Книга Меч эльфов, страница 123. Автор книги Бернхард Хеннен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Меч эльфов»

Cтраница 123
Приложения

Схема поля для игры в бугурт

Меч эльфов

Действующие лица

Алатайя — некогда эльфийская княгиня из Ланголлиона, пользовалась дурной славой из-за того, что прибегала к помощи темной магии. Мать Тирану.

Алексей — предводитель людей-теней, действующих в лесах Друсны. Боярин Вилусса.

Ален — бывший примарх Нового рыцарства. Был парализован из-за раны в спине. Принадлежал к ордену Древа крови.

Альварез де Альба — сначала капитан галеры «Святой Раффаэль», позднее — галеасы «Ловец ветров». Член ордена Нового рыцарства, член Братства святой крови. Вместе с Лилианной и Друстаном был в числе Львов тридцать первого набора.

Альфадас — первый король из рода, легендарного Мандреда Торгридсона. Основатель нового королевского дома.

Андре — деревенский кузнец из Ланцака.

Андре Грифон — известный поэт и философ из Фаргона, благодаря своему мировоззрению наиболее почитаем среди Нового рыцарства.

Анна-Мария — по мнению Гисхильды, бесцветная послушница из Львов сорок седьмого набора.

Асла — супруга Альфадаса, до того как он стал королем Фьордландии. Мать Ульрика, Кадлин и Сильвины, дочери человеческой.

Аслак — сын Лиондреда, короля Фьордландии и его жены Вальгерды.

Ахтап — кобольд из народа лутинов. Один из хранителей троп альвов.

Барраш — пес кузнеца из деревни Ланцак.

Бернадетта — послушница из Львов сорок седьмого набора.

Больдор — король троллей, погиб в битве Трех Королей. Поскольку душа короля пропала, наследником трона стал герцог Оргрим.

Брандакс Таран — кобольд из народа хольдов. Как полководец, командует осадами, отвечает за строительство, применение и поддержание в исправном состоянии военных машин.

Вальгерда — жена Лиондреда, короля Фьордландии.

Велейф Среброрукий — сначала скальд при дворе короля Хорсаса, позднее доверенное лицо короля Альфадаса.

Веснянка — имя кобылы, на которой ездит Фенрил.

Герона — член ордена Нового рыцарства и Братства святой крови.

Гильда — служанка короля Гуннара, повитуха при рождении Гисхильды и Снорри.

Гисхильда — принцесса из Фьордландии. Дочь Гуннара Дуборукого и Роксанны.

Гуннар Дуборукий — король Фьордландии. Отец Гисхильды. Супруг Роксанны.

Джиакомо — послушник из Львов сорок седьмого набора.

Доминик де Блие — рыцарь ордена. Сначала знаменосец ордена в Друсне, затем комтур орденской провинции Друсна.

Драган из Мордштейна — тролльский герцог.

Друстан — рыцарь ордена из звена Лилианны.

Дуня — девочка из Паульсбурга, которую комтурша Лилианна использовала в качестве двойника принцессы Гисхильды.

Жан — дворецкий в поместье Ланнеса де Ланцака.

Жероме — рыцарь из рядов Нового рыцарства. Принадлежит к ордену Древа крови.

Жоакино фон Рагуна — послушник из Львов сорок седьмого набора, их первый капитан.

Жюстина — вместе с Друстаном, рыцарем ордена, влачит одинокую вахту в Вороньей башне. Позднее кухарка в цитадели ордена, в Валлонкуре.

Зимнеглаз канюк-курганник князя Фенрила из Карандамона. Крупная птица — гибрид канюка и орла. Голова орла, тело и когти канюка.

Иванна — сестра Алексея, боярина Вилусса.

Игнациус Рандт — известный полководец и теоретик воинского искусства из ордена Древа праха. Стал главнокомандующим всеми войсками в Друсне, после того как это место потеряла Лилианна де Дрой.

Кадлин, королева-воительница — дочь Альфадаса. Королева Фьордландии после смерти ее брата Ульрика.

Карлос — цирюльник в Паульсбурге.

Клементий — святой Церкви Тьюреда, написавший вскоре после завоевания Искендрии известный трактат о языческих войнах и их очистительном влиянии на веру и верующих.

Коринна — рыцарь ордена. Член ордена Нового рыцарства.

Ледяной ветер — крупная хищная птица, постоянно сопровождавшая Фенрила. Особенная птица, крупнее сокола и канюка, но мельче орла.

Леон — примарх, а также предводитель Нового рыцарства. Принадлежит к ордену Древа крови.

Лилианна де Дрой — комтурша Нового рыцарства, главнокомандующая церковными войсками в Друсне.

Лиондред — король Фьордландии, ступивший после битвы Трех Королей вместе со своим предком Мандредом на тропы альвов и не вернувшийся.

Луиджи — старый штурман галеасы «Ловец ветров», командиром которой является Альварез.

Лут — также называемый Ткачом судеб, бог из пантеона Фьордландии. Распоряжается судьбами людей и определяет, когда оборвется нить жизни каждого из них.

Люк — сын Пьера и Шарлотты. Послушник ордена Нового рыцарства.

Мандред Торгридсон — легендарный герой среди людей и эльфов, ярл Фирнстайна и отец Альфадаса, ставшего впоследствии королем. Во Фьордландии распространено поверье, что Мандред вернется на родину, когда для нее настанет самое тяжелое время.

Мари — прачка из прислуги графа Ланнеса де Ланцака.

Маша — послушница из Драконов сорок седьмого набора, их капитан.

Мирелла — так называла себя Сильвина, когда, разыскивая следы Гисхильды, жила среди людей под видом проститутки.

Мишель — рыцарь ордена. Мастерица фехтования Нового рыцарства.

Мишель Сарти — святой Церкви Тьюреда. Считается основателем ордена Древа праха, старейшего ордена Церкви. Якобы родился в Южном Фаргоне в замке у подножия Мон-Белльсатт.

Морвенна — эльфийка, дочь Алатайи.

Мэве — богиня прекрасного. Принадлежит к божественному пантеону Фьордландии.

Натания — кобольдша из народа лутинов. Спутница жизни Ахтапа и хранительница троп альвов.

Николо — рыцарь из группы врачевателей чумы.

Ночной ветер — вороной Пьера.

Нурамон — легендарный эльфийский воин, бесследно исчезнувший после битвы Трех Королей.

Олловейн — эльф, мастер меча Альвенмарка, полководец, командующий союзными войсками Альвенмарка во время войны в Друсне и Фьордландии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация