Книга Звезды южного неба, страница 117. Автор книги Элизабет Хэран

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Звезды южного неба»

Cтраница 117

— Конечно, сам! — ответил Чарли, гордо подняв подбородок и расправив плечи. — Не такой уж я бесполезный… — он с шутливой угрозой посмотрел на Марти. — Это всего лишь маленькая кухня. Но мы еще поговорим о том, чем ты занимался все это время. — Чарли повернулся к своей племяннице. — Ну, как тебе это нравится, Эстелла? У Марти так мало краски на складе… что выбирать, собственно, было не из чего…

Красивый оттенок сиреневого на стенах делал кухню больше и светлее. Эстелла была поражена, как простая покраска могла все изменить.

— Очень красиво… но…

В заднюю дверь вошли Кев, Фрэнсис и Марджори.

— А, вы вернулись, — сказал Кев.

Увидев Эстеллу, он расстроился, что заставило ее смутиться еще больше. Ничего не понимая, Эстелла смотрела по очереди на каждого из ее незваных гостей, надеясь, что кто-нибудь объяснит ей, что здесь происходит.

— Я сшила для кухни новые занавески, — сказала Марджори, явно слегка нервничая. — Этот материал у меня уже давно… Правда, он не совсем подходит по цвету, но в нем есть немного сиреневого… поэтому, думаю, они будут неплохо смотреться, — она продемонстрировала Эстелле занавески, стараясь не смотреть ей в глаза.

Бросив взгляд на занавески, Эстелла поняла, что они отлично подойдут для кухни.

— Не понимаю, зачем вы их сшили, — она не могла ничего принимать на веру, так как помнила, что произошло прошлым вечером.

Марджори бросила взгляд на мужчин, а потом ответила:

— Мы просто хотели… немного украсить ваш дом.

Эстелла посмотрела на Марти, который вдруг опустил голову. Кев, Фрэнсис и Марджори также, казалось, смутились.

— Мы хотим, чтобы вы остались… если, конечно, не против, — сказал Марти. — Мерфи заявил, что ваш отец был бы горд, если бы вы заняли его место… и Майкл прав.

— Это Мерфи сказал?

— И не только это, — ответила Марджори. — Он сказал, что мы все любили Росса… и должны воздать должное его памяти… приняв его дочь и внука.

— Но если вы так не думаете, то это будет неправильно, — печально заметила Эстелла.

— Вы застали нас врасплох своим вчерашним заявлением, — сказала Марджори, — но Мерфи помог нам одуматься, пока не стало слишком поздно. Ведь еще не поздно, правда? Вы останетесь?

Эстелла была буквально ошеломлена переменой их настроения.

— И так думаете все вы?

Каждый в ответ кивнул.

— Прошлой ночью я читала дневник своего отца… — глаза Эстеллы наполнились слезами. — И не только поняла, как он относился к этому городу, но и узнала, как много все вы для него значили. Вы были его семьей… и я думаю, что теперь понимаю, почему моя мать не смогла здесь жить… К этому городу надо привыкнуть… А моя мама была, да и сейчас остается светским человеком. Ей нужны толпы народу, вечеринки, модные магазины… Но тогда мать поступила так, как считала нужным. Думаю, она совсем не понимала, как сильно страдал мой отец. Я тоже этого не понимала, пока не прочла его дневник. К сожалению, уже нельзя компенсировать ему эту боль, но я могу продолжить его дело, мечту и ухаживать за всеми животными, которых он так любил…

Все с облегчением вздохнули, и Эстелле показалось, что на глазах дяди Чарли блеснули слезы, хотя он и отвернулся в сторону, сделав вид, что рассматривает стены.

— Я приехала в Кенгуру-кроссинг… в надежде узнать своего отца, познакомившись со всеми вами, — добавила Эстелла, переводя взгляд с одного на другого.

— Мы будем рады поделиться с вами тем, что о нем знаем, — сказал с улыбкой Кев.

Эстелла улыбнулась в ответ.

— И вы не поверите, что иногда затевал Росс… — добавил Фрэнсис. Вдруг все услышали грохот и какой-то крик с крыши дома.

— Это наверняка Уэгз, — сказал Фрэнсис. — Он застилает крышу новыми листами железа… Но я в жизни не видел человека, который был бы таким неуклюжим при работе с молотком, — он выглянул из задней двери наружу. — Ты не мог бы работать потише? Мы здесь, между прочим, разговариваем…

— Между прочим, вы обещали мне помогать! — пожаловался сверху Уэгз.

Фрэнсис закатил глаза.

— «Вы обещали мне помогать!» — передразнил Фрэнсис. — Словно большой ребенок! — добавил он шепотом.

Эстелле показались эти слова довольно странными, ведь Уэгз был мужчиной просто огромных размеров. Он был выше Чарли и шире в два раза. Руки Уэгза были настолько мускулисты, что он не мог держать их по бокам, как обычный человек, и они торчали в стороны, как плавники, а его огромные ладони, казалось, всегда готовы что-то схватить. Когда нужно было разгрузить или загрузить грузовик припасами, Уэгз делал это играючи, но Эстелла представила себе, как он теряется, когда нужно делать что-то, требующее точности и аккуратности.

— Знаешь, Уэгз боится высоты, — сказал Чарли.

Эти слова немного пристыдили Марти.

— Я сейчас к тебе поднимусь, — крикнул он в дверь.

— Помните, как однажды Росс сидел в баре, а потом вышел на задний двор в туалет… — взволнованно сказал Кев.

— Ты имеешь в виду тот вечер, когда вомбат прижал поленом дверь туалета? — спросил Марти, и его глаза весело блеснули.

— Ну да. И Росс никак не мог выйти, — Кев рассмеялся. — Он просидел там всю ночь, а никто и не знал.

— На следующее утро Росс клял меня, на чем свет стоит, — сказал Чарли, улыбаясь воспоминаниям. — Конечно, в мужском туалете пахнет отнюдь не розами, но откуда же я мог знать, что он там застрял? Я думал, он ушел домой. Росс сказал, что кричал всю ночь, но мне стоит только лечь спать, я уже ничего не слышу.

— А то мы не знаем! — рассмеялся Марти.

Эстелла улыбнулась.

— А помните тот случай, когда Росс заставил вас гоняться по всей равнине за тем вараном? — сказала Марджори, беря в руки тряпку, чтобы протереть кухонное окно, на которое попала краска.

— Зачем? — спросила Эстелла.

— У этого варана вокруг лапы намотался кусок колючей проволоки от забора, — стал объяснять Марти, — ну а Росс… это же Росс… Он переживал за него, потому что лапа у того распухла.

— Мы ловили его несколько часов… да по такой жаре, — сказал Кев, качая головой. — Могу поклясться, что пустыню Симпсон мы обежали раза два.

— Так вы его поймали? — спросила Эстелла, думая о том, как мучилось бедное животное.

— Поймали, в конце концов, — сказал Фрэнсис. — А какой же он оказался злющий… Никакой благодарности!

— Рада, что вам удалось его поймать, — сказала Эстелла, понимая, каким облегчением это было для ее отца. — Варан мог умереть от заражения крови, если бы проволока разрезала его кожу.

— Именно так и сказал ваш отец, — заметил Кев, улыбаясь и погладывая на остальных.

Эстелла смутилась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация