Книга Пламя для дракона, страница 48. Автор книги Александра Лисина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пламя для дракона»

Cтраница 48

Не удержавшись, я все-таки протянула руку и с трепетом погладила серебристую чешую. Сердце в ответ бухнуло с удвоенной силой, а Рэн заурчал громче.

«Моя, – прошептал он, с необычайной осторожностью прижимая меня к груди. – Моя Хейли… никому тебя не отдам».

– И я тебя, – вдруг с неожиданной ясностью поняла я. – Потому что ты тоже мой… мой дракон! Мое Пламя!

Рэн прерывисто вздохнул и, отстранившись, посмотрел на меня долгим внимательным взглядом. А потом улыбнулся одними глазами и с гордостью подтвердил:

«Да».

И для меня наконец все стало просто и понятно. Мне больше не требовалось доказательств того, что я и Рэн – одно целое. И что горящее в наших душах Пламя – одно на двоих. Теперь я твердо знала – мы больше никогда не расстанемся. И в день, когда он исчезнет, меня тоже не станет.

– Хорошо, что ты меня поймал. – Бесстрашно вытянув руку, я погладила приблизившуюся вплотную драконью морду. – Иначе я бы никогда не узнала, каково это – быть рядом с тем, кто составляет с тобой одно целое. И каково это – знать, что где-то есть вторая половинка твоей души.

Рэн только хмыкнул, после чего осторожно улегся, опустив крылья, вытянул шею и, прикрыв глаза, шумно выдохнул, заставив пригнуться к земле зеленые травинки.

Я наконец обратила внимание на окружающий мир и с любопытством огляделась: вокруг было поразительно красиво. Большая лужайка, сплошь покрытая густым зеленым ковром, опрокинутое над ней гигантским ковшом звездное небо, в котором то и дело пролетали светящиеся белые искорки. Высокая стена леса, вздымающая пушистые ветки на недосягаемую высоту. Крутой обрыв в нескольких сотнях шагов левее. За ним – пологий песчаный берег, тут и там расцвеченный горками аккуратно сложенных камней, и мягкие волны, размеренно накатывающиеся на него, оставляя после себя белую пену…

Немного в стороне от леса, прячась за пышной изгородью кустов, таинственно поблескивал пруд с отражающимися в воде звездами. Легкий ветерок то и дело гнал по его поверхности мелкую рябь, но она, скорее, умиротворяла и вызывала странное желание провести по воде рукой, собирая ладонью прохладные капли, и с наслаждением омыть ими горящее лицо. Еще чуть дальше вздымалась необычной формы скала, чем-то похожая на гигантскую подкову. Начинаясь возле кромки леса и затем поднимаясь вдоль края обрыва, она окружала лужайку с трех сторон, а затем, изгибаясь, словно хвост дракона, опять опускалась к земле, образуя уютную ложбину, в которой вполне естественно смотрелся добротно поставленный сруб.

При взгляде на него сразу становилось понятно, что это необычное место – творение не только природы, но и человеческих рук. Но оно не потеряло своей естественности, сохранило привкус первозданной красоты. И вызывало непреходящее ощущение гармонии, умиротворения, от которого в душе воцарялся удивительный покой.

– Что это за картина? – зачарованно спросила я, как следует оглядевшись. – Я не помню ее в нашей Школе.

«Конечно нет, – снисходительно отозвался Рэн и, почувствовав мое желание, опустил кончик крыла, чтобы я смогла съехать по нему вниз, как по ледяной горке. – Потому что это вовсе не твоя Школа».

Оказавшись на земле, я опустилась на колени и восторженно провела рукой по траве.

– А что тогда? Рэн, она совсем как настоящая!

«Она и есть настоящая, Хейли, – тихо сказал дракон, а когда я изумленно обернулась, еще тише добавил: – Здесь все настоящее. Даже я».

Я сперва подумала, что он шутит, но потом почувствовала – Рэн серьезен как никогда. Более того, в этот момент он почему-то напрягся и даже встревожился, словно правда могла меня напугать. Чепуха, сейчас ничто не могло поколебать воцарившегося в моей душе покоя. И ничто не могло нарушить царящего там равновесия. Даже тот факт, что я каким-то чудом выжила после падения и что мой призрачный дракон наконец-то вернул себе тело.

Когда я подошла и задумчиво тронула нервно вонзившийся в землю коготь, Рэн выглядел так, будто ждал серьезной беды. Но я лишь провела ладонью по гладкой поверхности могучей лапы, рассеянно погладила ее, привыкая к новому ощущению, а потом подняла голову и, перехватив беспокойный взгляд дракона, мягко сказала:

– Это замечательно.

«Это ненадолго, – звенящим от непонятного напряжения голосом предупредил Рэн. – Самое большее к рассвету я снова стану прежним».

– Жаль, – печально улыбнулась я, положив на громадную лапу вторую ладонь. – Потому что ты прекрасен. Но даже если бы оказалось, что ждать твоего возрождения придется целую вечность, я бы все равно ждала. А если бы ты сказал, что это невозможно, я бы предпочла стать таким же призраком, как и ты.

Рэн на мгновение замер, а потом внезапно опустил голову.

«Я бы хотел пообещать тебе, что сумею… сказать, что у нас еще будет возможность… но я не знаю, Хейли. Это тело – не более чем тень, случайно вызванная в полдень. А Пламя, что в нем горит, оно чужое. Я взял его взаймы».

– У кого? – растерялась я, но потом поняла, что сморозила глупость, и улыбнулась. – Ну и что? Мне не жалко.

Рэн совсем сник.

«Если бы дело было только в этом…»

– Так что произошло? – наконец решилась спросить я о главном. – Что с нами случилось, Рэн? Там, на площадке? Почему мы здесь, а не в Школе? И почему я не лежу под присмотром целителей?

«Потому что я допустил ошибку, Хейли, – тоскливо откликнулся дракон. – Огромную, просто невероятную ошибку. Я позволил себе просчитаться и вместо того, чтобы просто закончить бой, дал своему врагу опасное преимущество».

Вот теперь напряглась и я.

– Что с лордом Эреноем?

«Ничего», – горестно вздохнул Рэн.

– Он… жив?

«Да что ж ему сделается? Конечно».

– Но я ведь… – Мне вдруг стало холодно от мысли, что я пыталась сделать, а потом и страшно от понимания, что это не удалось. – Подожди! Я же его ударила! Прямо в сердце!

Рэн снова вздохнул.

«Ты слишком неопытна, чтобы с первого раза пробить его броню. И слишком слаба, чтобы рассчитывать на победу в таком поединке. Кай обучался у воинов Рогнар долгие десятилетия. И уж конечно не забыл поставить защиту, которая и мне в свое время оказалась не по зубам».

Что?!

Я отступила на шаг и растерянно опустилась на землю.

– А разве от «эрья» есть какая-то защита?

«Конечно. Иначе я не стал бы так долго выжидать».

Вот тебе и на… А лорд-директор об этом ни разу не упоминал. Наверное, поэтому он был так спокоен в тот день, когда я впервые почувствовала в себе силы. И поэтому так равнодушно отнесся к тому, что у меня возникло обоснованное желание его убить.

– Чего же ты ждал? – неуловимо нахмурилась я, вспомнив подробности своего падения. – Разве ты не мог вмешаться раньше?

Рэн виновато вздохнул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация