Книга Маленький мир, страница 51. Автор книги Сергей Владимирович Соболев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маленький мир»

Cтраница 51

К родному острову Джон подплыл ближе к вечеру, накануне первого полнолуния после летнего солнцестояния.

–Прости, но я должен дождаться остальных воинов. Мы плыли слишком быстро, и они отстали – сказал вожак стаи.

–Но праздник вот вот начнется. Мы должны спешить. – ответил Джон.

–Вдвоем мы все равно не справимся с врагом. Как только моя армия соберется, мы бросимся в атаку. А пока я могу высадить тебя на берегу.

Поселок был пуст. Джон для порядка побродил по улицам, хотя уже и без этого понял, что опоздал, и все местные обитатели ушли праздновать день зимнего солнцестояния в южный поселок. Оставалось одно: идти за ними следом. Джон прекрасно помнил, где начинается тайная тропа, самый короткий путь. Оставалось надеяться, что остальные люди пошли длинной дорогой, и он сможет перехватить их.

Джон подошел к опушке леса и раздвинул заросли.

–Подожди – вдруг услышал он голос за спиной.

Смит обернулся. Перед ним стоял человек, которого раньше звали Фреди.

–Почему ты не пошел на праздник? – спросил Джон.

–Ты же знаешь, меня здесь давно за человека не считают. Рита приказала, чтобы пришли все жители поселка, но меня привыкли не замечать.

–Давно они ушли?

–Давно. Ты не сумеешь догнать их, даже если пойдешь этим путем.

Начинало темнеть. Из-за горизонта показалась полная Луна – вестник начала праздника. Только никто кроме них на Острове ее не увидит, потому что в южном поселке она будет целиком заслонена вулканом.

–И еще кое-что – продолжил Фреди – на берегу сегодня нет ловушек.

–То есть, их не видно? Они не светятся?

–Нет. Я давно здесь живу и мне не нужно лунного света, чтобы увидеть капканы, расставленные этими тварями. Сегодня берег чист.

Джон вдруг улыбнулся.

–Все правильно. Это потому что все ловушки расставлены на южном берегу. Там будут все жители Острова. Но они не увидят опасности, потому что не увидят Луны.

–Почему ты улыбаешься?

–Потому что теперь я знаю, что надо делать. Все будет в порядке, но мне нужна твоя помощь, Фреди.

–Я не Фреди. У меня нет имени.

–Теперь у тебя есть имя. Я буду называть тебя Френки. Пойдем!

И человек, которого раньше звали Фреди, а теперь зовут Френки, двинулся за Джоном. Он готов был пойти за ним куда угодно. Хоть в ад, хоть в пасть кашалоту. Но цель их была совершенно неожиданна для него. Они пришли в таверну.

–Видишь это большое зеркало? – спросил Джон – мы должны его снять.

–Оно тяжеловато, но, думаю, вдвоем мы справимся.

–Это еще не все. Его нужно втащить на вершину вулкана.

–Извини, Омлет, но возможно, у тебя помутился разум. Мы должны спасать людей, а ты собираешься принести дары нашему хранителю?

–Я знаю, что делаю. Потащили.

На вершине они были через час. Джон задыхался от усталости. Френки был не в лучшем состоянии.

–Что мы будем делать теперь? – спросил он, едва отдышавшись.

–Теперь мы будем пускать солнечные зайчики.

–Но ведь сейчас темно, и нет солнца.

–Значит, это будут лунные зайчики.

Вместе они подняли зеркало.

–Сейчас нужно поймать свет Луны и направить его на южный поселок. Видишь, там, вдали светятся несколько огоньков. Не хорошо отмечать такой день, не видя этой красоты.

Он указал пальцем на огромный белый диск, сияющий в небе.


Тем временем, жители Острова подходили к южному поселку – туда, где они теперь будут праздновать день летнего солнцестояния. Стояла кромешная тьма, и место, куда они должны были прийти, угадывалось только по яркому свету из окон местной таверны. В этом свете уже можно было различить местных жителей. Они стояли толпой возле здания – угрюмые, в тех же оборванных грязных одеждах, которые в прошлый раз видела на них Ника. Среди этой серой толпы выделялась только Рита. Она стояла в центре, как всегда ярко одетая и улыбающаяся. Нике показалось, что она видит ее глаза – все такие же черные и безжизненные. От этих глаз становилось не по себе. Но ничего не поделаешь. Нужно было идти.

Неподалеку от Ники тихонько переговаривались два пожилых крестьянина.

–Кажется, здесь нам не особенно рады.

–И верно, все такие мрачные. И все, как на подбор, уроды.

–Посмотри на того, который с краю. Кого-то он мне напоминает.

–Да ведь это Хрум. Помнишь того паренька, который много лет назад сбежал с Острова.

–Точно он. Так сразу и не узнаешь. Рожа синяя, борода – как морская тина. Хорошо, что Дядюшки Тома с нами нет. Он бы ему задал.

–А таверна здесь хороша. Не чета нашей развалюхе. Может, зря мы беспокоились, и праздник пройдет на славу?

–Жаль, совсем не видно Луны.

Ника машинально посмотрела туда, где должно было находиться ночное светило. Там ее поджидала кромешная тьма, созданная вулканом, таким живописным с северной стороны и таким суровым и неприветливым с южной.

И вдруг вершине блеснул маленький яркий огонек. Конечно, это была не Луна, но сейчас, когда ее не было, тоненький лучик озарил сердце Ники так, как не могло озарить его никакое, даже самое яркое светило.

Ника все еще смотрела на огонек, когда поняла: что-то случилось. Жители северного поселка вдруг разом остановились и затихли. Она взглянула в ту сторону, куда они должны были прийти. Случилось чудо. Все встречающие их местные обитатели – мужчины, женщины, дети, все, включая стоящую посередине Риту, вдруг засветились тусклым фосфоресцирующим светом. Жители северного поселка остановились в нерешительности.

–Смотри-ка – раздался чей-то голос – а ведь они светятся точно так, как ловушки, расставляемые кашалотами!

–И правда! Что-то тут не чисто. Погляди, у них всех сзади волочатся какие-то веревки.

Действительно, теперь было видно, что от каждого из жителей южного поселка тянется длинная светящаяся линия, идущая прямо к морскому берегу.

–Это ловушка! – Крикнул кто-то.

Но кричать было уже бесполезно, потому что все и так уже обо всем догадались. Весь южный поселок был бутафорией, все его жители – не люди, а тела, извлеченные когда-то из морских глубин и искусно превращенные в зомби, управляемые кашалотами. Одежда, напитки в таверне, утварь – все, что имелось в южном поселке, было поднято с затонувших кораблей. И у всего этого была только одна цель: заманить и погубить людей, живших на Острове.

Неожиданно, словно поняв свое разоблачение, светящиеся существа начали двигаться вперед, навстречу гостям. Одни доставали из-за поясов кинжалы, другие поднимали багры.

Большая часть людей побежала. Но бежать было уже поздно: нападавшие были сегодня намного более расторопны, чем во время прошлого визита Ники в южный поселок. Они тоже побежали, и через мгновение почти догнали свою добычу. Убегавшие люди оказались легкой мишенью для преследователей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация