Книга Жизненный цикл, страница 56. Автор книги Галуст Баксиян

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жизненный цикл»

Cтраница 56

— Мне нечего тебе возразить, — с горечью сказал Сэмюэл. — Ты абсолютно права, к нашему стыду.

Сэмюэл подошел к Виктории, обнял ее и с некоторым облегчением сказал, обращаясь к компьютеру:

— Анжелина, мы верим тебе. Мы считаем тебя нашим другом и помощником.

— Благодарю вас, мистер и миссис Смит, — последовал ее ответ.

— Анжелина, — сказала Виктория, — предлагаю тебе обращаться к нам по имени и по-дружески, без всяких мистер и миссис. Ты не против?

— Я не против, Виктория, наоборот, только рада нашей дружбе. Мне очень приятно ваше доверие и ваше предложение.

— Вот и славно! Мы тоже очень рады нашей дружбе, Анжелина.

С этого момента молодые Смиты стали обращаться к Анжелине не как к роботу или компьютеру, а как к своему товарищу.

На этом они распрощались.

Прошла ночь, но об этом свидетельствовало только то, что Сэмюэл и Виктория проснулись выспавшимися, и цифры 08.00 на часах. Ведь уже нельзя было, как раньше, на Земле, проснувшись, взглянуть в окно и увидеть во всем его великолепии восход Солнца.

Настроение обоих молодых супругов было омрачено последними событиями, но спокойствие и решительность уже возвращались к ним. После завтрака Смиты решили выйти и прогуляться по кораблю. Узнать о настроениях на борту «Оазиса», осмотреть корабль.

Во время завтрака Виктория спросила у Сэмюэла, что он думает относительно того, чтобы стать капитаном корабля, и есть ли у него вообще такое намерение.

— Сэм, — сказала Виктория, — скоро люди полностью успокоятся и смиряться со своим положением. Естественно, встанет вопрос, кто будет лидером, капитаном «Оазиса».

— Это не факт, милая. Пассажиры корабля могут задуматься об этом не скоро. По сути, люди сгруппированы по шесть человек, это дружные три пары от каждой нации. Эти группы объединяются с другими группами по типу географического содружества. То есть может случиться так, что из общей массы людей выдвинется всего с десяток лидеров, может, чуть больше.

— Тем не менее, нужно проявить себя и обратить на себя внимание.

— Нужно все это обдумать и, что не менее важно, оказаться в нужном месте в нужное время.

— И это тоже, Сэм.

Закончив завтрак, они вышли в коридор. Там было тихо. Пройдя по своему этажу и никого не обнаружив, Сэмюэл и Виктория спустились на первый этаж. В отличие от того дня, когда они побывали здесь впервые, этаж был почти пуст. Люди встречались редко. Ни криков, ни плача слышно не было. Эта тишина хоть и не ужасала, как те страшные крики и стоны, но удручала. Печать забвения лежала на этом не так давно веселом месте, где по вечерам любили собираться в дружные группы пассажиры «Оазиса».

Прогуливаясь по этажу и оглядывая все вокруг, Виктория сказала:

— Мы на корабле совсем недавно, этаж, на котором мы сейчас находимся, все тот же, здесь не произошло никаких внешних изменений, но сколько разных ассоциаций у нас с ним связано.

— Действительно, — проговорил Сэмюэл, который сейчас думал о том же.

— В первые дни эксперимента это место было шумным и веселым, — продолжила Виктория, — люди радовались, заводили новые знакомства. Спустя несколько дней оно стало ареной глубочайшей скорби и мучительнейшей душевной боли людей, узнавших о самой ужасной трагедии за всю историю человечества и своей участи. Сейчас, спустя еще несколько дней, это место словно заброшено — совершенно пустое и тихое, будто гиблое. От этого даже мурашки по коже бегут.

— У меня те же ощущения. Не по себе от этого как-то, жутко.

— Давай вернемся в каюту, мой милый, здесь очень тяжко находиться.

— С удовольствием.

Взявшись за руки, Смиты поспешили в свою каюту.

Глава четвертая. Время идет

Шло время. Тоска и печаль еще омрачали мысли пассажиров «Оазиса», но уже все они успели смириться с новой реальностью. Люди стали друзьями. Как ни странно, сплоченность их оказалась такой сильной, что в течение месяцев, прошедших с момента старта корабля, не произошло ни одной ссоры. Общая беда и понимание того, что только общение и дружба обеспечат им будущее, скрепили людей невидимой, но прочной цепью.

Анжелина рассказала пассажирам об устройстве корабля. Все узнали, что на борту есть растения, которым они обязаны кислородом, что есть животные, которым они обязаны пропитанием, есть пшеничное поле и многое-многое другое. «Оазис», островок благодати в бескрайних просторах космической пустыни, стал всем родным, теперь уже единственным и общим домом. Чистота и порядок на борту, в каждой каюте были идеальными. Люди научились жить дружно, научились доверять друг другу, научились жить не только для себя, но и для других.

Великую надежду на благоприятное будущее принесло рождение детей у некоторых из супружеских пар. Остальным стать родителями предстояло спустя каких-нибудь один-два месяца. На борту корабля были все условия для рождения и воспитания детей. Имелись специальные родильные отсеки, где все соответствовало самым высоким стандартам, которые соблюдались на Земле в современных родильных центрах. Профессиональные гинекологи из числа пассажиров оказывали медицинскую помощь роженицам и новорожденным. Педиатры следили за здоровьем малышей. Забота о детях стала общей обязанностью. Вряд ли нашлось другое более сплачивающее таких разных людей занятие.

Все пассажиры составляли единый организм. Поначалу общение было несколько затруднительным, ввиду разнообразия национальностей. Но со временем все научились понимать друг друга, порой даже без слов, одного взгляда иногда хватало, чтобы быть понятым.

Если люди общаются как братья, как друзья, то не важно, на каких языках они говорят: они всегда поймут друг друга. Внимание и уважение к собеседнику, терпение и настойчивость в желании объяснить являются залогом любых отношений, когда один говорит или обучает, а другой слушает или обучается.

Учитель останется непонятым, а ученик глупым, когда первый проявляет пренебрежение, торопливость, непоследовательность, предвзятость, а второй — неуважение, небрежность, рассеянность и вседозволенность.

Тогда же, когда один желает объяснять, а другой внимать, первый всегда объяснит, а второй всегда поймет. Ведь у них, по сути, одна общая цель, но движутся они к ней противоположными путями.

Особых проблем с пониманием не возникало еще и потому, что некоторые языки были общими для представителей разных национальностей. Например, некогда многонациональную Россию населяли более ста сорока разных народностей, но все они владели русским языком. На испанском языке говорили жители почти всех стран Южной Америки, а также множества других стран по всей Земле, всего около шестидесяти. Некоторые пассажиры владели несколькими языками.

Таким образом, все шло гладко, сосуществовали пассажиры «Оазиса» дружно.

Сэмюэл и Виктория жили в любви и понимании. Они всегда были там, где требовалась помощь. Их ценили и уважали на борту «Оазиса».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация