Книга Зима, когда я вырос, страница 37. Автор книги Петер ван Гестел

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зима, когда я вырос»

Cтраница 37

Лишье Оверватер пошла дальше. Зван крикнул что-то ей вслед — от волнения я не мог разобрать, что именно. Она остановилась, обернулась и тоже что-то крикнула, но от волнения я, елки-палки, опять ничего не разобрал.

Зван разговаривал с ней так приветливо, что я стал ревновать к Лишье Оверватер. И я ужасно ревновал к Звану, из-за того что с ним приветливо разговаривала эта вредная девчонка.

Зван шел ко мне, куда более радостный, чем все последнее время. Я сжал кулаки: может быть, я сейчас дам ему тумака, а может быть, нет.

— У нее ботинки на кожаных подметках, — весело крикнул Зван, — ее отец сапожник, кожаные подметки — это красиво, но очень скользко.

— Ты вонючий бабник, — прошипел я.

— Чего?

— И о чем же ты, засранец, трындел с этой вонючкой?

— Прости, пожалуйста, — сказал Зван обиженно, — но тебе придется для меня перевести, что ты сказал.

Я принялся его передразнивать:

— Есть, ваша честь, сейчас для вашей милости переведем.

— Да, пожалуйста.

— Козел, — заорал я, — я тут стою его жду, и чего ради я его жду? Лучше вернусь к тете Фи, меня достал твой дом, вы все психи, а ты сам всю ночь крутишься в кровати и пердишь!

— Ты неравнодушен к Лишье, да ведь? — сказал он.

— Не твое собачье дело, я первый ее заметил, только попробуй сказать, что это не так, знаешь, кто ты? Ты… ты…

— Скажи, кто я, — улыбнулся Зван, — я не против.

Я не знал, что сказать. Я видел, что Зван все понимает. Тогда я и сам понял. И неожиданно для себя заревел.

Я развернулся и побежал прочь.

Никто не заметил, что я реву. Когда просто-напросто быстро бежишь по морозу, от этого тоже наворачиваются слезы.


Я звонил и звонил в звонок. Дверь мне открыли не сразу. Я потопал на грубой циновке в передней, чтобы стряхнуть снег.

На верху лестницы никого не было.

Я снял пальто, бросил его на пол и помчался к комнате Бет. Громко постучался.

— Входи, — сказала Бет игривым голосом.

Я сделал глубокий вдох и вошел.

В комнате было волшебное зимнее освещение, потому что на окнах висели тюлевые занавески. Бет сидела на кровати, положив ногу на ногу, и читала толстенную книгу. Она даже не подняла головы. Рядом с ней стоял включенный электрический обогреватель.

— Ты сама сказала «входи», — проворчал я. — Ты ведь сказала «входи».

Бет подняла голову.

— Помни, что ты пришел ко мне в гости, — сказала она, — так что веди себя прилично, не ругайся, не ковыряй в носу и не отдирай корки с ссадин на коленях. Что с тобой, ты плакал?

Я замотал головой.

Она засмеялась.

— И ничего тут нет смешного.

— Ах ты малютка, — пропела она таким голосом, будто говорила с ребенком, — и почему же мы плакали?

— Не нуди, — огрызнулся я.

Бет подняла палец, предупреждая:

— Еще одно нелитературное слово — и я тебя выгоню отсюда.

Зима, когда я вырос

И громко захлопнула книгу.

— Как тебе нравился моя комната?

Ого, это же была девчоночья комната. Первая в моей жизни. И надо же — оказавшись в ней, я даже не осмотрелся.

Я принялся оглядываться.

Для тринадцатилетней девчонки комната была дико большая. Кровать занимала совсем мало места, на круглом столе стояло много фотокарточек в серебряных рамках. Не очень-то уютная комната; пожалуй, комната Бет была слишком богатой. Я сел в старое кожаное кресло, положил ногу на ногу и сказал:

— Ничего себе.

— Можешь все осмотреть.

— Лучше спокойно посижу.

Честно сказать, я чувствовал себя жутко неловко. Указательным пальцем я попытался незаметно стереть с лица следы слез — и все время прислушивался, не поднимается ли по лестнице Зван.

— Зван хочет, чтобы я от вас уехал, — сказал я и чуть не разревелся снова.

— Ты сочиняешь, — сказала Бет.

— Почему ты так думаешь? — сказал я.

— На Пима это не похоже — он предпочитает не решать за других.

— Ты любишь Звана, да?

— Он задавака и упрямец, — сказала Бет.

— Правда?

— Иначе я не стала бы этого говорить.

— Ты говоришь только то, что думаешь?

— Да. А ты?

— Ты считаешь меня вруном?

— Не знаю.

— А я не считаю себя вруном.

Я встал и подошел к столу. Никогда я не видел столько фотокарточек в одном месте. Я сел на стул с высокой спинкой и стал рассматривать снимки.

— А можно их трогать?

— Руки у тебя чистые?

— Нет.

Бет вздохнула.

Я взял в руки одну из самых больших фотокарточек.

Ее невозможно было запачкать, потому что она была под стеклом.

Изображение была коричневатым.

Я увидел трех маленьких мальчиков, они сидели на заборе, за ними был луг без коров. Они были одеты по-дурацки — так, как раньше наряжались в церковь по воскресеньям. Штанины чуть ниже колена, под ними черные-пречерные гольфы и такие же черные ботинки, на шее — твердые воротнички и мягкие галстучки.

В таком костюме, подумал я, невозможно играть.

На снимке было очень воскресное настроение. Я не люблю воскресенье, даже несмотря на то, что не надо идти в школу. Папа говорил, что по воскресеньям вся наша страна превращается в церковь. По радио звучит только благочестивое пение. По воскресеньям я даже боюсь ругаться.

Я не заметил, как Бет встала у меня за спиной. Вздрогнул, когда она сказала у самого уха:

— Только ни о чем не спрашивай.

— Три маленьких мальчишки, — сказал я.

— Ты о чем?

— «Три маленьких мальчишки сидели на заборе» — знаешь такую песенку? «Три маленьких мальчишки в коротеньких штанишках…»

Зима, когда я вырос

Бет на секунду рассмеялась, потом сказала сердито:

— Я что тебе сказала?

— Ни о чем не спрашивать. Но ведь я ни о чем и не спросил.

— Спросил, по-своему.

Я показал на мальчишку справа:

— Этот похож на Звана.

Показал на среднего:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация