– Вполне, на большее я не могу рассчитывать.
– А большего и не требуется, поверь мне.
– Тебе я верю. И мсье Лерою тоже.
– И правильно делаешь.
– Кстати, Валерий, перед выходом в океан, может быть, это будет интересно, мистер Криг имел со мной беседу.
– Вот как? Конечно, мне это интересно. О чем вы говорили?
– Ну, во-первых, о том, о чем ты уже упоминал, Криг грозился продать меня африканцам, когда я заикнулась о своих правах. Он также проявил недовольство моим поведением на причале по прибытии на остров. И тут же заявил, что готов закрыть глаза на мои похождения с тобой при одном условии.
– Что это за условие? – заинтересованно спросил Седов.
– Прежде всего он поинтересовался, рассказала ли я тебе о пропаже яхты «003»? Я ответила отрицательно, Криг задал второй вопрос, зачем тогда я назвала в общении с клиентами имя Эмили Ларен? Пришлось сказать, что это вышло случайно. Криг вряд ли поверил мне, но больше данной темы не касался и выставил условие. Он закрывает глаза на мои похождения с тобой, если я буду молчать о судьбе яхты «003».
– Понятно, Кригу не нужна огласка произошедшего.
Рин внимательно посмотрела на российского офицера:
– А вам неизвестно, что стало с судном?
– Мы выясняем и это. – Седов не посчитал нужным посвящать во все ставшую союзницей женщину. Это было ни к чему. – Мне надо пройти к Лерою. Побудь, пожалуйста, здесь.
– Хорошо, но ты заметил, как внимательно следит за нами капитан яхты, Жуан Диаш?
– Конечно! Пусть следит, сколько влезет, лишь бы не догадался об истинных целях нашего путешествия.
Седов спустился в салон. Увидев его, Лерой снял наушники:
– Гаруа необитаем, командир! Я пробил остров во всех режимах. На нем нет ни людей, ни какой-либо аппаратуры. Только девственные леса да небольшое озеро в самом центре.
– Ясно! Идем дальше. Я приведу Рин, и мы будем изображать пьянку, включим музыку. Ты же продолжишь изучение островов. Музыка тебе не помешает?
– Нет!
– Ну и хорошо!
Седов попросил Берту передать команду капитану яхты следовать вдоль всего архипелага и спуститься в салон. После чего спросил у Лероя:
– Диаш не пытается контролировать нас?
– Если только визуально. Никаких технических средств контроля капитан судна не применяет, потому что их просто нет на яхте.
– Странно! Криг мог бы нашпиговать «002» жучками.
– А зачем? Он считает, что Берта расскажет ему о наших делах во время путешествия.
– Возможно, Криг пытался угрожать ей, и, думаю, угроза возымела бы действие, если бы мы не опередили владельца туристического комплекса.
– Ваши ребята, наверное, уже в Гурони?
Седов посмотрел на часы:
– Может быть. И если это так, то я не завидую Лиски.
– Да, ваши парни закружат его по полной, – улыбнулся Лерой. – Так, скоро следующий остров, Паллет. Я за аппаратуру.
– Давай!
– Докладывать, если что, сразу, в присутствии Берты?
– Она должна находиться с нами, так что придется общаться при ней.
– Я передала команду капитану, – спустившись в салон, сказала Берта.
– И как же он это воспринял?
– С усмешкой. Но подчинился.
– Куда же он денется? Так, Берта, начинаем гулянку по полной программе! Точнее, ее имитацию.
Седов подошел к музыкальному центру, выбрал из стопки дисков запись клубной музыки, включил центр. Яхта и вся территория близ нее заполнились жесткими ритмами, бьющими по ушам не хуже молота.
– Сделай, пожалуйста, потише, Валера, – попросила Берта.
– Нельзя, дорогая. Гулять так гулять! Потерпи, капитан, думаю, скоро заявит, что музыка мешает ему, и тогда мы включим что-нибудь более мелодичное и тихое.
Седов оказался прав.
Жуан Диаш терпел эту музыку не более десяти минут, после чего, переведя управления яхты в автономный режим, прошел в салон. Он увидел стол с бутылками и закуской, полную окурок пепельницу, обнимающихся на диване Седова и Берту, пьяного, пытающегося разлить спиртное по бокалам француза.
– Что вам надо, капитан? – повернул к нему удивленное лицо Седов. – Или мы дошли до последнего острова архипелага?
– Нет, мистер Седов, – крикнул Диаш, – и мы не дойдем не то что до Мукейна, но и до Паллета, если вы не выключите музыкальный центр. В данных условиях я не могу управлять яхтой.
– Ну, вот, началось, а между прочим, господин Диаш, Криг обещал нам отдых без каких-либо ограничений.
– На судне начальник я, а не Криг.
– Ладно, – махнул рукой Седов, – ступайте в свою рубку, я сменю диск.
– И убавьте, пожалуйста, громкость.
– Обязательно.
– Послушай, дорогой, а может, к черту эту шарманку? По-моему, нам и так неплохо, – пьяным голосом проговорила Берта.
– Нет, – уперся Седов, – музыка должна играть. Я люблю музыку.
Он поставил новый диск и убавил громкость. Тяжелые удары в динамике сменились инструментальными мелодиями.
– Так пойдет, мистер Диаш? – взглянул он на капитана.
– Пойдет, мистер Седов. Странно.
– Что странно?
– Вы выпили немного, а пьяны, словно с утра сидите в кабаке.
– Это мы выпили мало? – усмехнулся Седов. – А! Понятно, ты судишь по бренди. Но ты не видишь главного. – Он подмигнул Лерою: – А ну-ка, мсье Лерой, покажи-ка Диашу, что веселит нас.
Француз достал термос. Обычный, двухлитровый термос для чая или кофе.
– Знаете, господин Диаш, что в термосе?
– Откуда же мне знать?
– Вы пробовали когда-нибудь настоящий русский напиток?
– Самогон?
– Нет! Самогон сюда мы провезти не могли. Спирт! Чистейший медицинский спирт. Не желаете попробовать? Уж он гораздо лучше, чем ваши бренди, ромы, виски.
– Вы пьете спирт! Понятно! Прошу об одном, не увлекайтесь. Здесь попасть в воду значит практически тут же быть растерзанным акулами. Акул в акватории архипелага до черта и больше.
– Мы учтем ваши замечания. Впрочем, после обеда мы, пожалуй, отдохнем. Недолго. Как раз, когда вы будете идти между островами Паллет и Бриан.
– Дело ваше, – пробурчал капитан и вернулся в рубку.
Седов бросил термос Лерою:
– Убери его. И давай за работу!
– Мне прибраться в салоне? – спросила Берта.
– Нет! Мы для капитана пьяны, а кто пьяным наводит порядок? У нас должно все выглядеть естественно.