Книга Чудовище в академии, страница 92. Автор книги Ольга Валентеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Чудовище в академии»

Cтраница 92

что. в итоге? Дворец атакуют, разъяренные аномальные маги, а ты пытаешься убить крона. Зачем?

- Он подписал приказ о, вашей казни! - Кертис наконец-то, поднял голову. В его, глазах плескалась паника. - Что, мне было, делать, профессор? Молча ждать?

- Не врать! Это. прежде всего. Ладно, я. А сестра? Думаешь, ей было, легко, когда ты собрал вещички, и, исчез?

Снова молчание. Так может, продолжаться до, бесконечности.. Я снова села на пол рядом, с мужем. С Кертисом успею разобраться. Он, от меня никуда не денется. А Дар мог.

- Как ты? - спросила, заглядывая в лицо.

Но. Дар не смотрел на меня. Он, словно, был со, мной - и, где-то, далеко. Злится? Ненавидит? Что?

- Я за лекарем, - дернулся Аль.

- Стой! - окрик Дара заставил его, замереть на месте. - Не надо. лекаря.

- Ты себя видел, друг мой? Опять ожоги, месяц сходить будут.

Только, сейчас заметила обожженные руки мужа.

- За лекарем, пойду я, - снова, вмешался Гарден. - А у вас есть дела и, важнее.

Он, исчез за дверью. Я поднялась на, ноги и, поймала себя на мысли, что, просто, не знаю, что, делать дальше. Куда бросаться? Как помочь?

- Дай руку, - попросил Дар Аля. Я смотрела, с каким, трудом, он, поднимается. Богиня, он, меня никогда не простит. Если даже не принимает, моей помощи.

- И куда ты собрался? - спрашивал Дагеор.

- На площадь. Это, надо, прекратить, - ответил муж.

Я думала, Аль начнет, пререкаться. Но, он только, кивнул. Он, следовал за, Даром, опасаясь, что. тот вот-вот упадет. Дарентел остановился лишь на миг рядом, с Владисом.

- Ты обещал увести её, - сказал он Владу.

- Она, сделала свой выбор, - ответил тот.

- Тогда исчезни. Чтобы больше я тебя не видел.

Я стояла посреди зала и думала. То, ли, пойти за Даром и, Алем. То, ли, остаться здесь. Но, шум, на, площади только. возрастал. Там может, понадобиться моя помощь. Поэтому бегом, бросилась за Даром. Догнала его, почти у выхода в сад. Здесь толпились гвардейцы - его, личная охрана, которой не было, рядом в минуту опасности.

- Ваше величество, - склонились они.

- Вы знаете, что. делать, - скомандовал Дар. - Мне нужны только, заговорщики.

Солдаты высыпали. в сад, рассредоточились по. территории.. Аль обернулся, заметил меня. Замер в сомнениях.

- Ректор Дагеор! - Найт. появился прямоа перед нами. так внезапно, что я чуть не закричала. от. испуга. За ним. следовал Шип.

- А вы что. здесь забыли? - не выдержал Аль.

- Вас пришли. спасать, - ответил Шип. - Профессор Влад долгоа не возвращался, и. мы решили. пойти к егоа величеству сами. Но. встретили. профессора Ленора. Он просил передать, что. всё под контролем. А профессор Милия просила передать, что. она сама вас убьет, как только. увидит.

- Очень ценное послание, - пробормотал Аль. - Где они?

- Там, - махнул Найт. в сторону решетки. - Помогают. гвардейцам..

Дар их не слушал. Он. свернул к главным воротам.. Нам. оставалось только, последовать за. ним.. Вернулся Гарден. Только. его. не было. - и вот. уже идет. рядом.. Вот кого. хотелось растереть в порошок. К тому времени, как мы добрались до. парадного. входа, решетка была. распахнута. настежь. На улице кипели. сражения - силы гвардии. крона и. Ладемской академии. теснили противников. Из толпы вихрем вынесся Ленор. Оценил состояние брата, но. промолчал. Только. встревожено. посмотрел на Аля.

- Всё будет. в порядке, - ответил Дагеор. - Что. у тебя?

- Мой отряд с севера. Захватили большую группу заговорщиков. К нам. присоединились вернальцы. Уж не знаю, откуда они. взялись. Отряд академии. с юга. Их ведет. Джем.. С ними. гвардия. Ребята справляются.

- Оставайся здесь, я к ним..

Аль исчез раньше, чем. Ленор успел сказать хоть слово. Мгновение спустя раздались громкие приветственные возгласы - Ладем встречал своего. ректора. Мы стояли и. смотрели, как завершается эта страшная битва. От. ворот. остались погнутые жерди. Ограда с одной стороны отсутствовала, с другой - погнулась. На мостовой остались пятна крови. Самих сражавшихся почти. не было. видно. - они. сместились дальше, на. улицы столицы.

С другого. конца площади появилась группа гвардейцев. Они. спешили. к нам.

- Ваше величество, - поклонился Дару их командир, - заговорщики задержаны. Что. прикажете делать?

- Виновных - в тюрьму. Остальным. - оказать всю необходимую помощь, - скомандовал Дар. - Как только. разберетесь с потерями, доложить мне.

- Слушаюсь, - ответил командир.

Я опустила руку на живот. Ладонь сразу же кольнуло. молнией. Значит, так? В том, что. я ношу под сердцем ребенка, не осталось сомнений. Хотелось одновременно и плакать, и.

смеяться. Но. больше всего. - увести, отсюда Дара. Только, я понимала, что. он. останется до. конца. Пока не стихнут. последние отзвуки. боя. Потому что. он. - правитель Арантии. А потом. уже мой муж.

Глава 42
После боя

Аланел

Сказать, что это было безумие - не сказать ничего. Мы неслись в столицу так, что земля горела по. копытами лошадей. И понимали, что может оказаться слишком поздно. Когда три часа спустя впереди показались городские ворота, я даже не остановился. А стража не попыталась меня остановить, видимо, узнав в безумном всаднике ректора Ладемской академии. Улицы города были пустынны. Непривычно и тревожно. Чем ближе мы подъезжали к дворцу крона, тем сильнее становился шум. Вскоре он оглушал. На пути то и дело попадались группы людей, спешащие куда-то. Я спрыгнул с лошади и помчался вперед. А когда увидел площадь - чуть с ума не сошел от ужаса. Это было настоящее побоище. Сотни магов штурмовали стены дворца. Им противостояли отряды гвардии, слишком малочисленные, чтобы сдержать такой напор. А хуже всего - среди нападающих я узнал мантию своей академии.

Выхватил из толпы ближайшего ко мне студента. Третьекурсника. Просто замечательно!

- Ректор Аль! - радостно воскликнул он.

- Нет, проклятье, призрак твоей бабушки. Вы что здесь делаете?

- Нас привел профессор Джем вам на помощь, - парнишка не знал, куда ему деваться.

- Тогда какой бездны вы штурмуете дворец вместо того, чтобы помогать гвардейцам?

- Но вы же...

- Аль, я разберусь с академией и своими людьми. Поспеши, пожалуйста, - догнал меня Ленор.

- Хорошо, - я отпустил третьекурсника, и он тут же помчался к собратьям - сообщать, что их ректор жив и свободен.

Как попасть во дворец, осажденный врагами? Пока я думал, подоспел Гарден.

- Что стоишь, ректор? - гаркнул на ухо. - Идем, вежливо попрошу уступить нам дорогу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация