Книга Ночь волшебства, страница 24. Автор книги Даниэла Стил

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ночь волшебства»

Cтраница 24

– Не могу не признать за ней оснований, – с горечью усмехнулась Шанталь. – Я полагаю, что Грегорио слишком часто заходил за черту, в особенности в последнее время.

– Ходят слухи, что она еще и собирается вышвырнуть его из их общего бизнеса. Считаю, что она права и в этом. Невозможно вести бизнес с человеком, который предал тебя. Что же до тебя и твоего поклонника… Ваши отношения только начали развиваться, никто не может предсказать, чем они завершатся. Вполне может быть, что именно такой человек тебе и нужен, Шанталь. Почему бы и нет?

– Я не смогу конкурировать с его ровесницей.

– Тебе и не придется. Он же встречается с тобой, а не со своей ровесницей.

– Это сейчас, – осторожно произнесла она. – А как дела у тебя? Валерия что-нибудь решила относительно Пекина?

Жан Филипп вздохнул, и Шанталь ощутила, как он напрягся. Он казался ей уставшим и несчастным, к тому же здорово похудел.

– Валерия сказала, что она не может решить сейчас. Думаю, что она не согласится ехать. Возможно, мне придется отправиться одному…

Было заметно, что эта мысль претила ему. Шанталь потрясенно уставилась на него.

– Оставишь Валерию и детей здесь? Друг мой, да ты в своем уме? Вы оба еще слишком молоды, чтобы расставаться так надолго. Каждый из вас может пуститься вразнос.

Жан Филипп тоже думал об этом, но он верил Валерии, а сам никогда даже не помышлял изменять ей.

– Я смогу приезжать домой на краткосрочные каникулы. Мы поживем так в течение года и посмотрим, что из этого выйдет. Мне не хотелось бы упускать этот шанс. Понимаешь, это самый значительный шаг в моей карьере.

– Да, но Валерии придется нелегко здесь одной с тремя детьми. Поверь мне, я ведь тоже прошла через такое, но у меня не было другого выхода. У нее есть. – Зная, что Жан Филипп отличный отец, Шанталь предполагала, что Валерия сейчас просто не может представить себе, как это будет трудно. А ведь если она не согласится, хорошего решения быть не может. – Вздохнув, Шанталь добавила: – Она может разрушить ваш брак, если даст отрицательный ответ.

– Я предполагал это, когда мы стали выяснять, каковы наши приоритеты, – с горечью произнес Жан Филипп. – И, как мне кажется, я далеко не на первом месте. Позволив себе заговорить о риске для ее работы в «Вог», я стал врагом номер один. Но ведь и я не могу принести мою карьеру в жертву ради нее.

Ситуация была ужасной, сердце Шанталь разрывалось от жалости. Она надеялась, что брак ее друзей сохранится, но сейчас дело обстояло так, что исход нельзя было предугадать.

После этого они обсудили другие проблемы, а затем Жану Филиппу надо было возвращаться на работу, и Шанталь пошла домой. Еще утром она добавила несколько эпизодов в сценарий по желанию продюсера и хотела перечитать их еще раз перед отправкой.

Этим вечером она вместе с Ксавье поужинала, думая постоянно о совете Жана Филиппа не беспокоиться о разнице в возрасте между ними. Во время ужина он удивил ее:

– Я собираюсь на следующей неделе навестить своего брата на Корсике. У него там очень милый домик, причем с несколькими комнатами для гостей. Могу я уговорить вас отправиться туда вместе со мной? Там очень спокойная, расслабляющая обстановка, мы будем плавать в море, ловить рыбу и загорать. У брата двое взрослых детей и очаровательная жена. У вас будет отдельная спальня.

Шанталь не хотелось принимать решение под каким-либо давлением, так что ей было приятно узнать про отдельную спальню, если она все же отправится на Корсику вместе с ним. Предложение Ксавье звучало для нее весьма заманчиво.

– Но не будут ли они стеснены присутствием постороннего человека в доме?

– Нет, не будут, – просто ответил Ксавье. – Они весьма доброжелательные люди. Я и раньше приезжал к ним с друзьями, и уверен, что вы им очень понравились. Ну как, вы согласны?

Она раздумывала около минуты, вспоминая слова Жана Филиппа, и наконец решила отбросить всякую осторожность. Срочной работы у нее не предвиделось, только надо было закончить вторую половину сценария, а до установленного продюсером срока было еще далеко.

– Мне нравится ваше предложение, – сказала она, улыбнувшись, а он в ответ перегнулся через стол и поцеловал ее, что удивило Шанталь.

Ксавье был непредсказуем, и ей нравилось это в нем.

– Благодарю вас, – сказал он, держа ее руку в своей.

– За что? – удивленно спросила Шанталь.

– За то, что вы доверяете мне. Мы отлично проведем время, – пообещал он, и она нисколько не сомневалась, что так все и будет.

И что бы ни случилось, Шанталь надеялась хорошо отдохнуть. Внезапно оказаться предоставленной только самой себе и делать все, что вздумается, – что может быть лучше! Ей пришло было в голову, что подумают об этом ее дети, но, в конце концов, решила этим не озадачиваться. Она свободная женщина и ни от кого не зависит.

Глава 7

Шанталь и Ксавье приземлились в аэропорту Аяччо на Корсике и сразу же по прибытии взяли в аренду автомобиль. Шанталь предложила оплатить половину аренды, но Ксавье наотрез отказался. Он всегда вел себя по-джентльменски относительно оплаты, когда они выбирались куда-нибудь в ресторан. Такая любезность была очень приятна Шанталь, и она улыбалась про себя, пока они укладывали чемоданы в багажник и садились в салон маленького «пежо». Прошли долгие годы с тех пор, когда Шанталь выбиралась куда-нибудь с мужчиной, десять лет минуло со времени ее последнего романа. Время просто скользило мимо нее, причем ни один мужчина не тронул ее сердце. Но больше всего ее удивляло то, что с Ксавье она была едва знакома. Они ужинали вместе несколько раз, приятно проводя при этом время. Но совместный отдых? Раньше это означало полную включенность в жизнь друг друга, преданность и любовь. Теперь же это было просто хорошим времяпрепровождением с новым другом, который мог стать чем-то большим, а мог и не стать.

– Чему вы улыбаетесь? – спросил он, когда они выезжали из аэропорта, направляясь к дому его брата.

Оказывается, он заметил эту ее улыбку Чеширского кота.

– Ничему. Всему. Нам. Прошло много лет с тех пор, как я путешествовала куда-либо в мужском обществе. Я всегда ездила на каникулы со своими детьми, и в нашей компании никогда не было мужчины, даже того, с кем я встречалась, поскольку не чувствовала себя вправе объединять свои увлечения с моими детьми. Они привыкли получать все мое внимание, а я не думала, что кто-то захочет разделить мои проблемы, связанные с ними.

– А теперь?

Ксавье было интересно, что она ответит. Он уже давно понял, как сильно она любит своих детей, сколь предана им до сих пор. Теперь они жили сами по себе, разбросанные по всему земному шару, но по-прежнему оставались значимыми для нее людьми. Ему пришло в голову: а была ли она столь же важна для них? Но он не позволил себе спросить ее об этом.

– Теперь они думают, что мне уже пора о душе думать, – ответила она улыбаясь, – и им никогда даже не приходит в голову, что в моей жизни может появиться мужчина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация