Книга Ночь гигантских вещей, страница 8. Автор книги Роберт Лоуренс Стайн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ночь гигантских вещей»

Cтраница 8

Да. Рубаха, конечно, оказалась мне велика. Да и брюки были чересчур длинными, так что пришлось хорошенько их закатать. Золотые же цепи я просто зашвырнул подальше.

Ладно, выглядел я дурак дураком. Зато хоть не голый.

Так, теперь нужно успокоиться. Сосредоточиться. Пораскинуть мозгами.

Ава и Кортни угостили меня химикалиями. И от этих химикалий я уменьшился.

Я должен добраться до них. Я должен выяснить, что они там намешали.

Если я узнаю, что я выпил, может быть… только может быть… наш семейный доктор или какой-нибудь другой врач сможет определить, что мне нужно выпить, чтобы стать прежним.

Хорошо. Для начала я решил позвонить Аве.

Задрав голову, я увидел, что мой сотовый телефон лежит на кровати.

Кровать возвышалась надо мной, словно вершина Эвереста. До телефона, казалось, мили и мили.

Я должен его достать. Я должен туда добраться. Но как?

12

Обеими руками я ухватился за деревянную ножку кровати. Оттолкнувшись от пола, я обхватил ее ногами.

Верхолаз из меня, прямо скажем, никудышный. Я и в спортзале никогда не мог долезть до конца каната. Даже стенки для лазания в торговых центрах терпеть не мог.

Но уж теперь придется-таки заделаться верхолазом.

По счастью, помогли пластмассовые ботиночки. Они совсем не скользили по древесине, что было весьма кстати, когда я лез вверх.

Мои руки вспотели. Я преодолел несколько дюймов. Оттолкнулся ногами. Поднялся еще на несколько дюймов.

Но потные руки так и норовили соскользнуть.

Одолев примерно половину пути, я совершил огромную ошибку — глянул вниз.

— У-у-у-о-о-о-а-а-а!

Я всегда боялся высоты.

Само собой, у меня тут же закружилась голова. Комната вращалась перед глазами. Я покрепче вцепился в деревянную ножку и перевел взгляд обратно на вершину кровати.

Еще ползти и ползти.

Я поднял руки. Облапил ножку. Оттолкнулся пластмассовыми ботинками.

К моему великому ужасу, ноги сорвались. Влажные пальцы начали соскальзывать.

Я разжал руки и начал падать.

— Н-не-е-ет! — вырвался у меня отчаянный вопль, когда я полетел вниз.

Я отчаянно взмахнул руками, пытаясь за что-нибудь ухватиться.

И вцепился в краешек покрывала.

— Да-а-а-а-а!

Мои руки сжали толстую красно-белую ткань. При этом я неслабо приложился о корпус кровати. Но рук не разжал.

Я зарылся ботинками в покрывало. Поднял руки и снова начал карабкаться.

Когда я добрался до постели, все мое тело тряслось. Едкий пот заливал лицо.

Я полежал лицом вниз на покрывале минуту или две, пытаясь отдышаться. И ждал, когда руки и ноги перестанут ныть после мучительного восхождения.

Поднявшись на колени, я не смог удержать печального вздоха. Мне вдруг представилось, как я раньше лихо спрыгивал с этой кровати по утрам. Как сидел, бывало, на ее краю, а мои ноги надежно покоились на полу.

Смогу ли я когда-нибудь проделывать все это снова? Неужели мне всякий раз придется подниматься на собственную кровать, как на неприступный горный пик? Неужели маме и папе придется купить мне детскую люльку, а то и вовсе устроить мне постель в корзинке для собачонок?

Бредовые, конечно, фантазии. Но разве можно меня за них винить?

Я встряхнулся, пытаясь отогнать мрачные мысли. И начал пробираться к сотовому телефону.

Вблизи он оказался больше чемодана. Он у меня складной. Так что первым делом мне нужно было его открыть.

Обеими руками я вцепился в крышку и рванул ее изо всех сил. К моему удивлению, она тотчас же откинулась. Ур-р-р-а-а-а!

На экране вспыхнула моя заставка — шляпа фокусника с торчащими из нее кроличьими ушами.

Я опять вздохнул. Мое выступление в школе было беспощадно загублено. Так все хорошо шло… А потом Ава и Кортни взяли и провернули самый эффектный фокус — сделали меня гораздо меньше кролика.

— Ты еще вернешься, Стивен, — произнес я вслух. — Это можно исправить. Ты вернешься, чувак.

Я пытался себя подбодрить. Только не шибко-то получалось.

Нужно позвонить Аве. Необходимо узнать, что они с Кортни подлили в стаканчик.

Я склонился над телефоном и положил руки на кнопки. Кнопки были огромные — размером не меньше блинов, что пекла мама.

Я наклонился вперед и стал набирать номер Авы.

— У-у-у-уф-ф-ф! — простонал я, пытаясь нажать кнопку быстрого набора номера. Она никак не хотела поддаваться.

Я наклонился ниже и уперся в нее обеими руками. После чего навалился всем весом.

Нет.

Не получается.

Моим маленьким рукам не хватало сил даже нажать кнопку.

Что теперь?

Теперь что?

Я заколотил по кнопке кулаками. Бил остервенело. Но она не поддалась.

Я почувствовал, как горло сдавила паника. Оцепенев, смотрел я на гигантские кнопки. И вдруг мне в голову пришла очередная идея.

13

Я поднялся на ноги и забрался на телефон.

Мои пластмассовые туфли поскрипывали, когда я шагал по кнопкам. Я встал на кнопку быстрого набора номера. Подпрыгнул — и приземлился на нее всем своим весом.

Би-и-п! Номер Авы высветился на экране.

Затем, тяжело дыша, я перепрыгнул на кнопку вызова.

Через несколько секунд раздался гудок. Он был такой громкий, что я чуть не упал с телефона.

Раз гудок… два гудок…

Послышался щелчок. А потом — голос Авы. Он ворвался в мои крохотные уши оглушительным ревом.

— Стивен? Алло?

— Ава, ты должна помочь мне! — закричал я.

Пауза. А потом Авин голос загремел снова:

— Алло? Стивен? Это ты?

— Послушай меня, Ава! — Мой голос звучал, как мышиный писк. Я завопил как можно громче: — Мне нужна помощь! Твоя помощь!

— Стивен, я тебя не слышу, — сказала Ава. — Ты там? Я знаю, что это ты, Стивен. У меня твое имя высветилось. Снова шутим?

— Нет, Ава, прошу тебя… — умолял я. — Слушай внимательнее. Это не шутка. Это я.

— Связь плохая, — проворчала она. — Ни черта не слышно. Перезвони мне.

— НЕТ! — заорал я. — Я не смогу тебе перезвонить! Это слишком тяжело. Мне нужна твоя помощь!

— Стивен? Ты там? Говори уже что-нибудь! — закричала она. — Между прочим, ничего смешного!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация