Книга Жизненный цикл, страница 71. Автор книги Галуст Баксиян

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жизненный цикл»

Cтраница 71

Дружными аплодисментами все присутствующие поддержали разумность такого предложения.

— Какой климат на этой планете, Анжелина? — обратился Сэмюэл к компьютеру.

— Условия на ней, мистер Смит, полностью совпадают с земными.

— Это действительно невообразимо! — заметил Сэмюэл. — Математическая вероятность такого сходства невообразимо мала.

— Вы правы, мистер Смит, вероятность подобного совпадения ничтожно мала, — сказала Анжелина.

— А каков возраст этой планеты? — поинтересовался Сэмюэл.

— Эта планета того же возраста, что и Земля, ей около 4,5 миллиардов лет.

— На этой планете пять материков, на Земле — шесть, — сказал Смит.

— Все верно, капитан, это одно из отличий, — сказала Анжелина. — Однако один из этих пяти материков, самый крупный на планете, по размерам равен двум земным — Евразии и Африке, если бы они слились и представляли единое целое, как было в далеком прошлом, когда суша Земли формировалась и только начинала принимать те формы, к которым привыкли люди. Если же говорить более детально, то площадь суши составляет около ста пятидесяти миллионов квадратных километров, а площадь водной поверхности — приблизительно триста миллионов квадратных километров. Лесами покрыто тридцать пять процентов суши, естественными пастбищами — сорок пять процентов, десять процентов — это ледники, столько же занимают пустыни.

— Температуры здесь такие же, как на Земле?

— Можно сказать, что они идентичны земным.

— Я так понимаю, жизнь на этой планете существует?

— Да, мистер Смит, в большом количестве и разнообразии, — подтвердила Анжелина.

Прошло около пяти секунд, прежде чем Сэмюэл спросил, удивляясь, что этот вопрос не пришел ему в голову раньше:

— Есть ли разумные существа на этой планете?

— Смотря кого вы подразумеваете, говоря о разумных существах, мистер Смит. Если таких животных, которые, подобно человеку, способны создавать так называемые рукотворные предметы, то таковых на планете нет, так как я не обнаружила ни одного признака рукотворных строений.

— Но ведь рукотворные постройки — не единственное и, пожалуй, не самое главное, что отличает человека от обычных животных.

— Вы правы, мистер Смит, но что вложено в определения «человек» и «обычное животное»? Человек, по сути, и есть животное, но более разумное, чем остальные.

К примеру, Законы Айзека Азимова обязывают меня заботиться о людях и защищать их. В этих Законах ничего не сказано о животных, следовательно, между человеком и животным огромная разница. Мистер Смит, я должна защищать людей, но я не могу защитить одного человека от другого. Сами люди не всегда способны защититься от тех людей, которые им угрожают. Люди уничтожили сами себя, а вместе с тем чуть не погубили планету Земля. Ни одно из тех животных, мистер Смит, которых принято считать менее разумными, чем человек, никогда, за всю историю Земли, не покушалось на убийство себе подобных из простой прихоти и уж точно даже не помышляло о том, чтобы навредить планете.

Если же признаком разумности считать прямохождение, что отличает человека, противопоставление большого пальца всем остальным пальцам кисти руки, речь, определенные электромагнитные колебания мозга, то таких форм жизни на этой планете не обнаружено.

— То есть ты хочешь сказать, что здесь есть животные, подобные земным?

— Да, капитан, правда, они имеют ряд отличий, в основном внешних.

— Есть ли хищники среди них? Я имею в виду крупных животных, которые могут напасть на людей.

— Да, капитан, такие животные есть на планете и их немало. Они очень агрессивные и крупные. Одно из самых крупных хищных животных, которых мне удалось обнаружить, схоже по строению тела со львом, но по размерам сравнимо с крупным быком. Предположительно это животное весит около тонны.

Гул покатился по рядам пассажиров. Страшно было даже представить встречу с таким созданием. Но делать было нечего. Каким бы страшным и опасным ни был этот зверь, страх перед ним не идет ни в какое сравнение с тем ужасом, который вселяла в сердца людей перспектива дальнейших скитаний в космосе.

— Братья мои, — обратился Сэмюэл Смит к пассажирам, — завтра утром мы отправимся на разведку. Несколько мужчин — точное количество мы определим завтра утром — во главе со мной сойдут на поверхность планеты, которая дает нам шанс на будущее, но может грозить нам опасностями, хотя бы даже такими, как огромный лев, о котором сказала Анжелина. Все женщины и дети, а также мужчины, кроме тех, кто выйдет завтра на поверхность, останутся на борту «Оазиса» на случай возникновения непредвиденных обстоятельств. По результатам нескольких разведок местности будет установлена дата, когда все пассажиры смогут покинуть безопасный «Оазис» и выйти на поверхность планеты.

Еще в течение двадцати минут шел разговор о предстоящих завтра делах, задавались вопросы. По прошествии этого времени Сэмюэл распустил собрание и предоставил людям готовиться к завтрашнему утру. Грядущий день станет началом новой эры для человечества.

Сколько бы ни смотрели пассажиры «Оазиса» на планету с ее орбиты, самую полную информацию можно было получить, только оказавшись на ее поверхности.

Ночь обещала быть беспокойной, так как людям теперь хотелось как можно скорее ступить на новые земли. Но осознание того, что силы завтра потребуются немалые, заставило всех пассажиров судьбоносного и стойкого космического корабля «Оазис» предаться сну.

Эмоции и ажиотаж, охватившие на следующее утро каждого человека, невозможно передать словами. Все проснулись очень рано, в ожидании подарка, который им приготовила судьба.

Глава четырнадцатая. Первая экспедиция

Сэмюэл Смит проснулся в пять часов утра и, размышляя о предстоящем, зашел в ванную комнату. Контрастный душ быстро его взбодрил. Сэмюэл чувствовал себя выспавшимся и отдохнувшим. Он понимал, что сегодняшний и несколько следующих дней будут очень тяжелыми и потребуют от него, капитана «Оазиса», решительности, активности и стойкости.

В пять часов тридцать минут проснулась Виктория, которая после душа приготовила сытный завтрак. Крепкий кофе, аромат которого заполнил каюту, окончательно разбудил Сэмюэла уже после первого глотка.

— Будь осторожен на этой планете, Сэмюэл, — сказала Виктория. — Я переживаю за тебя. Смотри в оба и будь начеку.

— Не переживай, родная, все будет хорошо. Я буду очень осторожен. Я не для того пролетел двадцать четыре квинтиллиона километров, чтобы погибнуть от зубов большого льва, — ответил Сэмюэл, и Виктория по его голосу поняла, что он очень серьезен и как никто другой понимает всю степень риска предстоящего похода.

От капитана требовались героические усилия, чтобы сдержать пыл пассажиров. Люди вели себя слишком эмоционально по сравнению со вчерашним днем: ожидаемый выход на поверхность планеты многим будоражил кровь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация