Книга Земля двух Лун. Том 1, страница 52. Автор книги Наталия Янкович

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Земля двух Лун. Том 1»

Cтраница 52

На этом их разговор закончился и больше не возобновлялся. А Крик словно бы удалился и ушел в тень.

Майла покрутила ручку настройки радио. Из эфира полетел неясный, далекий треск. Но на заданной волне Дома Зеленых Полей так ничего больше и не появилось.

– Тишина? – переспросил Атис, лежа на снегу и, таким образом, переводя дыхание.

Майла кивнула и повторила попытку выйти на связь.

– Ничего, – наконец призналась она тревожно.

Атис нахмурился.

– Попробуй соседей, – бросил он требовательно.

И на этот раз не пришло никакого ответа. Майла растерянно посмотрела на молодого мужчину.

– Ребятам пока ничего не говори, – глухо бросил Атис. – Возможно, помехи или еще что-то. Не стоит всех пугать из-за такой мелочи.

Девушка согласно кивнула и, пытаясь унять нахлынувшее беспокойство, приложила ко лбу комок снега.

– Сегодня встанем на ночевку пораньше, – в продолжение разговора произнес молодой мужчина. – Люди выдохлись. Надо дать им отдохнуть.

– Сколько еще? – поинтересовалась Майла у некогда самого опытного следопыта в округе, а теперь руководителя их небольшого отряда.

Атис окинул внимательным взглядом безбрежный океан снега. На его красивом и немного грубоватом лице появилось внимательное и хитрое выражение, словно у дикого зверя, вынюхивающего добычу.

– Если верить их координатам, мы где-то совсем рядом. Остался, может, день пути. Может, два… Если, повторяю, верить сказанному.

– Ты им не веришь? – спросила Майла, прищурившись.

– Теперь я никому не верю, – отозвался молодой мужчина то ли с тоской, то ли с сожалением. – Не верю и им. Уж слишком неохотно они пошли нам навстречу. Словно речь шла не об их родной планете, а о другой галактике… Странное равнодушие, не так ли?

– Возможно, на то есть причины, – пробормотала Майла, силясь вообразить этих странных северных жителей, которые круглый год вынуждены жить в таких нечеловеческих условиях.

– А возможно, и среди нас есть предатели, – продолжил свои размышления Атис. – Много знали про нас эти пришельцы… Странно…

Майла при последних словах Атиса помимо воли вздрогнула.

– Вот и ты… – продолжил он медленно. – Изменилась… Да не делай такие большие глаза! Я давно заметил, как только ты вернулась. И все заметили. Оттого так и набрасывались… Но вот смотрю я на тебя, и сердце не убегает в пятки. А посмотрю на Крика или Порка – хочется схватить их за грудки…

– Может, тут дело вовсе не в шпионах и предателях? – попыталась пошутить Майла.

– Посмотрим.

Атис поднялся и скомандовал всем продолжать идти дальше.


Второй день подряд они бродили по кругу. Где-то здесь должно было находиться поселение Северного Дома. Но никаких признаков жилья так и не обнаруживалось. Насколько хватало глаз, вокруг простиралась только белая гладь и поднимаемые ветром облака снежной пыли.

Перед ночевкой Майла вместе с Вив сидели в крошечной палатке и с удовольствием потягивали маленькими глотками горячий чай. В центре потихоньку шипела переносная плитка с готовящейся кашей.

Впустив внутрь хлопья снега и ледяной воздух, в палатку протиснулся Атис.

– Хорошо у вас тут! – крякнул он и с удовольствием потянул носом. – Даже эта малосъедобная жижа у вас домашней едой пахнет!

Девушки довольно улыбнулись, и Вив протянула Атису крошечный мешочек.

– Щепотка пряностей. И весь секрет! – проговорила Вив гордо.

Мужчина с удовольствием принял пакетик и, поднеся к ноздрям, глубоко вздохнул.

– Землей пахнет, жизнью, – проговорил он мечтательно.

Вив кивнула, а Майла повнимательнее присмотрелась к Атису.

– Мы совершенно определенно находимся в том самом месте? – произнесла она вполголоса.

Атис с неохотой оторвался от ароматного мешочка и перевел взгляд на Майлу.

– В том самом месте и прочесали все окрестности. Результаты вы знаете. По радио – тишина…

– Будем возвращаться? – нахмурилась Вив.

– Позади все Дома под контролем чужаков. По последним радиопередачам стало понятно, что ситуация только ухудшается… Куда возвращаться? – отозвалась Майла.

– И запасов нет, – добавил Атис. – Люди измотаны, собаки едва живы, еще одни сани пришли в негодность, несколько человек лежат с температурой…

Вопрос «что же будем делать?» дамокловым мечом повис в воздухе.

В полной тишине они просидели несколько минут. За это время Майла молча налила Атису чай, и втроем они продолжили неспешно наслаждаться почти единственным, что оставалось в запасе, горячей водой с горсткой сухих чайных листьев. Знакомый аромат клубился в палатке и навевал воспоминания о родном доме, о бескрайних зеленых полях, ярком солнце и ароматных блюдах Рилльи. Как ни странно, на память приходило только хорошее. Думать о чужаках и молчании радио не хотелось. В сердце каждого Риллья по-прежнему оставалась хозяйкой Дома, Борр – бессменным руководителем. Мозг отказывался признавать изменения. Их Дом не опустел, его не покинули названные пришельцами жертвы, а они не бежали на край света в надежде изменить будущее.

Они просто пили душистый чай, вдыхали его каждой клеточкой своих легких…

– Что остальные? – наконец произнесла Майла.

– Уверены, что мы на верном пути и через несколько дней увидим селение… – Атис потер переносицу и несколько раз похлопал воспаленными от холода и яркого снега глазами. – Вот так…

Майла буквально увидела, как тяжелый груз ответственности за чужие жизни придавил Атиса. Ведь сколько раз ему приходилось доказывать свою правоту, убеждать, что бездействием ничего не решить, настаивать на необходимости сопротивления! Тогда его не хотели слушать, в том числе Патрик, Кварк, Вар и многие другие. По их мнению, играя по правилам чужаков, шансов выжить оставалось гораздо больше. А затею Атиса (с подачи Борра) они посчитали самоубийством, предприятием заранее лишенным всяких шансов на успех.

Неужели они оказались правы?

Майла печально отвела глаза в сторону. Получается, они всего лишь кучка самоубийц?

А те Северные люди? Почему же они их предали? Что заставило их сообщить неверные координаты?

Глаза Майлы начали незаметно слипаться. Все в палатке медленно погружались в полузабытье, полудрему.

– Мы хотя бы попытались, – прошептала Майла сонно. – Без этого я не смогла бы жить дальше, не смогла видеть, как исчезают очередные жертвы и знать, что шанс был…

– Я точно знаю, что поступила правильно, – сонно отозвалась Вив.

И ей привиделось лицо её мужа, Летока, высокая худощавая фигура, его прощальный взгляд… Её странный поэт, мужчина которого она толком никогда не любила, казался теперь таким родным! Леток её понимал, понимал, как никто другой. Разве это не любовь? Своего рода – наверное… Он собирался пойти с ней, когда его скрутил очередной приступ застарелой хронической болезни. И его глаза, полные тоски и грядущего одиночества… Мужчина, способный так любить, достоин большего, чем она, Вив, всегда ветреная, взбалмошная, мятежная. Впервые ей стало неловко за свой характер. Или Леток любил её именно такой?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация