Книга Потом я проснулась, страница 7. Автор книги Ана Вилард

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Потом я проснулась»

Cтраница 7

Хорошо, что я не дала воли чувствам — не успев дойти до стола всего пару шагов, я скорее почувствовала, чем услышала, как открывается дверь. Обычно в таких случаях люди вскрикивают, подскакивают на месте или хотя бы резко оборачиваются, пытаясь определить источник шума. Меня же кто-то словно обездвижил — стоя спиной к двери, я не могла заставить себя повернуть голову. Тем временем неизвестный шагнул в комнату и, судя по всему, двинулся в мою сторону. Помню, я подумала тогда о том, что если крутануться на месте, при этом присев и выставив в сторону ногу, то можно свалить незваного гостя на пол. Или схватить со стола первый попавшийся предмет и запустить им в него. Или вообще убежать. В общем, вариантов было более чем достаточно, один фантастичнее другого, однако когда на мое плечо легла чужая ладонь, мой мозг выбрал самый простой способ решения проблемы — комната закрутилась передо мной, и я потеряла сознание.

Я никогда прежде не падала в обморок, так что не сразу поняла, что произошло. Мне казалось, что я сплю, а кто-то тормошит меня за плечо. Что, пора в школу? Нет, еще минуточку… Внезапно пришло понимание того, что я лежу не в своей мягкой постели, а на чем-то жестком. Да и мама никогда не будила меня так активно. Прежде чем открыть глаза, я попросила пространство, чтобы все это было лишь дурным сном, хотя прежде ничего подобного, конечно, не делала. Однако Вселенная не захотела помогать мне — когда я более или менее пришла в себя, то обнаружила, что все еще нахожусь в комнате своего двойника, а надо мной склонился незнакомый мне мальчуган, который, как только заметил, что я очнулась, тут же уселся рядом на пол и облегченно вздохнул:

— Ну, ты даешь… Напугала меня! Что с тобой?

Вместо ответа я медленно приподнялась на локтях и пригляделась внимательнее к этому новому персонажу. На первый взгляд, он ничем не отличался от моих бывших одноклассников, если не считать странной одежды, которая была на нем. Облачение мальчика состояло из широких штанов, простой рубахи и холщового балахона неопределенного цвета, накинутого сверху. Опустив взгляд ниже, я с трудом сдержала удивленный возглас: на его поясе висел кинжал внушительных размеров, а на ногах были мягкие сапоги, судя по всему, ручной работы. Вероятно, на моем лице отразилось смятение, потому что гость вдруг отстранился и подозрительно сощурился.

— А может, ты заразная? — предположил он. — Тогда я пойду, наверное. Скоро инициация, нам нельзя болеть. Я скажу Зигору, чтобы зашел к тебе.

— Нет, подожди!

Испугавшись, что снова останусь одна, я попыталась изобразить на лице приветливое выражение. Наверное, у меня это вышло не слишком удачно, потому что мой собеседник как-то странно глянул на меня, однако все же вернулся в свое прежнее положение и склонил голову вбок, с интересом разглядывая меня.

— Так что случилось-то? И почему ты до сих пор не собрана? И что за странная одежда на тебе? Опять наряжалась? Сама сшила? Или Гоца помогла?

От обилия вопросов и имен у меня снова закружилась голова, и мне пришлось закрыть глаза на пару секунд, чтобы справиться с подступающей тошнотой. Нужно было постараться, не выдавая себя, выяснить, о чем говорил этот оболтус, но для начала я решила узнать, как его зовут. Поморщившись, я почесала затылок и обратилась к своему гостю:

— Ты слишком много говоришь, — и, подумав, добавила. — Как обычно.

Судя по тому, с каким довольным видом хмыкнул мальчишка, я поняла, что двигаюсь в верном направлении, и продолжила:

— Если так пойдет и дальше, я стану называть тебя Болтуном. Или Треплом. Как тебе такая перспектива?

— Спасибо, мне больше нравится мое нынешнее имя.

— А по-моему, Трепло больше тебе подходит. Произнеси сам и сравни.

— Да ну тебя, на самом деле, — обиделся мой собеседник.

— Не хочешь выполнить просьбу женщины? — продолжала я гнуть свою линию.

— Тоже мне, женщина, — насмешливо фыркнул мальчик, но тут же, рассмеявшись, махнул рукой, сдаваясь. — Вечно ты выдумываешь всякие глупости. Ну, хорошо, если тебе так хочется, слушай.

Мальчуган поднялся на ноги и встал посреди комнаты, приняв торжественную позу. Набрав в грудь больше воздуха, он вдруг громким и чистым голосом пропел:

— Болтун трепло не разумеет, поскольку оба слушают себя, и только. Но Агер — то совсем другое дело. Поверь в него — и он ответит тем же.

Удивившись такой импровизации, я непроизвольно зааплодировала, но тут же, поймав на себе взгляд юного поэта, осеклась. Действительно, откуда мне было знать, какие отношения связывали ту, вторую, Ану и Агера — возможно, они терпеть друг друга не могли. Или, напротив, были близкими друзьями, и тогда я по умолчанию должна была знать о нем все и не удивляться таким моментам. Тем не менее, оратор, похоже, остался доволен моей реакцией — поклонившись, он с подчеркнуто важным видом вернулся ко мне и снова опустился на пол.

— Вот. Думаю, все же мое имя мне походит больше, чем те, что ты только то предложила.

— Наверное, это так.

Я с готовностью признала свою неправоту, думая о том, как бы не забыть имя моего нового знакомого — несмотря на то, что оно было простым, я прежде не слышала такого и боялась, что в самый ответственный момент исковеркаю оригинал. Агер, Агер, Агер — повторяла я про себя. Агер-шмагер, Агер-шлягер… Черт, никаких ассоциаций.

— Так что с тобой случилось? — поинтересовался мальчик. — Тебе нехорошо? Заболела? Или поганок объелась? Если Сол узнает о том, что ты не в себе, могут быть неприятности. Или ты хочешь еще целый год слушать его трындеж о системе мироздания и том, что мы всего лишь песчинки в безбрежной пустыне знаний? Бррр… Я бы ни минуты не вынес!

— Ну, так в чем проблема? Сдавай свои экзамены, а я как-нибудь в следующий раз…

Честно говоря, я понятия не имела о том, что имел в виду Агер, когда жаловался на скучные лекции. Однако мои слова произвели на него неожиданно сильное впечатление — удивленно вскинув брови, он округлил глаза и прошептал:

— Как ты можешь такое говорить?! Или забыла? Вместе навсегда! Мы же клялись на крови…

— Ладно, ладно, не кипятись, — я поспешила успокоить мальчика, который, похоже, воспринял сказанное мной слишком близко к сердцу. — Я же всего лишь пошутила, неужели не понятно?

— Такими вещами не шутят, — буркнул Агер, хмурясь.

— Извини, у меня все еще голова не очень хорошо работает после падения.

— Да уж, башкой ты знатно приложилась, — сочувствующе поцокал языком мальчик. — Я думал, камень треснет, такой звук был. Болит?

Мне пришло на ум, что я могла бы использовать обморок в своих интересах — в конце концов, как еще объяснить внезапную амнезию и странное поведение? Поэтому, нахмурившись, я приняла растерянный вид и обратилась к Агеру, с подчеркнутым беспокойством оглядываясь вокруг.

— Не хотела тебе говорить… Но, знаешь, кажется, я ударилась головой сильнее, чем думала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация