Книга Предсказанный враг, страница 78. Автор книги Татьяна Форш

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Предсказанный враг»

Cтраница 78

С усилием приоткрыв глаза, я увидела только серую муть и склонившиеся надо мной светлые пятна.

Наверное, галлюцинации.

– Шарз, что делать? Солнце садится.

– Попробуем старый действенный способ. Кровь дракона! – Что-то лязгнуло, и частые капли барабанной дробью застучали о жестяное дно.

– Шарз, но это…

– Вел, успокойся. Это ее спасет. На, и постарайся, чтобы она выпила все.

Я почувствовала, как чьи-то руки сгребли меня под мышки, подняли. В губы толкнулся холодной бок металлической чашки.

– Выпей, родная.

Родная?

Кто меня так называет? Где я?

Разлепив губы, я набрала в рот горячей, густой, солоноватой жидкости, скривилась и сделала глоток. Чувствуя, как уходит противный холод, я глотнула еще и еще.

– Вот молодец! – Поддерживающие руки уложили меня обратно и заботливо накрыли одеялом. – А теперь спи.

И я уснула. С восхитительным чувством огня, наполняющего каждую клеточку моего измученного тела.

Потом показалось, что меня куда-то несут. Лязг оружия, хрипы, крики пробились в сознание, словно сквозь толстый слой ваты. Затем я снова провалилась в забытье.

ГЛАВА 17

Тишина и восхитительная свежесть хрустального воздуха заполнили все мое существо. Бывают такие шикарные пробуждения, когда после чудесного сна все тело наполняет нега, и лень, и ощущение какого-то неземного счастья.

Я потянулась. Тут же чьи-то руки, обняв, притянули меня к жаркому телу.

Мм. Все это, конечно, здорово, но…

Я приоткрыла глаза и несколько секунд изучала белую рубаху и темные пряди, рассыпавшиеся по плечам мужчины.

Так! Стоп! Похоже, ко мне опять пристал «жираф»? Что ж! Придется упростить методы объяснения.

Резко поднявшись, я села, огляделась и поняла, что схожу с ума. Я находилась в небольшой комнате, в которой вповалку спали мои спутники. К тому же на большой кровати рядом со мной, улыбаясь, лежал мужчина, как две капли воды похожий на Велию. Если бы только не каштановые пряди его коротких, чуть ниже плеч волос.

– Сюрприз! Всегда хотел побыть брюнетом. Как тебе? – Парень снова притянул меня к себе.

– Ве… Велия?!

– Ага, он самый.

– Но… но где твои волосы?

– Остались в местной цирюльне.

– Какой кошмар! – оценила я, погладив его темную прядку.

– Да ты не переживай. Отрастут! И, как утешил цирюльник, краска быстро смоется.

– Но зачем?

– Тебя спасали. Кстати, мы пришли вовремя.

– Ага! – К нам на кровать подсел проснувшийся Шарз. – Когда мы тебя нашли, ты была в бреду. Уж что за заразу ты подцепила, одному Всевидящему известно! Да еще какая-то сумасшедшая вокруг тебя бегала и пыталась всунуть какой-то порошок. Требовала, чтобы ты выпила и именно до заката. Это показалось нам странным. Хорошо, Ларинтен сказал, что чувствует в ее сердце страх и злобу.

– В общем, забрали мы у нее порошок. Сказали, что проследим, чтобы он попал по назначению, а как стемнело, взяли тебя и пошли на выход.

– Что самое невероятное – нам никто не препятствовал!

– Да, тихо ушли! Только немного пошумели со стражами на выходе. Они наотрез отказывались нас выпускать.

– Но мы их убедили!

– И?

– И мы в комнате друзей. Этот парень, – Велия кивнул на дремавшего за столом черноволосого незнакомца, – приютил нас и помог.

– А, прости за прямой вопрос, ему-то зачем это нужно? – Разглядывая хозяина, я кинула быстрый взгляд на мужа.

– Он взялся нам помогать, потому что узнал, что мы ищем Люминеля.

– Что, этот поганец и здесь заимел врагов?

– Да, уважаемая! – Приподняв голову, парень смерил меня сонным взглядом. – Что оказалось большой ошибкой. С городской стражей лучше не враждовать, а то…

Что за ужасы ожидали рискнувшего вляпаться в такую переделку, я так и не узнала.

В дверь забарабанили так, что только деревянная щеколда удержала ее от благородного порыва упасть к нашим ногам. Вернее на ноги моих земляков, уютно расположившихся на полу.

– Джиф, немедленно открывай! Я знаю, что ты там!!!

Рев разъяренного медведя и то был бы тише и мелодичнее. Все вскочили, вооружившись кто чем. Седевший за столом хозяин подскочил к двери и прижался к ней, словно стремясь стать ее дощечкой. Суетливо подергав щеколду, он дернул ее на себя, и в комнату ввалился здоровенный дядя в зеленом костюме и в смешной сползшей набок кепке. Хотя я, если честно, загляделась на его украшенный невероятной горбинкой нос. Задвинув щеколду, он накинулся на Джифа:

– Зачем ты связался с лэром, дурень?! Сейчас там такое… Такое! Пришел он сегодня утром в свой тиррариум, чтобы вести девчонку на обряд, и увидел, что его кто-то опередил. Ха, вначале даже не поверил, что ее нету. – Нервно тараторя, великан деловито прошелся по комнате, словно не замечая настороженно молчавших мужчин. Подойдя к окну, он приподнял шторку, выглянул в блестевшее солнцем стекло, скривился и резко ее опустил. – Не выдержал такого самовольства Джерраф и давай всех виселицей стращать. Ну, бабы они и есть бабы! Старая тиррада тут же выдала ему заговор. Лэр, не тратя времени, вскрыл ей горло клинком и прямым ходом к дворцовому магу. – Поправив кепку, он подошел к замершему у двери Джифу. – Я был в том карауле утром и опередил всех на секунды. Лэр уже наверняка знает, в какой части города скрывается его избранница, и скоро будет здесь.

– А делать-то чего? – испуганно проблеял Джиф, поглядывая на нас.

– Бежать, и очень быстро! Маг не знает, кто ее похитил, но видит, где она.

Джиф вдруг подскочил к кровати и, рывком сдвинув ее к двери, открыл «запасный выход». В полу заманчиво темнела деревянная крышка люка с вделанным в нее большим кольцом. Дернув, он открыл потайной ход, явив нам квадрат густого сумрака.

– Уходим! Этот ход ведет к рынку и цирюльням. Неподалеку от него восточные ворота. Может, успеем уйти! А нет, отсидимся в подземелье.

– Ты не понимаешь? Вас все равно найдут! – Горбоносый сорвался на крик.

– Если цель – она, – Велия едва заметно кивнул на меня, – то уходим мы! А вы остаетесь. Спасибо, что помогли.

Под молчаливым приказом колдуна все торопливо похватали вещи и стали спрыгивать в люк. Вскоре остались я и Велия. Сев на край, я спустила ноги вниз и, не нащупав дна, соскочила, больно ударившись о каменный выступ коленом. Наверху послышался шум. Следом за мной бесшумно спрыгнул Велия. Тут же послышался стук упавшей крышки и грохот передвигаемой кровати. Мы оказались в темноте. Муж крепко взял меня за локоть и повел вслед за указывающим путь, мерцающим где-то вдалеке огоньком Шарза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация