19. О заговоре некоторых тевтонов
В то время как император задержался в Италии, у тевтонов большая вражда, многочисленные замыслы и многие дела против императора впустую проявились. Так что, от меньших начинаю и к большим перехожу: некий граф из Швабии по имени Вельф
[397], богатый поместьями, сильный оружием, и Бруно, епископ Аугсбургский, столкнувшись друг с другом, много зла в виде грабежей и пожаров устроили в королевстве. Наконец, упомянутый граф, ворвавшись в самый Аугсбург, епископскую казну разграбил и весь город опустошил, после же, будучи принужден императором, все возвратил и покорился епископу. Куно, герцог Вормса
[398], двоюродный брат императора, тоже не верный, однако не очень вредивший ему, между тем оставался спокойным. Фридрих, герцог Лотарингии, отчим упомянутого Куно, противившийся императору, был упрежден собственной смертью
[399].
Эрнст, герцог Швабии, пасынок императора Конрада, недавно возвышенный от него бенефициями и дарами, отступился, снова, подстрекаемый дьяволом, к возбуждению мятежа склонился, и по совету некоторых своих воинов провинцию Эльзас опустошил, и замок графа Гуго
[400], который был родственником императора, разорил. Потом, собрав большое войско молодых людей, совершил вторжение в Бургундию и за замком Золотурн
[401] начал некий остров обустраивать и валом укреплять. Но король Бургундии Рудольф, опасавшийся врага императора принимать, удержал от этого начинания. Оттуда пойдя на Цюрих, Эрнст какой-то замок укрепил и, весьма разорив церковь Райхенау, а также аббатство Сент-Галлен, немалый ущерб родине причинил. Так, пренебрегая законом и справедливостью до самого императорского возвращения, он предавался опасным поползновениям.
20. Как герцог Эрнст опять к себе вернулся
Установив мир по всей Италии, император Конрад, благополучно вернувшийся назад, прибыл в Швабию и придворный совет в Аугсбурге вместе со своими вассалами устроив, начал рассуждать о предателях отечества. Оттуда, придя в город, который называется Ульм, провел там государственный совет, как было условлено. Сюда герцог Эрнст пришел не со смиренной мольбою, а положившись на множество лучших воинов, которых он имел, чтобы или согласно желанию с цезарем примириться, или оттуда через силу назад возвратиться. И, когда он устроил совет со своими [людьми], то прежде уговорил их торжественно дать клятву верности и побуждал их впредь, чтобы они от него не отступали, ни своей чести не теряли, [добавив], что не будет подобающим не думать о том, что в историях предков всегда есть свидетельства о доброй воле жителей Швабии и постоянстве в господах, и, если бы они были верны ему, то им награда, а их потомкам слава и честь была бы.
На такие слова два графа, Фридрих и Ансельм
[402], дали ответ за остальных следующим образом: «Мы не хотим отрицать, что вам твердо пообещали верность против всех, за исключением того, кто нас вам отдал. Если бы мы были рабами нашего короля и императора, переданными вам по этому праву, нам было бы непозволительно от вас отступиться. Ныне же, мы свободны и имеем высшую защиту нашей свободы на земле нашего короля и императора; как только мы покинем его, мы потеряем свободу, в чем нет никакого блага, как кто-то говорит, если одновременно с жизнью ее потеряет. Так что во всем, что вы от нас потребуете, соответствующее достоинству и праву, в том мы хотим вам подчиняться. Если же вы желаете того, что против этого, мы вернемся свободно туда, откуда пришли к вам согласно условию». Когда, услышав это, герцог понял, что оставлен своими [людьми], то без всякого условия сдался императору: цезарь велел сослать его в Саксонию, на некую скалу, которая называется Гибишенштейн, чтобы заключенный там, он впредь воздерживался от мятежа.
21. Как король Бургундии встретил императора у Базеля
Император, проехав Швабию, всех швабов, которые были мятежниками, в милость принял, и укрепления их разрушил, и, дойдя до Базеля, призвал короля Бургундии Рудольфа, который поспешил туда, ему навстречу, за пределы города, близ места, которое называется Мюттенц, и, устроив семейный совет, император вместе с собой ввел короля в город. При посредстве императрицы Гизелы между ними был подтвержден мир и Бургундское королевство передано императору согласно тому обещанию, которое прежде таким же образом было дано его предшественнику, императору Генриху
[403]. Король еще раз почтенный дарами, вместе со своими [людьми] возвратился в Бургундию.
Император же, спустившись по Рейну, прибыл во Франконию и там сдался герцог Куно, его двоюродный брат, прежде мятежник
[404]. Император немного стеснил его в свободе охраной и, разрушив его укрепления, лучшими из которых он владел, снова принял его в милость и возвратил ему весь его почет. Немного позже, когда Адельберо, герцог Истрии или Каринтии, поверженный за оскорбление величия как преступник, был изгнан императором вместе со своим сыном
[405], его герцогство этот самый Куно от императора принял
[406], так как это герцогство отец Куно прежде держал. Так герцог Куно, до тех пор, пока жил
[407], оставался верным и хорошо императору и его сыну, королю Генриху, служил.
22. О посольстве епископа Страсбургского
В это же время Вернер, епископ города Страсбурга, был отправлен императором послом в Константинополь
[408]. Между тем, он замышлял отправиться для молитвы дальше в Иерусалим, что, как мы думаем, было удивительным образом запрещено Божьим судом, от которого никто был бы укрыться не в силах. Ибо, в то время как свита из большого количества людей и также из большого количества животных – лошадей, быков, баранов, свиней, многие из которых служат, по большей части, мирским удовольствиям, – двинулась вместе с ним, то, когда они пришли в Венгрию, им было запрещено идти своим путем королем Стефаном, так что в то время он ни одного из пилигримов не пропустил
[409].