Книга Политическая стратегия Японии до начала войны, страница 84. Автор книги Томиока Садатоси

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Политическая стратегия Японии до начала войны»

Cтраница 84

(б) Все деньги и вся обращенная в деньги собственность, полученные в соответствии с Разделом 3 от любого правительства, должны быть, с разрешения распорядителя бюджета, возвращены в статью или статьи, из которых эти средства были израсходованы, с учетом средства обороны или оборонительной информации, на которые они были потрачены, и должны быть доступны к расходованию на цели, для которых эти израсходованные средства были назначены законом, в течение того финансового года, в котором они были получены, и следующего финансового года, но ни в коем случае не позднее 30 июня 1946 года.


Раздел 7

Военный министр, министр военно-морского флота и глава министерства или правительственного учреждения должны во всех контрактах или соглашениях, связанных с распоряжением любым средством обороны или оборонительной информацией, всецело защищать права всех жителей Соединенных Штатов, имеющих патентные права на любые средства обороны и на любую информацию, которыми настоящим им разрешается распоряжаться. Платежи за авторские права должны выплачиваться владельцу и держателям таких патентов.


Раздел 8

Настоящим разрешается военному министру и министру военно-морского флота закупать или получать другим образом вооружение, боеприпасы и военное снаряжение, изготовленное под юрисдикцией любой страны, к которой применим Раздел 3, если Президент считает такую покупку или приобретение необходимым для интересов обороны Соединенных Штатов.


Раздел 9

Президент имеет право время от времени вводить правила и распоряжения, которые могут быть необходимыми и надлежащими для осуществления любого из положений настоящего Закона, и может в любой мере использовать власть, данную ему настоящим Законом, посредством того министерства, учреждения или официального лица, которому он укажет.


Раздел 10

Ничто в настоящем законе не должно толковаться во изменение существующих законов, относящихся к использованию наземных и морских сил Соединенных Штатов, за исключением тех случаев, которые относятся к изготовлению, приобретению и ремонту средств обороны, передачи информации и других небоевых задач, обозначеннных в настоящем законе.


Раздел 11

Если одно из положений этого Закона или применение этих положений к каким-либо обстоятельствам станет недействительным, действительность остальной части Закона или применимость его положений к другим обстоятельствам от этого не изменится.

Принято 11 марта 1941 года

Приложение № 20
Протокол между Японией и Францией в отношении совместной обороны Французского Индокитая

(Подписан в Виши 29 июля 1941 года.)

«Императорское правительство Японии и правительство Франции, учитывая настоящее международное положение, настоящим признаем, что в случае возникновения угрозы безопасности Французского Индокитая Япония имеет достаточные основания полагать, что опасности подвергнутся общий мир в Восточной Азии и ее собственная безопасность. Пользуясь этой возможностью, Япония вновь подтверждает, что готова уважать права и интересы Франции в Восточной Азии, в особенности территориальную целостность всего Французского Индокитая и суверенитет Франции над всем Союзом Французского Индокитая. Франция, со своей стороны, вновь подтверждает предыдущее обязательство не заключать в отношении Французского Индокитая с какой бы то ни было третьей страной соглашения, по которому она будет обязана оказывать политическое, экономическое или военное сотрудничество, прямо или косвенно влияющее на Японию. Тем самым две нации достигли соглашения по нижеследующим положениям.

1. Оба правительства согласились вступить в сотрудничество для совместной обороны Французского Индокитая.

2. Меры, которые следует принять для осуществления упомянутого выше сотрудничества, будут предметом особых договоренностей.

3. Упомянутые выше положения будут оставаться в действии лишь до тех пор, пока продолжает существовать положение, вызвавшее их принятие».

(Остальное [содержание документа] опущено.) [155]

Приложение № 21
Разъяснение начальника Генерального штаба флота Нагано на совещании в присутствии Императора 6 сентября 1941 года

«Премьер-министр только что дал общее разъяснение, заявив, что Империи следует сосредоточить усилия на преодолении настоящего кризиса мирными путями и способами, чтобы гарантировать будущее развитие и стабильность Империи. С оперативной точки зрения Императорского генерального штаба, основанной на предположении, что мирное решение не найдено и война неизбежна, снабжение Империи нефтью, а также запасы важных военных материалов исчерпываются день ото дня, вследствие чего национальная обороноспособность постепенно снижается. Если это прискорбное положение не будет исправлено, я полагаю, что по прошествии некоторого времени страна постепенно деградирует и в конце концов дойдет до отчаянного положения. С другой стороны, оборона военных объектов и ключевых пунктов Англии, Соединенных Штатов и других стран на Дальнем Востоке, а также военные приготовления этих стран, особенно США, усиливаются и наращиваются фантастическими темпами. Ко второй половине следующего года военные приготовления Соединенных Штатов будут совершаться столь большими шагами, что нам станет трудно им противостоять. Поэтому потеря времени сейчас может оказаться катастрофической для Империи. Я полагаю, дела таковы, что если наши минимальные требования, необходимые для существования и самообороны Империи, не будут признаны в ходе дипломатических переговоров и, в конце концов, война станет неизбежной, то Империи необходимо в первую очередь провести наиболее полные приготовления и незамедлительно предпринимать решительные действия, с твердой уверенностью, что это может помочь найти выход из трудного положения.

Относительно военных прогнозов нам необходимо осознавать, что противник будет вести продолжительную войну. Следовательно, Империя должна решиться и приготовиться к этому. Если противник попытается перейти к быстрым и решительным действиям и бросит нам вызов, выдвинув на нас свои главные морские силы, это будет наиболее желательным положением. В настоящее время, пока продолжается европейская война, морские силы, которые Англия может направить на Дальний Восток, будут весьма ограничены. Поэтому я уверен, что если мы перехватим объединенный англо-американский флот в предполагаемом нами районе решительной битвы, все обстоятельства сложатся в нашу пользу при условии максимального использования самолетов берегового базирования. Однако даже если Империя одержит верх в этом ключевом сражении, эта победа сама по себе не закончит войну: противник в любом случае перейдет к продолжительной войне, основанной на его превосходстве в промышленности и ресурсах.

Наша Империя не имеет средств, позволяющих покорить противника или сломить его волю к победе в результате операции вторжения. Более того, длительная война – это то, чего мы желаем меньше всего, ввиду скудости наших ресурсов. Однако если нам придется вступить в длительную войну, для того чтобы ее выдержать, нами, прежде всего, должен быть осуществлен быстрый и незамедлительный захват стратегических пунктов противника, а также территорий, богатых природными ресурсами. Мы должны осуществить полномасштабное оперативное развертывание и одновременно получить жизненно-необходимые материалы из нашей сферы влияния. После быстрого завершения операции первой стадии Империи представится возможность закрепиться в стратегических пунктах юго-западной части Тихого океана, даже если военные приготовления Соединенных Штатов будут развиваться в соответствии с планом, мы сможем создать основу для продолжительной войны путем сохранения неуязвимой позиции. Я верю, что ход событий будет определен в основном общими силами нации и развитием международного положения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация