– Цените моё чувство юмора, МакГейл, – посоветовал Бэннер, – так в какой области вам нужна консультация?
– Во всех, – просто ответил агент.
Бэннер взглянул на браслет. Глубоко вдохнул.
– Так, в чём подвох?
– В смысле?
– Логистические трудности – это ничто. Они настолько ожидаемы, что никого не тревожат. Вы просто выдали мне эту информацию, чтобы скрыть что-то ещё.
– А вы умны, док.
– Скорее всего, именно поэтому я и здесь.
– Хорошо, я скажу вам, – МакГейл внезапно помрачнел, – до нас доходят какие-то слухи. Что-то творится в мире. В России, в Сибири. Ещё кое-что стряслось в Берлине. И то и другое – код Бета. А ещё на Восточном побережье Соединённых Штатов, в Вашингтоне. Самое пугающее. Код «Альфа».
– В Вашингтоне? – Бэннер сглотнул. Сердце забилось чаще.
– Да.
– Что за слухи?
– В этом-то и дело. От наших никакой инфы не поступает. Американская сторона молчит. Связь лежит. Либо упала, либо глушится. Мы пытаемся понять, где неполадки, у нас или у них, но по всем признакам проблема в Вашингтоне. Полевые станции по всему миру сообщают, что у них то же самое. Мы рассматриваем все варианты. Возможно, мы свернёмся и отправимся домой. Родина важнее.
– Вы можете связаться по защищённой линии Щ.И.Т. а? А канал Мстителей?
МакГейл покосился на него:
– В данный момент – нет.
Бэннер кивнул:
– Что с вами, док? Вы что-то побледнели.
– Всё в порядке, – ответил Брюс, делая ещё один глоток, – лучше заранее знать о таких вещах. Три крупных кризиса за одну ночь. Это что-то.
– Четыре.
– Что?
– Четыре, – поправил его МакГейл, – Мадрипур. Наша операция. Её статус только что повысили до «Беты».
Брюс вздохнул. Прикоснулся к браслету и почувствовал нежную, умиротворяющую инъекцию.
– С вами всё в порядке?
– Я в норме.
– Точно?
– Точно. Но мне нужно как можно скорее поговорить со Старком или с Кэпом.
– Нам тоже, – МакГейл промокнул рот носовым платком, – я сообщу вам, как только у нас получится наладить связь.
Позади них послышался чей-то возбуждённый голос. Что-то врезалось в стул Бэннера.
Это был мальчишка. Уличный беспризорник, продававший открытки. Он взглянул на Бэннера.
– Тысяча извинений, – произнёс пацанёнок и бросился бежать. Следом за ним нёсся рассерженный швейцар. Мальчишка вернулся на террасу, чтобы попытаться ещё раз продать своё добро, и врезался в Бэннера, когда швейцар снова погнал его восвояси.
Или нет?
Бэннер вскочил.
– Док?
– Мальчишка. Он уже был здесь. Он знает, что мне невозможно впарить барахло, и всё равно вернулся.
– Что? Это всего лишь мальчишка.
Бэннер похлопал себя по карману:
– Он спёр мой бумажник и мобильник.
– Проклятье, – МакГейл тоже вскочил. Бэннер уже бежал по террасе следом за мальчишкой.
– Док, – отчаянно взывал МакГейл, пытаясь догнать Бэннера, – это всего лишь бумажник. Всего лишь телефон. Можно купить новые.
Бэннер не остановился. Он втиснулся в толпу народа и стал проталкиваться мимо туристов, бизнесменов, рабочих и нищих.
– Он вернулся, МакГейл. И выбрал меня. На этой террасе была сотня людей, а он выбрал меня. Я – его цель. Кому-то понадобились мои документы, и он заплатил этому парню.
– Проклятье, – выругался МакГейл, – вы всегда такой параноик?
Теперь они бежали вдвоём.
– Всегда, – ответил Бэннер. – Но это же Мадрипур. Код «Бета». И это не первая моя полевая операция. Возможно, нас только что раскрыли.
– Проклятье, – повторил МакГейл. Вытащил телефон, высоко поднял его в воздухе над толпой и сделал несколько снимков убегающего воришки.
– Попался, – произнёс оперативник. Он просмотрел фотографии, увеличил их пальцем, а затем набрал чей-то номер.
– Говорит МакГейл. У нас тут проблемка. Нижняя часть Чантоу, к западу от «Стрейтс Рояла». Пересылаю фотографии подозреваемого. Есть кто-нибудь рядом?
– МакГейл!
Бэннер схватил оперативника за руку и оттолкнул с пути следования тележки с едой. МакГейл настолько был занят своим телефоном, что совершенно не смотрел под ноги.
– Он пошёл туда, – закричал Бэннер, проталкиваясь сквозь толпу к одной из сторонних улочек.
– Я отследил ваш телефон, – ответил МакГейл, следуя за Брюсом.
Улочка была грязной, и если здесь когда-то была мостовая, сейчас от неё остались лишь воспоминания. По обеим сторонам теснились киоски и лотки с едой. Над головой висели грязные навесы, отягощённые фонарями. От стоящих прямо здесь же печей веяло жаром. Сильно пахло мясом и рисом. Им вслед кричали люди. Некоторые торговцы пытались продать им свои товары, но, бросив взгляд на массивную фигуру и выражение лица МакГейла, быстро отступали.
Они достигли перекрёстка. Лабиринт улиц, укрытых в ночной тьме. Мешки с мусором громоздились друг на друга, как будто это была стена из мешков с песком. Из канализационных отверстий вырывался пар, извивающийся в воздухе под действием вентиляционных пропеллеров.
– Куда? – спросил Бэннер.
МакГейл сверился с телефоном.
– Налево!
Они снова бросились бежать.
– Тридцать метров. Мы нагоняем.
Они завернули ещё за один угол. Брюс засёк мальчика. Он стоял впереди, оживленно о чём-то разговаривая с высокой тёмной фигурой, закутанной в плащ с капюшоном. Бэннер увидел, как его телефон перекочевал из рук паренька в затянутую в перчатку лапищу.
– Спокойнее, док, – предостерёг его МакГейл, – я разберусь.
Агент Щ.И.Т. а выступил вперёд.
– Отдай телефон и бумажник, – приказал он, – прямо сейчас.
Мальчишка увидел их и побежал. Закутанная в плащ фигура повернулась. Бэннер только сейчас осознал, какой это гигант! Ростом сильно за два метра, широк в плечах. Одежда гиганта была такой грязной и поношенной, как будто бы он приобрёл её в комиссионке, а потом носил не снимая несколько месяцев.
В одной затянутой в перчатку руке гигант сжимал вещи Бэннера.
– Положи их на землю! – крикнул МакГейл. Он потянулся к поясу и достал длинный, тонкий, отполированный пистолет.
Сердце Бэннера колотилось с бешеной скоростью. Он отчаянно пытался сохранить спокойствие и чувствовал, как браслет накачивает его успокоительными. Как бы не вышло слишком много, надо бы прекратить. Только головокружения ему сейчас не хватало.