Популярность Тёни пошла на спад, когда более известный, чем «Scherer», мюнхенский «Симплициссимус» стал утрачивать свою социальную значимость, однако посмертная слава Тёни не исчезла, а его работы ныне находятся в лучших собраниях мира и являются классическим образцом политической и художественной карикатуры.
Эдуард Тёни скончался в Хольцхаузене на Аммерзее 26 июля 1950 года на восемьдесят пятом году жизни.
Артур фон Валльпах (Arthur von Wallpach) (6 марта 1866 -30 июня 1946) происходил из старинного аристократического рода и имел в Клаузене поместье, ставшее штаб-квартирой для «младотирольцев», учеников Адольфа Пихлера и противников Римско-католической церкви.
Валльпах сочинял стихи, печатался в газетах, а с 1893 года издавал собственные сборники: «В зимнюю бурю» (1893), «Солнечные песни календаря», «Мотивы Гайдна в Тироле», (1900), «Огонь и очаг» (1901), «Глас бури» (1902) и пр.
С 1999 года вместе с Хаберманом и Ренком он сотрудничал в «альманахе муз» под названием «Jung-Tirol». Экспрессивность, патриотизм и внутренний огонь – характерная особенность его творчества.
Его стихи отличались не только яркими бунтарскими настроениями, но и большим чувством ритма, делавшим их похожими на марши и гимны. В «Scherer» его произведения появлялись с завидной частотой, и содержание их колебалось от пейзажной лирики до эпиграмм и политизированных посвящений.
Так, под псевдонимом «А» было опубликовано стихотворение, посвященное депутату и публицисту Карлу Вольфу, покровителю газеты
[233]:
Народ вложил кольцо и меч
В твою простую руку,
Завет он дал – права беречь,
Благословив разлуку.
Но ты достойный депутат,
И мы здесь будем рады,
Когда вернешься ты назад
Из венского царь-града.
Но уже под собственным именем поэт опубликовал стихотворение, посвященное погибшим в горах путешественникам. Оно называлось «Marteln» в честь «Мартерле» – памятника умершим и пропавшим без вести в горах Рюбецаля
[234]:
Спадает на долину водопад,
И легкий ветерок бросает щебень,
Вершины молчаливые стоят,
Дорогу провожая ввысь, на гребень.
Потерянный там возвышался крест,
Из дерева, ветрами он овеян.
И непривычен был для этих мест,
Для душных, шумных пабов и кофеен.
Тем павшим суд и гибель не страшны.
Их имена ничем не знамениты.
Они всего лишь рыцари страны,
Ее опоры каменные плиты.
Здесь мужество и тот германский дух,
Который не смирить стеной гробницы.
Их голоса до нас доносит слух,
А память возвращает эти лица.
Немногими изведана та честь —
Героев, не вернувшихся из боя…
Но памятник забытый в мире есть,
Живых навек лишает он покоя.
Фердинанд фон Резничек (Ferdinand von Řezníček) (16 июня 1868–11 мая 1909) родился в Вене в семье барона чешского происхождения, служившего генералом в императорской армии. Пошел по стопам отца и служил кавалерийским офицером, но потом стал известным австрийским живописцем, рисовальщиком, иллюстратором. Учился в Мюнхенской академии изящных искусств. Работал в молодежных журналах, рисовал карикатуры для «Симплициссимуса», что способствовало увеличению его тиража. Больше всего он любил изображать фривольно одетых, кокетливых красоток и – в противовес им – толстых и неуклюжих мужчин из буржуазного класса. Эротизм и флирт сделались основной темой его рисунков, выполненных в стиле модерн.
Мария Штона (Maria Stona) (1861–1944) – псевдоним немецкой поэтессы Мари Шольц (Marie Scholz), образованный от ее девичьей фамилии Стонавски (Stonawski). В Тржебовице, в маленькой силезской деревне, расположенной в семи километрах от Остравы, стоит двухэтажный замок в стиле барокко. Когда-то он был центром крепости XVII века, но те события давно канули в Лету.
В 1865 году замок купил помещик Йозеф Стонавски, у которого было четыре дочери. Из окон дома открывался вполне современный пейзаж – заводские трубы, горнодобывающие вышки. Там прошло детство силезской поэтессы, писавшей на немецком языке.
В 1881 году она вышла замуж за юриста Альберта Шольца и прожила с ним до 1899 года. Вторым мужем Марии стал редактор и искусствовед Карл Эразмус Кляйнерт. Впоследствии дочь Марии Штона от первого брака, Гелена Шольцова-Желязна, стала известным скульптором.
Замок Марии был центром искусства. Как многие просвещенные женщины ее времени, поэтесса организовала салон, в котором собирались творческие люди. По ее воле здесь устраивались концерты, выставки художников, встречи литераторов. Мария покровительствовала гимназиям и детским центрам, поэтому в ее замке были организованы кружки для детей.
При этом, в самом начале своей творческой карьеры Мария наделала много шума, издав роман смелого эротического содержания под названием «Любовь молодой дамы». В нем угадывались автобиографические черты, и он сразу стал бестселлером. Были изданы и сборники ее рассказов.
Стихи Марии Штона, опубликованные в «Scherer», – это пейзажная лирика, кажущаяся простой и непритязательной. В ней преобладали сказочные и рождественские образы, бесхитростные описания природы и домашнего очага. Но эти дамские стихи выгодно разнообразили воинственную пангерманскую тематику газеты.
Как много снега в парках и в садах,
Лежит, задумчив, иней на ветвях,
Лугов сияют белые цветы,
И ночью нам светлей от темноты.
Снежинки тихо песню нам поют,
И в доме воцаряется уют.
И в мире воцаряется любовь,
То ангел нам поет о счастье вновь.
Проснись печаль, но лилий белый след
Нам дарит только сердца добрый свет.
Любви еще немного всем отмерь,
И чувствам пусть открыта будет дверь
[235].
Имя этой писательницы было практически забыто, во многом из-за противоречивых моментов ее биографии: писали, что Гитлер наградил ее Железным крестом за пропаганду немецкого языка в поэзии. Но произошло это почти на пороге ее смерти. Силезский замок был полностью разрушен авиацией, и многие бумаги похоронены в его развалинах.
Карл Даллаго (Carl Dallago) (13 января 1869–18 января 1949), писатель-сатирик и журналист, родился в купеческой семье из Южного Тироля, проживавшей в провинции Борго, а детство провел в Боцене (Больцано). После ухода из бизнеса своего отца он стал подрабатывать внештатным корреспондентом в различных газетах. Даллаго был путешественником и знатоком философии, но родился на свет идейным маргиналом: он ко всему оказывался в оппозиции, справедливо полагая, что это и есть назначение интеллигенции. Но это тяжкий путь, требующий жертв. Одиночество, отверженность, бесчисленные проблемы, в том числе и финансовые, – такое будущее ожидало Даллаго. Он никогда не получит ни финансовой независимости, ни широкого признания.