Книга Маленький мир, страница 48. Автор книги Сергей Владимирович Соболев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маленький мир»

Cтраница 48

–Что-то ты изменился. Исхудал, отпустил бороду. Побрейся, она тебе не идет – продолжил разговор Дядюшка Том.

–Ты не настоящий – попробовал сопротивляться Джон.

–Это доктор твой ненастоящий. Поехали, нужно торопиться. Нас ждут важные дела на Острове.

–Но Острова нет. Все это было временное помешательство.

–Я так не считаю – улыбаясь, ответил Дядюшка Том.

Джон протянул к нему руку и потрогал за рукав. Пальцы почувствовали плотную ткань морского бушлата.

–Ты настоящий. Все это было на самом деле – проговорил он и обнял капитана.

Капитан тоже обнял его, но уже через несколько секунд высвободился из объятий.

–Скорее, нужно спешить. «Афина» пришвартована тут, неподалеку. Здесь ходит полно народу, нас могут заметить.

Уже через двадцать минут Джон снова был на своем родном корабле в окружении экипажа. Манки, Торк, Петрович, Алек и Сандер. Все они ничуть не изменились и спокойно занимались своими делами: Торк чистил астролябию, братья сидели на веслах, Манки с верхушки мачты наблюдал за окружающей обстановкой, Петрович удил рыбу на корме, а капитан стоял за штурвалом. Рядом с ним на палубе лежал маленький красный помидор.

–Нам нужен был юнга – перехватив взгляд Джона, сказал Дядюшка Том – в прошлый раз парень неплохо справлялся. Надо было дать ему еще один шанс.

–Помидорка, прости, но теперь ты помощник юнги, подрасти немного – добавил он, обратившись к помидорке.

«Афина» быстро удалялась от Нью-Йорка в сторону открытого моря. Город постепенно таял в дымке, и вскоре его совсем не стало видно, как будто его вообще никогда не было, как будто он был всего лишь видением. Вместе с Нью-Йорком исчезло все, что произошло с Джоном за последнее время: Элен, психиатрическая лечебница… Все это в одно мгновение стало дурным сном.


Глава 28.

Плавание проходило как обычно. Совсем так же, как и во время экспедиции за дарами для Вулкана. Но теперь на душе Джона висел тяжелый груз: ни он, ни капитан, ни кто-либо еще из команды не поднимали тему о событиях в поселке. Он чувствовал свою вину, и ему казалось, что капитан и весь экипаж осуждают его, хотя это никак не проявлялось ни в словах, ни в поступках. Только на третий день Джон решился начать трудный разговор.

–Я отстал от вас тогда… – начал он, подойдя к капитану.

–Главное, что они тебя не догнали.

–А Дедушка? Он ведь шел следом за мной?

–Дедушки больше нет.

Капитан не смотрел на Джона. Глаза его были устремлены куда-то вдаль. Невозможно было понять его чувств. Голос его был таким, как обычно.

–Это я виноват. Я должен был подождать его.

–Тогда вы оба погибли бы. Дедушка знал, на что шел. Он защищал тотем. Мы все виноваты. Не надо было брать эту обезьяну у Риты. Но, что было, того не воротишь. Живому человеку свойственно совершать глупости.

Джон вдруг вспомнил про разбитую бутылку.

–Они его уничтожили. Как вы теперь? Наверное, вас выгнали из поселка?

Капитан, наконец, посмотрел на Джона и улыбнулся.

–Держимся. Конечно, есть в поселке желающие выгнать нас. Нашему клану пока приходится скрывать, что тотем на самом деле сохранен.

У Джона раскрылся рот от удивления.

–Как сохранен? Я своими глазами видел, как бутылка разлетелась вдребезги.

–Бутылку, конечно, жалко, но только это был не тотем.

Джон не нашелся, что ответить. Он долго стоял и думал, и в конце концов произнес:

–Дедушка сказал об этом, когда мы впервые встретились.

–Что он тебе сказал?

–Он знал о том, что именно в это время в этом месте он найдет наш тотем.

–Что ты еще знаешь о тотемах?

–О них не принято говорить, но в тоже время их надо выставлять напоказ. Ника поставила бутылку на полку, на самое видное место.

–Все правильно, продолжай.

–Тотемом может быть что угодно: предмет, живое существо. Он может быть где угодно. Главное, чтобы все знали, что он есть.

–Совершенно верно. А теперь подумай, что же в действительности является нашим тотемом.

Джон отошел от капитана. Он встал в носу корабля и долго смотрел куда-то вдаль, словно пытаясь увидеть очертания ставшего для него родным Острова. И тут он понял. Все сразу стало ясно как день. Он сам был тотемом своего клана. Капитан Рид нашел его еще тогда, в Нью-Йорке, и позаботился о том, чтобы Джон оказался на Острове. Ведь тотем должен находиться рядом, на видном месте, а не за тысячи миль. В тот день, когда его выбросило на берег, Дедушка нашел не бутылку, а именно его. Бутылку он взял только потому, что она была красивая, а Ника любит красивые вещи. Его оставили работать в таверне, то есть все это время он находился на самом видном месте, но в тоже время никто не мог догадаться, что именно он – их тотем. Наконец, пропустив Джона вперед, Дедушка спасал не бутылку, а именно его. Он отвлек преследователей на себя, дав Джону драгоценные доли секунды, чтобы убежать.

Джон повернулся и посмотрел на капитана. Тот улыбался.

–Теперь, когда ты все понял – сказал Дядюшка Том – самое время рассказать тебе, что случилось, пока тебя не было. Ты не случайно потерял тайный ход и оказался на маленькой отмели посреди океана. Таким способом мы тебя спрятали. Сами мы вернулись через некоторое время в таверну, и застали ужасную картину: Дедушка был мертв, таверна разорена. Рита со своими сподвижниками удовлетворила жажду мести и ушла. Нужно было думать, что делать дальше. Разжигать войну между поселками мы не хотели: еще неизвестно, кто победит, а вот куча народу погибнет – это точно. И мы с Никой и Васькой решили обождать. Рита, глядишь, успокоится. Ты в безопасности, а дальше, что-нибудь наверняка изменится.

–И что же изменилось? Рита успокоилась?

–Нет. Произошло кое-что другое. Ты помнишь, что скоро мы отмечаем праздник летнего солнцестояния. Недавно Рита пришла в поселок и сказала, что теперь, когда у нас нет тотема, мы не можем принимать гостей в нашей таверне. Взамен она пригласила жителей Острова к себе, в южный поселок. Так что в этом году все идут туда.

–И Ника тоже пойдет?

–Рита сделала ей особое, персональное, приглашение. Наш клан сейчас не в том положении, чтобы спорить.

Джон посмотрел на море. Он не знал, чем может обернуться для его друзей переезд праздника, но почему-то почувствовал, что там, на Острове, всем грозит смертельная опасность. Он взглянул на капитана и понял, что тот чувствует то же самое.

–Нам надо спешить – ответил, после некоторой паузы Джон.

–Должны успеть – спокойно ответил отважный капитан Рид.


До праздника оставалось две недели. «Афина» была в пути уже полтора месяца. Она достигла оконечности Южной Америки и на всех парусах мчалась к Тихому океану.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация