Книга Великолепная шестерка, страница 184. Автор книги Юлия Фирсанова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Великолепная шестерка»

Cтраница 184

– «Радиус применения заклинания расширяется», – пародируя Макса, занятого далеко от зеркала наблюдения «разделкой» мордодрала, вставила Элька с типично шпильмановским увлеченным видом.

– Вот ребятки наши шайку хрялков и засекли. Верона, она ж дана не боевая, все больше по целительству или совет ученый дать, с девками и детьми в лес ушла, да скот на дальние луга мы едва отогнать успели, как эти мрази темные заявились. Думали мужиков сильных у нас много, да и бабы не промах, отобьемся, не отдавать же тварям Луговину на разграбление! Да только, – Перн вздохнул и честно признал, кивнув в сторону Лукаса с Галом, – не отбились бы, если б помощь не подоспела! Мы ж не воины, посекли бы хрялки нас в капусту. А так, вот что значит могущественные даны, хрялки – ублюдки свиные, и хрюкнуть не успели, как чистыми свиньями оборотились, а мордодрала дан Лукас уменьшил и в махонькую бутылочку засадил, а потом и вовсе испарил вместе с бутылью! О как!

Увлекшийся староста осушил свою кружку и бросил в сторону героев сражения слегка виноватый взгляд, словно извиняясь за то, что историю их подвигов поведал в красках самолично, и затих.

– Спасибо за рассказ, староста, – сухо поблагодарила Перна леди и приказала: – А теперь, если ты не против, нам бы хотелось поговорить со спутниками наедине.

– Да уж, конечно, у Твердыни Зад свои дела, беседуйте, никто вас не потревожит, я скажу Коуту, чтоб двери трактира пока не открывал, – согласился разочарованный староста, даже не сделав попытки оспорить «предложение» Минтаны. Сильный и сметливый, он был готов сойтись с хрялками и мордодралами лицом к лицу, даже один и без оружия, но не препираться с женщиной, тем более обладательницей волшебной силы. Перн оставил компанию и, перебросившись словечком с трактирщиком, вышел.

Минтана погладила ожерелье из зеленых камней на шее, опуская, как ощутил Лукас, чары рассеянного внимания, благодаря которым Коут и его ребята, периодически высовывающие с кухни любопытные носы, утратили к разговору за столом у красно-желтого окна всякий интерес. Переведя взгляд-дрель на мужчин, колдунья спросила Д’Агара:

– Ты и твой сердечный друг оказались в этих краях случайно?

– Лукас, – после эдакого оригинального обращения до Эльки мгновенно дошли все намеки старосты и шутки толпы, – вас с Галом тут за гомиков принимают!

– Так вот что они их все спутниками именуют! – догадался и развеселившийся курьезной ситуацией Рэнд. Хихиканье вора было не то чтобы очень громким, но вполне различимым.

Брови Лукаса, поползшие вверх при словосочетании «сердечный друг», употребленном Минтаной, сделали попытку покинуть симпатичную физиономию галантного мага. Гал грозно нахмурился и спросил у Минтаны напрямик, слегка покраснев:

– Ты полагаешь, что мы любовники?

– Да, – спокойно, совершенно не понимая, с чего вдруг начал злиться воитель, подтвердила Минтана, пожевывая одинокую веточку петрушки так, словно не испытывала ни малейшего чувства голода. И это притом, что защитник ее хавал за троих.

– Вот теперь-то вы пожалели, что не взяли меня с собой? – коварно уточнила Элька. – Самое время извиняться и униженно просить, чтобы я явилась и сняла с вас нелепые обвинения в нетрадиционной ориентации! На слово вам тут точно никто не поверит!

– Что ж, не вижу повода, по которому мадемуазель не могла бы присоединиться к нашему обществу сейчас, в трактире совершенно безопасно. – Нейтральность фразы скрадывали почти умоляющие интонации. Маг – большой поклонник женского пола – совершенно не желал, чтобы его предпочтения были истолкованы столь превратно.

– А Гал меня позовет? – капризно уточнила Элька. – И вообще, может быть, Мири тоже хочет отправиться на Алторан?! А вы ее не пригласили!

– Нет, – поспешно возразила обладающая повышенной чувствительностью целительница. – Если можно, я хотела бы остаться с Рэндом наблюдателями. Мне не по душе эманации этого мира. Они… – эмпатка Мирей помялась, подбирая подходящие слова, – какие-то затхлые и грязные, даже здесь у меня начинает ломить виски. Отправляйся одна, а мы отсюда смотреть будем.

– Приходи, Элька, – обреченным вздохом поневоле подтвердил свое согласие вежливый воитель и добавил еще более «ласково»: – Лучше уж ты, чем это.

– В переводе с языка оборотней леопардо-драконов, фраза сия означает: «Дорогая Элька, не будешь ли ты так любезна вытащить нас из щекотливого положения. Пожалуйста, приходи, я буду очень рад тебя видеть!» – громким шепотом перевел шутник-вор, смиряясь с тем, что ему придется дежурить, но намереваясь вдоволь поизгаляться над коллегами, пребывающими в Алторане.

А Элька прямо поверх шортиков и узкого топика уже натягивала приталенное длинное голубое платье с роскошным кружевным воротником, манжетами и перламутровыми пуговичками. Оно было припрятано в одном из многочисленных шкафов зала совещаний. «Не бегать же переодеваться в свою комнату каждый раз, когда придется выходить на дело в тот мир, где не ценят современную моду?» – решила не обремененная комплексами юная хаотическая колдунья и перетащила в комнату кое-какие из своих шмоток, в том числе и вышеописанное платье. Сама девушка считала, что в этом наряде больше всего похожа на пуделя Артемона, но Мирей и Лукас в один голос твердили, что платье необычайно ей идет. (Рэнд, правда, при этом глумливо ухмылялся, но молчал. Может, потому что ему тайком показывал кулак Гал?) Сочтя, что босоножки на танкетке все равно не видать из-под юбки, а значит, и незачем снимать удобную обувь, Элька наскоро пригладила взъерошенные волосы рукой и нажала на перстень, как раз когда Лукас закончил объяснять своим сотрапезникам:

– Боюсь, староста Перн своим рассказом невольно ввел вас в заблуждение не только касательно нашей миссии, но и статуса. Наше появление именно в Луговине Эда можно отнести к разряду счастливых случайностей. Мы хотели выбрать местечко в глуши, чтобы с него начать знакомство с Алтораном и беспристрастно оценить характер постигших его невзгод. Говоря «мы», я подразумеваю команду, работающую над разбором жалоб, поступающих в наивысшую из возможных инстанций – Совет богов. Символом нашей миссии и доказательством правдивости слов являются перстни. – Лукас позволил своему перстню с эмблемой проявиться и явственно засверкать на пальце. – Я действительно маг, а мой товарищ и коллега, именно товарищ, а не спутник или сердечный друг – Эсгал – воин, кроме того, в нашу команду входит и дама. Позвольте представить вам мадемуазель Эльку!

– Привет всем, – явившись пред очами публики, Элька улыбнулась, не дожидаясь особого приглашения, уселась на стул, освобожденный старостой, и ухватила кусочек благоухающего ароматными травками копченого окорока.

– Пивка? – предложил светловолосой девушке защитник Минтаны. Он давно привык к постоянным магическим фокусам, поэтому относительно спокойно воспринял рассказ Лукаса. А после того как смерил девушку оценивающим потенциальную боеспособность взглядом, наивно счел хаотическую колдунью безобидной, настроен был вполне доброжелательно. Зрачки Минтаны слегка расширились, но больше она ничем не выдала своего удивления от столь оригинального способа перемещения, так же как и от иных новостей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация