Книга Ужасная училка, страница 7. Автор книги Роберт Лоуренс Стайн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ужасная училка»

Cтраница 7

Миссис Мааарг плюхнулась на стул и нагнулась, чтобы осмотреть ногу. С утробным стоном провела рукой по влажной коже.

— Мне… мне очень жаль, — выдавил я. — Я не хотел. Я нечаянно. Я неуклюжий.

Миссис Мааарг подняла голову и уставилась на меня своими влажными коровьими глазами.

— Скверное начало! — простонала она. — Помнится, я советовала тебе плыть так высоко, как только можешь? — Она снова уставилась на свою ногу и еще раз ее потерла. Потом подняла что-то с пола. — Оуууууу. Новый несколько недель придется отращивать.

Я в ужасе застонал, увидев, что у нее в руке.

Отломившийся кусочек блестящего черного когтя.

Она изучала его, перекатывая между пальцами.

Я взглянул на ее ногу. Четыре длинных изогнутых когтя загибались вниз. Последний, на который меня угораздило наступить, торчал вверх зазубренным обломком.

Молниеносным движением руки она бросила коготь в рот… и съела его.

Я ахнул.

Миссис Мааарг поднялась на ноги.

Она проковыляла мимо меня к таблице с пищевой цепочкой и передвинула мое имя на две позиции вниз.

Потом поплелась обратно к столу. Но прежде чем сесть, она протянула руку и больно ущипнула меня за плечо.

— Налегай на обед, Пол, — прохрипела она. — Я хочу, чтобы ты как следует потолстел, хорошо?

* * *

Когда прозвенел звонок, мне уже не терпелось смыться из класса. Но я заметил, что большинство ребят поспешили к столу миссис Мааарг.

— Сегодня был потрясающий урок! — соловьем заливалась рыжая девочка.

— Ваш класс — лучший! — заявила другая.

Миссис Мааарг блаженно ухмылялась, словно верила каждому слову.

Фи! — подумал я. «Подлизы» — слишком мягкое слово для этих ребят. Как они омерзительны! Неужели ради хороших оценок можно так распинаться?

— Мне кажется, новичок должен начинать снизу, — вкрадчиво сказала одна из девочек.

— Да. Переместите его вниз! — подхватила другая.

С меня было довольно. Шутка переходила всякие рамки. Это уже не смешно. Я так и скажу миссис Мааарг… сразу после обеда.

Только где здесь столовая? Я уже всей душой ненавидел эту проклятую школу! Я здесь собственную тень не мог найти без посторонней помощи!

К счастью, мимо проходили Молли и Селеста. Я поспешил к ним.

— Тяжелый денек, да? — сказала Молли, качая головой.

— Да уж, не ахти, — согласился я. — Миссис Мааарг такая странная! Тебе не кажется…

— Тебе-то на что жаловаться?! — взвыла Молли. — Видел, где я в пищевой цепочке? Почти на самом дне! Если я провалюсь в воскресенье, это страшилище изжарит меня на ужин!

— Стоп! Стоп! — закричал я. — Может, хватит? Ваша шутка уже начинает утомлять.

— Шутка? — Молли склонила голову набок и прищурилась. Ее черная челка свесилась на один глаз. — Какая шутка? Пол, если ты думаешь, что она шутит…

Остального я не расслышал. Как раз в этот момент какие-то ребята в коридоре громко засмеялись, заглушив слова Молли.

К тому времени, как мы дошли до столовой, очередь к раздаче растянулась на милю.

— Не иначе здесь отлично кормят! — пошутил я. — У них есть «Мясной сюрприз»? Мое любимое блюдо!

Когда же мы, наконец, загрузили еду на подносы, оказалось, что ни за одним из столиков не найдется трех свободных мест. Так что Молли и Селеста сели вместе. Я сказал им, что, мол, ничего страшного. Найду другой столик.

Я обошел огромный, шумный зал и обнаружил свободное место на другом его конце.

— Привет, — сказал я упитанному мальчику с зачесанными книзу черными волосами, сидевшему напротив. Он жадно поглощал свой обед, запихивая его в рот резкими, быстрыми движениями и едва не утыкаясь носом в тарелку.

Почему он кажется таким знакомым?

— Эй, — промямлил он с набитым спагетти ртом, не поднимая глаз от тарелки.

Я надкусил сандвич с яичным салатом.

— Меня зовут Пол, — представился я.

— Марв, — буркнул он, подняв, наконец, голову. Глазки у него были черные и крохотные, а нос — большой и крючковатый.

Марв, подумал я. Точно, это его шуганул мистер Клейн, когда вел нас к моей комнате.

Несколько минут мы молча поглощали свой обед.

— Я здесь новенький. Сегодня мой первый день, — попытался я завязать разговор.

Марв бросил на меня взгляд исподлобья. Его щеки были вымазаны соусом от спагетти.

— Уверен, что хочешь здесь сидеть? — спросил он.

— Ага, — ответил я. — А почему бы и нет?

Он пожал плечами.

— Кто у тебя учитель? — он звучно отхлебнул молока из коробки.

— Миссис Мааарг, — ответил я. — И она реально с приветом. — Я понизил голос: — Она говорит, что она монстр.

— Ты мне еще рассказываешь! — закатил глаза Марв.

— Ты тоже у нее учишься? — спросил я.

— Не-не! — Марв схватил с тарелки тефтельку, закинул в рот и проглотил, не жуя. — Я в классе мистера Томерсона.

— Ты понятия не имеешь, как тебе повезло! — воскликнул я. — Миссис Мааарг не носит обуви, и таких противных ног я в жизни не видел!

Марв кивнул.

— От одного их вида тянет блевать! — продолжал я. — Похожи на пару пакетов с водой. А эти кривые когти…

Тут я заметил в другом конце зала Селесту и Молли. Селеста отчаянно махала мне рукой.

Должно быть, место освободилось. Я начал было вставать.

Потом передумал. Мне хотелось остаться и поболтать с Марвом. Узнать о нем побольше. Возможно, он знает что-то о миссис Мааарг.

— Не знаю даже, что хуже — ее уродские ноги, или ее пищевая цепочка, — продолжал я.

— Оба хуже, — сказал Марв. — Хуже некуда.

Селеста продолжала махать мне с другого конца зала. Я кивнул ей, мол, сейчас-сейчас. А сам продолжал беседовать с Марвом.

— Так ты знаешь о ее таблице? — спросил я. Марв кивнул.

— Это же шутка такая, да?

Марв помотал головой.

— И ты туда же! — простонал я. — Да не будет она никого есть!

— Наверняка будет, — произнес Марв с полным ртом спагетти.

— Ага, конечно. — Я закатил глаза. — И что, съела она кого-нибудь в прошлом году?

— Нет, — ответил Марв. — В прошлом году она никого не съела.

— Правильно, — быстро подытожил я. — Потому что все это — дебильный прикол.

— Она никого не съела в прошлом году, потому что работает здесь первый год, — продолжал Марв.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация