Переговоры с владельцем замка, потомком лангобардского герцога Сполето Ариульфа
[357], ни к чему не привели. Гордость и спесь не позволили ему принять мои довольно мягкие предложения, и я приказал начать подготовку к штурму. Население домов бежало в замок, мои солдаты сломали дома, используя материал для постройки стены против ворот замка. Для тарана пришлось прокладывать специальную дорогу и тащить его в гору при помощи двух воротов. Все это под обстрелом из замка, не причинявшего, впрочем, нам особенного вреда. Помогала высокая стена, которую строили в первую очередь.
В решающий день мы с утра начали обстрел из камнеметов, нагружая их не только камнями, но и сосудами с горючей жидкостью. Через полчаса после начала обстрела в замке возникло несколько пожаров. К камнеметам присоединились мои стрелки, буквально сбивающие роем стрел защитников со стены около ворот. И тогда началось движение тарана к воротам. Через час ворвавшиеся в замок солдаты подавили сопротивление защитников. Последним сдался тяжело раненный барон. В сокровищнице замка мы обнаружили более пятидесяти фунтов серебра и десять фунтов золота, которые в полном объеме были переданы мной в войсковую казну. Но столовое серебро и драгоценности я забрал себе. Не постеснялся забрать и несколько картин, украшавших парадный зал замка. Все найденное оружие и картины были перевезены позднее в Тоди.
Замок мы передали представителям Перуджи, получили обещанные двенадцать фунтов золотых монет, половину из которых я отправил в казну. Что ж, все задания выполнены: грамоты мы получили, замок захватили, правда, не разрушили, но передали другому владельцу. Есть чем отчитаться перед канцелярией империи. И началась подготовка к возвращению.
Солдатам, включая мусульман, были дополнительно выданы деньги на обратную дорогу и обещанная плата за военную службу. Простые рыцари получили из казны по тридцать полновесных золотых монет – щедрое вознаграждение, имперским баронам были выданы пятьдесят монет. Жаку я передал некоторые драгоценности из замка в качестве подарка графине Маргарет и вручил два фунта золотых монет для награждения отличившихся по его усмотрению. Жаку же поручил передать в канцелярию так тяжело доставшиеся письма, а весьма пополненную походную казну доставить в Фоджа и сдать в имперское хранилище дворца.
До Анконы от Перуджи около ста сорока километров. Для большого каравана, отягощенного к тому же обозом, это четыре-пять дней пути. В Анконе Жак должен нанять корабли для доставки в Термоли. Дальше мусульмане уйдут в Лучера, а Жаку после Фоджа придется следовать к императорскому двору, возможно, в Фоджа он его и найдет. Это будет прекрасный повод для Жака напомнить о себе императору, рассказывая о выполнении поручения.
А ополчению Тоди предстоит возвращение домой.
Глава 9
В крестовый поход
1227 – 1228 годы
Первый день после возвращения отдыхал, наслаждался вкусной едой, мягкой постелью, ласками заждавшейся Франчески. Но на второй день начал рассказывать о некоторых наиболее интересных событиях похода. Рассказал о смешном соревновании с архиепископом Орвието на борцовском ковре, показал новый ларец, полный золотых монет, и вдруг вспомнил о приданом Агнессы и ее жестоком муже. Франческа сразу встревожилась:
– Нужно узнать, как живет Агнесса на новом месте. Мы не имеем от нее никаких известий.
– Франческа, любовь моя, вспомни, тебя в первые недели после бракосочетания интересовали твои дальние родственники?
– Роман, что ты говоришь? Я была так влюблена в тебя, мне ни до кого не было дела. Я хотела все время быть рядом с тобой.
– А сейчас, сейчас не влюблена?
– Глупости говоришь. Сейчас все по-другому: я люблю тебя, как ты можешь сомневаться в этом, но теперь я могу думать не только о тебе. Я беспокоюсь за Агнессу. Обязательно нужно узнать, как она теперь живет, как переносит беременность. Ведь она так молода.
– Тогда напиши ей и попроси епископа переслать письмо Агнессе через епископа Читта-ди-Кастелло. Эти церковные прелаты умеют быстро сообщать друг другу все новости.
После вечерней службы Франческа обратилась к нашему епископу с этой просьбой и передала ему письмо для Агнессы. Я сразу же забыл о нашем разговоре, так как навалились хозяйственные дела, которых в графстве всегда, а особенно летом, очень много. Тем более что я долго отсутствовал.
Но через две недели мои хозяйственные дела были нарушены двумя письмами. Епископ Читта-ди-Кастелло сообщил нашему епископу, что письмо Франчески удалось передать, но ответ не получен. По сведениям священника, регулярно посещающего поселок рядом с замком, Агнесса содержится в неподобающих условиях. Женщины, посещающие замок, утверждают, что на ее лице видны следы побоев, кроме того, возможно, у нее был выкидыш, так как она очень худая и живот не растет.
Другое письмо было адресовано мне. Епископ Читта-ди-Кастелло спрашивал, не возьмет ли уважаемый граф Тоди на себя функции исполнения решения епископального суда о приведении вассального барона Ринальдо Корсо из Кастелло Лупи на суд в связи с многочисленными обвинениями в его адрес. На покрытие расходов графа казна епископства готова выдать четыреста золотых монет. В приложенной записке коадъютор епископа сообщал, что ленник епископа Ринальдо Корсо полностью вышел из подчинения, набрал в области Марке отряд солдат и терроризирует соседние селения, взимая в свою пользу налоги, обычно поступающие в казну епископства.
Когда я показал оба письма Франческе, она расплакалась, стала упрекать себя и меня:
– Роман, это мы виноваты в случившемся. Зачем мы выдали несчастную Агнессу за этого негодяя. Он мне с самого начала не понравился: на Агнессу совсем не глядел, его интересовало только золото.
– Дорогая, к сожалению, ты как всегда права. Но что я могу сделать? Не вижу, как мы можем помочь Агнессе. Этот Ринальдо ее законный муж, мы не можем вмешиваться в отношения мужа и жены.
– Роман, епископ просит о помощи. Ты же все можешь, если захочешь. Поезжай, приструни этого негодяя. У тебя имеется серьезный повод вмешаться.
– Дорогая, но для того, чтобы выполнить просьбу епископа, я должен явиться к замку с внушительной воинской силой. Я уже отрывал наше ополчение почти на месяц от дел. Рыцари исполнили свой долг, они могут не согласиться снова идти в поход. Нужно будет платить большие деньги.
– Почему мужчины всегда думают только о деньгах? Страдает молодая женщина, моя родственница. Мы обязаны помочь ей.
И Франческа залилась слезами. А я не могу смотреть, как она плачет. Вообще, не люблю видеть плачущих женщин. Пришлось объявлять новый поход. К моему удивлению, откликнулись не только мои ленники, но и несколько имперских баронов явились со своими рыцарями. Сказываются щедрые выплаты прошлого похода, да и вообще, негоже рыцарю сидеть в своем замке, если есть возможность погулять на воле, потешить свое самолюбие. Фратторе, тоже явившийся со своими рыцарями, смеялся: