Книга Трагедия с туфлями. Книга 2, страница 13. Автор книги Вупи Голдберг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Трагедия с туфлями. Книга 2»

Cтраница 13

— Он тренируется целыми днями — БЕЗ ПЕРЕРЫВА! — вздыхает Джоанна. Она выходит в коридор и стучит в соседнюю дверь. — Мейсон! Прекрати уже!

Мейсон и не думает прекращать.

Джессике приходится говорить громче.

— Всем нам известно, по какому поводу мы собрались здесь. Нам необходимо отыскать способ вернуть мисс Деббэ туфли мисс Камилы Фримен. Я лично предлагаю их починить. Джерзи у нас отличная рукодельница.

Джерзи смущенно улыбается.

Джессика поворачивается ко мне.

— Ты принесла туфли?

Я медленно открываю молнию на сумке и достаю бесформенные лохмотья из ткани и кожи, с которых до пола свисают издырявленные ленточки. Ленточки слегка покачиваются, но затем замирают, словно поняв: все безнадежно.

Девочки ахают. Эпата издает негромкий долгий свист.

— Даже если Джерзи — лучшая рукодельница на свете, — говорит Эпата, — эти обрывки ей не починить.

Джессика, похоже, несколько потрясена.

— Что ж, — говорит она, взяв себя в руки, — чинить туфли мы не станем. Значит, нужен мозговой штурм.

— Какой штурм? — переспрашивает Террела.

Джессика поднимает пачку бумаги.

— Нас этому учили в классе художественной литературы прошлым летом. Мозговой штурм — это когда ты придумываешь любые идеи, какие угодно, пусть хоть самые глупые. Смеяться над ними нельзя. Можно только подавать новые идеи. Я буду их записывать, а потом поглядим — вдруг что-нибудь да пригодится. — Она снимает колпачок с фломастера. — Ну поехали!

Сено-арена-полено! — доносится из соседней комнаты.

— Тихо, Эдгар! — кричит Джессика. — Птиц мы не приглашали!

— Купить другие туфли, — говорит Джоанна.

— Где это ты купишь туфли модели пятидесятилетней давности? — спрашивает Эпата.

— В Интернете — там можно что угодно купить, — говорит Джоанна. — У нас в классе один мальчик купил по Интернету окаменелую какашку динозавра.

— Фу-у, гадость, — говорит Джерзи Мэй.

Джессика свистит, чтобы привлечь к себе внимание.

— Высказывайте свои идеи! Любые, хоть самые глупые! Не думайте о том, как их воплотить.

Поначалу мне трудно придумать хоть что-нибудь. Не люблю выглядеть глупой, да и глупые идеи не люблю в принципе. Но тут подключаются подруги. Вскоре мы уже наперебой выкрикиваем мысли одна другой глупее.

— Загипнотизировать мисс Деббэ, чтобы она вообще забыла про пуанты! — кричит Алекс.

— Попросить у инопланетян дупликатор и сделать новую пару, — говорит Террела.

— Найти мисс Камиллу Фримен и попросить у нее другие туфли! — ору я.

Джессика замирает и смотрит на меня.

— Ты что? — спрашиваю я. Лицо начинает пылать. — Ты же говорила, что можно предлагать самые глупые идеи.

Джессика срывается с места и вылетает из комнаты так, будто на ней загорелись тапочки. Мы слышим приглушенный топот — это она бежит вниз по покрытой ковром лестнице.

— Во дает, — говорит Эпата. — Ты, наверное, что-то совсем уж идиотское предложила.

Через минуту мы снова слышим топот — Джессика возвращается. Она врывается в комнату, держа в руках газету.

— Слушай, Джессика, может, отложим новости на потом? — говорит Джерзи Мэй.

— Погоди, — говорит Джессика, вытаскивает один газетный лист и быстро просматривает его, водя пальцем по странице.

Ага, вот! — кричит она и тычет в заметку в углу страницы.

Джоанна заглядывает ей через плечо.

— Магазин «Книжная магия», — читает она. — Думаешь, у них есть книжка про то, как воскрешать балетные туфли?

— Да нет, ты не туда смотришь, — Джессика показывает на другое объявление. — Вот! Книжный магазин «Кроу и компания». Смотри, что у них сказано!

Джерзи Мэй вглядывается в мелкие буковки.

— У них бывают встречи с авторами, и те подписывают всем свои книги. Ну и что? Такое во всех магазинах бывает. Когда у папы вышла книжка, он тоже ее всем подписывал.

Трагедия с туфлями. Книга 2

Джессика нетерпеливо встряхивает газету.

— Да ты посмотри на двадцать пятое сентября! Эта пятница!

Мы дружно наклоняемся над газетой.

— Мисс Камилла Фримен! — хором кричим мы.

— Слушай, откуда ты узнала? — спрашивает Джоанна, глядя на Джессику со смесью зависти и уважения во взгляде.

Джессика отбрасывает газету.

— Я искала объявления о поэтических вечерах. Мама обещала свозить меня на неделе, если только это будет недалеко. Я заметила имя мисс Камиллы Фримен, но только сейчас поняла, как это может нам помочь.

— А как? — спрашиваю я. Конечно, увидеть мисс Камиллу Фримен и всяких там прочих было бы здорово, но как…

Я смотрю на Джессику.

— Ты что, думаешь…

Она непреклонно на меня смотрит.

— Да. Мы придем на встречу с мисс Камиллой Фримен и попросим у нее пару туфелек.

Глава 11

Наступает тишина.

— Но как? — спрашивает наконец Джерзи Мэй.

Мы дружно глядим на Террелу. Она смотрит в потолок и трогает языком зубы — хороший знак. Потом она показывает на меня.

— Просить будешь ты, — говорит она. — А я могу сделать так, чтобы ты попала на эту встречу.

— Чтобы мы попали, — поправляет ее Джессика, обнимая меня за плечи. — Я тоже пойду. Буду оказывать моральную поддержку.

Эпата подходит к нам и упирает руки в бока.

— И меня добавь в список, Тер.

Террела оглядывает девочек.

— Значит, пойдем все вместе?

Джоанна, Джерзи Мэй и Алекс кивают.

Алекс подмигивает мне. От облегчения у меня начинает щипать глаза, и я моргаю.

Террела кивает.

— Ладно, так будет немного проще. Нужно, чтобы кто-нибудь из взрослых нас туда отвел, но только не слишком любопытничал. Эпата, а Амара не сможет?..

Амара — старшая сестра Эпаты. Она еще не совсем взрослая, а только студентка, но вполне сойдет.

Эпата кивает.

Черто. Конечно. Вчера вечером я застукала ее, когда она улизнула из дома к бойфренду, но папе выдавать не стала. Так что с нее причитается.

Джоанна поднимает газету с пола.

— Где находится этот магазин? В Гарлеме? — Она снова находит объявление. — Эх, на окраине. Придется ехать на метро.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация