Книга Куриный бульон для души: 101 история о чудесах, страница 42. Автор книги Джек Кэнфилд, Марк Виктор Хансен, Лиэнн Тиман

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Куриный бульон для души: 101 история о чудесах»

Cтраница 42

Посреди пылающей драконьей ярости я обрел совершенное умиротворение.

Утешающий голос произнес: «Туда», и я пополз в указанном направлении. Словно кто-то приподнял уголок завесы – буйство черного и оранжевого обернулось белым светом. Я бросился в этот свет и обнаружил, что съезжаю вниз по лестнице и выкатываюсь за дверь.

Товарищи по команде окатили меня водой, и с первым глотком свежего воздуха я выдохнул:

– Спасибо, Иисусе!

Брэд и Грег подчинились моему приказу и выползли наружу по страховочному шнуру. Когда они оказались на улице и увидели, что меня нет, та же товарищеская преданность, которая заставила меня вернуться за Брэдом, побудила его ринуться внутрь за мной. Он пытался подняться по лестнице в тот самый момент, когда я скользил по ступеням вниз. Снова выскочив наружу, он с изумлением увидел меня и бросился ко мне со словами:

– Герш, я уж думал, что на этот раз нам точно крышка!

Вскоре выяснилось, что этот пожар был работой поджигателя и начался он в подвале дома. Я поливал водой лишь его верхушку. Когда пожарный другой команды распахнул дверь черного хода и вошел внутрь, он провалился сквозь пол и повредил спину. Его товарищ стал вытаскивать его из пламенеющей дыры, и боль исторгла у раненого крик: «Нет, нет, нет!» Порыв воздуха из распахнутой задней двери раздул огонь и стал причиной взрыва.

На мне было столько ожогов и бинтов, что меня не узнала даже собственная жена. Но спасение из ада быль лишь частью случившегося со мной чуда. Мое исцеление шло быстро. Только следы швов на руках напоминают, что когда-то у меня были ожоги. Это метка доброго Господа, чье чудо спасло меня.

Гершель Ньюман
Не забывай молиться

Просите и получите, чтобы радость ваша была совершенна.

Евангелие от Иоанна, 16:24

Это был прекрасный День Благодарения с ярко-голубым небом и не по сезону теплой погодой. Но вместо того чтобы всей семьей наслаждаться индейкой, мы были заняты переездом – второй раз за год. В предыдущем году мы арендовали жилье, дожидаясь, пока из купленного нами фермерского дома съедут хозяева и будет сделан ремонт. Наконец ремонт закончился, и мы начали переезжать в наш новый дом.

Несколько лет мы искали для себя подходящий участок в сельской местности. Едва увидев этот кусочек рая на земле, мы поняли, что наши поиски подошли к концу. Он вмещал в себя понемногу всего, о чем мы мечтали. Мирный говорливый ручеек отделял пышный золотистый луг от густого леса. В лесу переплетались оленьи тропы, и на склоне холма даже был ключ, который обрывался дивным маленьким водопадом. Тысячи ароматных сосен росли на пологих холмах. Любимым местом моего мужа стал пруд рядом с домом – воплощенное счастье рыбака.

Вытаскивая очередную коробку из грузовичка-пикапа, я остановилась, наслаждаясь мирной безмятежностью пейзажа. Здесь ощущалось присутствие Бога. Птицы восхваляли день от рассвета до заката, грациозные белохвостые олени замирали на миг, чтобы поглядеть на нас, помахивая своими пушистыми хвостиками, и исчезали.

Я стояла, загипнотизированная яркими солнечными зайчиками, игравшими на поверхности пруда. Глядя на воду, я вспомнила разговор, состоявшийся всего пару дней назад. Мы с моим мужем Чаком обходили пруд вместе с прежним владельцем Эриком, и вдруг он как бы между прочим сказал:

– Вам нужно будет поставить ловушки на ондатр. Они подрывают плотину.

Мы с Чаком переглянулись и вздохнули. «Вот здорово, – недовольно подумала я. – Еще один пункт в список необходимых дел».

Голос Чака вывел меня из грез.

– Кстати, – сказал он устало, – нам еще нужно забрать из хранилища стиральную и сушильную машины. Надеюсь, обе они заработают.

Стиральная и сушильная машины были последними предметами, которые нам оставалось перевезти. Мы купили их двадцать лет назад, когда только поженились, и теперь, выйдя за рамки бюджета, надеялись, что они проживут еще немного.

Ближе к вечеру мы перетащили обе машины в подвал. Я задержала дыхание, когда Чак подвел провода к сети, потом включил. Мягкое урчание моторов вызвало наш восторг… который, впрочем длился недолго. Мы в отчаянии смотрели, как под стиральной машиной быстро натекает лужа. Потом заметили, что воздух в сушилке теплее не становится.

– Это не проблема, – сказала я, стараясь быть оптимисткой. – Я позвоню своему брату Дэнни. Он знает, что делать.

Дэнни занимался ремонтом электроприборов и считался одним из лучших мастеров. Так что я не удивилась, когда трубку сняла его жена и сказала, что его расписание забито до отказа. Вырваться он мог в лучшем случае через пару недель. Мое сердце снова упало.

Обессиленная, я плюхнулась за кухонный стол и уронила голову в ладони. Сперва ондатры, а теперь еще и машины. Что дальше? Я всхлипнула. Я даже не представляла, как выглядят ондатры, не говоря уже о том, как от них избавляться. И где нам взять денег, чтобы заменить старые машины?

Вдруг мне вспомнилась пятилетняя Тиффани, необыкновенная ученица воскресной школы, где я вела занятия. Однажды воскресным утром я к ужасу своему осознала, что забыла дома все необходимое к уроку, включая материалы для поделок. Я начала паниковать, заламывать руки и вслух бормотать что-то о своей оплошности.

Тиффани подошла ко мне, подергала за подол платья и беззаботно сказала:

– Просто помолитесь об этом, учительница! Бог знает, как все исправить.

Вот именно – молитва! Идея, которую я старалась запечатлеть в юных умах, теперь послужила мне хорошим напоминанием.


Я склонила голову и поблагодарила Бога за все, что Он делает для нас, и за красоту земли. Я также попросила Его помочь нам починить наши машины и показать, как справиться с докучливыми ондатрами.

Меня сразу же охватило чувство покоя – такое полное, что в тот же вечер, когда муж заговорил о покупке новых машин, мой ответ его удивил:

– Не думаю, что с этим стоит торопиться.

Я не могла объяснить свой ответ, но знала, что Кое-кто об этом позаботится.

Однако ничто не могло подготовить меня к тому, что случилось на следующий день, когда зазвонил телефон.

Это оказался мужчина по имени Фил, друг и коллега Дэнни.

– Э-э, Конни, – начал он робко, – я, э-э, только что разговаривал с вашим братом. Я позвонил ему, чтобы взять ваш телефон, а он рассказал мне о вашей проблеме со старыми машинами. Ну, я, э-э, подумал, может, мы сможем что-нибудь с этим сделать.

Я на мгновение онемела, воодушевившись перспективой ремонта наших старушек.

– Да, конечно, – наконец произнесла я. – А что вы имеете в виду?

– Видите ли, – замешкавшись, проговорил Фил, – мой сын-подросток любит охотиться с ловушками…

– Великолепно! – взволнованно перебила я. – Он может поохотиться в нашем лесу. Это не проблема.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация