполнила.

— Вот видишь, — ободряюще улыбнулся Бриер. — Во второй раз уже легче. И ты почти не ошиблась.

— Ну, спасибо!

— Не за что.

— Слушай, учитель тебя тоже так готовил?

Парень странно хмыкнул.

— Нет. В отличие от тебя, мне приходилось до всего доходить самому. Когда я делаю что-то неправильно, мастер Викран один раз предупреждает, а на второй наказывает. Палкой. Или Огнем. Или заламывает руку, если не успеваешь ее вовремя отвести. Иногда рапирой "помогает". В общем, как ему вздумается, так и делает. Я по первости столько синяков от него заполучил, что думал — никогда не сойдут. Порой живого места не было — одни кровоподтеки и ссадины. Увидела бы меня матушка, то решила бы, что пытают. А сейчас стало полегче. Хотя, конечно, и это не всегда спасает.

Он вдруг задрал рукав, и Айра увидела сочный багровый след на его левом предплечье, оставленный, несомненно, железной рукой наставника. Причем, след совсем свежий, буквально вчерашний, который еще долго не сойдет с кожи.

— Почему ты не воспользовался исцеляющим заклятием? — ошеломленно спросила она.

— Мне запрещено.

— Что?!

— Увы, — невесело улыбнулся Бриер. — Учитель считает, что это лучше помогает осознать свои ошибки. Он позволяет мне лечить себя магией только тогда, когда раны слишком велики. Или когда они опасны для жизни. Например, если сломана рука или нога, и это не позволит продолжать обучение. Или же если ожог настолько большой, что из-за него просто не подняться с постели… однажды меня опалило так, что на груди ни клочка кожи не осталось. Я тогда не успел увернуться от его Колеса, вот и схлопотал. А господин Лоур потом хлопотал надо мной. Целых два дня. И вот с тех пор я стараюсь не попадаться учителю под руку.

У Айры закаменело лицо.

— У тебя очень жестокий учитель.

— Зато опытный, — возразил Бриер. — И вообще, нельзя научиться плвать, ни разу не заходя в воду. А он не жестокий — он просто строгий. Никто так не владеет боевыми заклятиями, как он. И я, если хочу стать Охранителем, должен достичь, как минимум, его уровня.

— А ты хочешь стать Охранителем?

— Да, — кивнул парень, и она вдруг нахмурилась. — Разве есть более полезное занятие для боевого мага, чем хранить жизни других, оберегая их от исчадий Занда?

Айра нахмурилась еще больше, испытывая двойственное чувство, но промолчала. Пока она не до конца определилась в отношении Занда, многого еще не знала, не видела и не все помнила. Но зато она знала одно — Занд и его обитатели однажды спасли ей жизнь. Пускай случайно, но это было. И хотя бы поэтому она уже не могла испытывать к нему ни страха, ни ненависти, ни злости. Какими бы не были его жители и какие бы слухи про него не ходили. Поэтому неосторожное высказывание ученика мастера Викрана ей не слишком понравилось — слишком уж оно отдавало ЕГО холодностью и непримиримостью.

— Ладно, вставай поудобнее, — вдруг махнул рукой Бриер. — Будем тебя разминать и готовить.

— К чему это? — с подозрением посмотрела Айра.

— К настоящей работе.

— Да? А это что было?

— Это? — насмешливо хмыкнул он. — Всего лишь пробный тест и маленькое лирическое отступление.

Глава 7

Из тренировочного зала Айра выползла с ощущением, что, наконец-то, знает, каково приходится креветкам, которых безжалостно выковыривают из панциря и насаживают на вилку. У нее совсем не осталось сил. И, переступая порог тренировочного зала, Айра, как никогда, была близка к тому, чтобы последовать совету Бриера и от души проклясть его вместе с мастером Викраном, отправившим своего ученика отрабатывать свою ошибку к первокурсникам.

Сдержалась только потому, что умница Кер вовремя потерся носом о ее щеку, а сам Бриер посмотрел с неподдельным сочувствием.

— Прости. Я знаю, что это такое, но по-другому не получится.

— Да я… понимаю… — прерывисто выдохнула она, с трудом выходя в коридор на дрожащих ногах. — Просто никогда не… думала, что может быть… так… плохо… кажется, эта твоя разминка — самая страшная пытка, которую только мог изобрести человек. Надеюсь, это был не твой учитель?

— Нет. Тебе помочь?

— Спасибо, обойдусь.

Бриер сконфуженно посмотрел и прикусил губу: Айра была бледна и едва могла переставлять натруженные ноги.

— Наверное, я перестарался, — виновато признался он. — Прости. Может, зайдешь к леру Лоуру?

— Чтобы он запер меня еще на неделю? Нет, спасибо. Я лучше сама справлюсь.

— Айра…

— Отстань, — вяло отмахнулась она. — Сейчас приду, рухну в Кресло и буду спать, спать, спать…

— Тогда ты не туда идешь. Тебе надо было свернуть налево.

— Без тебя знаю. Но я еще должна в Оранжерею заглянуть — у меня Листик не полит и Иголочка ждет перед сном.

— Кто? — изумленно остановился парень. — И почему в Оранжерее?

— Увидишь… когда-нибудь, — тихо простонала она, мучительно медленно спускаясь по лестнице. — Будет время, приходи, я вас познакомлю.

— Так я… вообще-то, туда и шел.

— Зачем?

— А как еще? Проход между нашими корпусами возможен только через Оранжерею, — удивился Бриер. — В другом месте не пройдешь, не потревожив охранных заклятий. Да и там приходится немало постараться, чтобы охранник пропустил.

Айра непонимающе воззрилась.

— Что за охранник? Почему я его не видела?

— Да видела, просто не узнала, — хмыкнул он. — Потому что он — не человек, а один из подопечных мадам дер Ваги. Помнишь, на дальней от входа стене зеленый занавес из вьюнка?

— Конечно. Под ним даже стены не ви… ой! — вдруг ахнула девушка. — Он же как раз к ней примыкает! Там что же, есть еще одна дверь?!

Бриер кивнул.

— Точно. Нам ведь тоже иногда ингредиенты для зелий требуются. А госпожа Матисса ведет не только Травологию, но и Зельеварение. Так что на самом деле мы там частенько бываем, только на закрытой от первокурсниках части и в то время, когда у вас нет уроков. Когда нужно, она оставляет знак своему вьюнку, и он пропускает сюда тех, кто имеет допуск к занятию. Строго на два часа. Если опоздать или, наоборот, задержаться, он отсылает сигнал, что кто-то из учеников нарушил границы. И после этого такая круговерть начинается, что дураков нет с ним связываться. Правда, для меня мастер Викран вытребовал разрешение на целый месяц, так что я могу спокойно помогать тебе с боевой подготовкой.

Она, не дослушав, воскликнула:

— Вот, как он туда попал!

— Что?

Айра не ответила, но про себя подумала, что один наглый вамп мог попасть в закрытую Оранжерею лишь одним способом — через спрятанную за вьюнком дверь, каким-то образом обманув его чуткие усики. Вряд ли он рискнул бы потревожить охранные заклятия на самой стене — это было чревато, а вот одурачить неразумное растение опытному демонологу не оставило бы особого труда. Нужно было лишь призвать родственную вьюнку сущность и занять его ее изучением на то время, какое требовалось пробыть на запретной территории. А Марсо говорил, что все вампы — отличные демонологи…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация