Книга Последний дракон и другие истории, страница 34. Автор книги Эдит Несбит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последний дракон и другие истории»

Cтраница 34

— Но какой-то выход всегда бывает, — робко возразил колдун. — Я могу только постараться, чтобы она не нашла его.

Девочку привели на площадь. Колдун вызвал свой экипаж. Это был не простой экипаж, а полудракон, полусамолет, и в придачу он являлся на зов как большая, послушная собака.

Колдун помог Эверильде забраться в кабину, похлопал экипаж по багажнику и что-то прошептал ему на ухо. Существо грустно кивнуло, взмахнуло перепончатыми крыльями и взмыло над городом. Принцесса только зажмурилась и постаралась не закричать от страха.

Последний дракон и другие истории

Через какое-то время волшебный экипаж приземлился, вытряхнул Эверильду на каменный пол и сразу же полетел домой, где его ждал хозяин с канистрой бензина, бутылкой машинного масла и тремя ведрами воды.

Когда замер вдали грохот железных крыльев, принцесса открыла глаза. Она была одна, совершенно одна, на верхней площадке высокой каменной башни.

— Все равно убегу! — прошептала Эверильда. — Ни за что здесь не останусь!

Она подошла к краю башни и огляделась. Вокруг были густые леса, за лесами — луга, а дальше — крутые скалы, о которые разбивались морские волны.

— Нет, отсюда не убежать, — сказала себе принцесса и подумала, что ей, собственно, и некуда бежать: революционеры отобрали у нее дворец, а другого дома у нее нет, да и дворец был домом только до тех пор, пока там жила ее добрая няня. Где-то она теперь?

— Не буду плакать! — решила принцесса и вытерла слезы. Все-таки она была не кто-нибудь, а королевская дочка. — Пойду лучше посмотрю, куда я попала.

Конечно, Эверильда храбрилась, но вскоре она и вправду перестала бояться, потому что башня, в которой она очутилась, оказалась удивительно приспособленной для жилья. На каждом этаже было по одной круглой комнате. Верхняя оказалась спальней. Здесь Эверильда обнаружила все свои расчески, щетки и гребешки, аккуратно разложенные на туалетном столике перед кроватью. Ниже была гостиная, еще ниже — столовая, а в самом низу — просторная кухня с развешанными и расставленными по своим местам блестящими кастрюльками, сковородками, соусниками, салатницами, в общем, всем тем, о чем мечтает любой повар.

— Буду играть в повариху, — сказала себе принцесса. — Попробую что-нибудь приготовить на обед. Если, конечно, есть из чего.

Она заглянула в шкафы и увидела там множество банок, коробок и пакетов с рисом, мукой, фасолью, чечевицей, горохом, макаронами, изюмом, цукатами, саго и даже корицей. Она съела целую горсть изюма и, облизывая пальцы, подумала: «С голоду, во всяком случае, я не умру. Но что будет, когда я все это съем?»

От этой мысли она выронила из рук коробку с изюмом. Весь изюм рассыпался по полу. Однако, когда принцесса подняла коробку, она была, как прежде, полна до краев.

— Я поняла! — вскричала Эверильда. — Ну, конечно! Это же волшебная башня, и всё здесь волшебное! И коробки всегда будут полными!

Она решила сварить рисовую кашу. Разожгла плиту, поставила рис, но он переварился и пригорел. Попробовала приготовить макароны, но они разварились и превратились в клейкую кашу. Тогда Эверильда вышла в сад и там пообедала. На первое у нее были яблоки, на второе — сливы, а на сладкое — большой розовый персик.

В гостиной принцесса нашла много интересных книг. Она немного почитала, а потом села за стол и стала писать длинное письмо няне, на случай, если когда-нибудь к острову причалит корабль, а на нем случайно окажется почтальон и отвезет няне это письмо.

Потом она выпила чаю с вареньем и села на подоконник. Тяжелое темно-красное солнце медленно погружалось в темную воду Бескрайнего моря.

Не буду врать, что Эверильда совсем не плакала. А вы бы не плакали на ее месте?

— Няня! — шептала девочка, тихонько всхлипывая. — Где ты, моя любимая? Кто меня уложит спать? Кто меня поцелует перед сном?..

И вдруг какое-то толстое пушистое существо пролетело мимо окна. На минуту оно исчезло, потом снова появилось и, неуклюже махая крыльями, влетело в комнату.

— Ой! — вскрикнула Эверильда и села на пол.

— Ты что, не узнала меня? — спросило толстое пушистое существо, складывая крылья. — Я тот самый кот, чей многоуважаемый хвост ты спасла от знакомства с ржавым чайником.

— Но у того кота не было крыльев, — удивилась Эверильда. — И он был меньше тебя, и не умел разговаривать…

— С чего ты взяла, что он не умел разговаривать? — спросил кот. — Ты его спрашивала?

— Нет, — ответила принцесса.

— То-то и оно, — сказал кот. — А крылья я могу снять, если хочешь.

Кот отстегнул крылья, сложил их, как складывают зонтик, перевязал веревочкой и спрятал в левый нижний ящик комода.

— А что до моего размера, — продолжал кот, — то если бы я был обыкновенным котом, я не смог бы быть твоим поваром, другом, горничной, няней, профессором…

— О-о! Перестань, перестань, пожалуйста, расти! — закричала принцесса, потому что кот с каждым словом становился все больше и больше и стал уже размером чуть ли не с леопарда.

— Как хочешь, могу таким остаться, — согласился он.

— Ты, наверно, волшебный? — робко спросила принцесса.

— Разумеется, — ответил кот. — Тут всё волшебное. Ну, надеюсь, ты больше меня не боишься? А теперь, моя детка, пора в постель.

Эверильда вскочила, пораженная: голос, который она услышала, был голосом ее няни, но в то же время и голосом кота.

— Няня-котик! — воскликнула принцесса, прижимаясь к мягкому кошачьему боку. — Теперь я ничего не боюсь.

Она легла в постель, а кот гладил ее своей мягкой лапой, и через две минуты девочка уже крепко спала.

И потянулись долгие, однообразные, но в то же время очень счастливые дни, когда принцесса и кот жили вдвоем на необитаемом острове.

Кот занимался с принцессой правописанием, историей, математикой, ботаникой, географией, и тогда он разговаривал с ней голосом профессора Всезнайкмана. Они вместе наводили порядок в башне, и тогда кошачий голос напоминал голос горничной. А когда они вместе что-нибудь готовили на кухне, кот разговаривал голосом дворцового повара.

Невозможно было соскучиться с другом, который так часто менялся!

— Кто же ты на самом деле? — часто спрашивала принцесса.

— Сам не знаю! — отвечал обычно кот. — Спроси что-нибудь полегче.

Незаметно шли годы.

Однажды принцесса спросила:

— Скажи, котик, как это получается, что наш сад и огород всегда такие ухоженные, и там полно фруктов и овощей?

Последний дракон и другие истории

— А ты не догадываешься? — ответил кот. — Кроты, которых ты спасала из капканов, вскапывают землю; птицы, которых ты кормила, приносят и разбрасывают семена; мыши, которых ты вытаскивала из мышеловок, острыми зубками пропалывают грядки и сгребают сорняки коготками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация