Книга Черная борода, страница 22. Автор книги Амир Али

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черная борода»

Cтраница 22

3. Единственным настоящим домом пирата является пиратский корабль.

4. Пират имеет только одну настоящую семью – Пиратское братство.

5. Образом, которому должен следовать пират, являются исключительно его предшественники в пиратском деле.

6. Жизнь пирата является непрестанной цепью сражений.

7. Самыми страшными преступлениями настоящий пират считает не что иное, как трусость и предательство.

8. Пирату необходимо всегда быть готовым к риску собственной жизнью.

9. Призвание пирата – смелость и бесстрашие, потому что трусость в бою надлежит карать.

10. Пират обязан, если это необходимо, подчиняться лицам, вышестоящим по рангу.

11. У настоящего пирата сабли и пистолеты всегда вычищены и готовы к сражению.

12. Использование нецензурных выражений на корабле настоящему пирату запрещается.

13. Чтобы выразить свои чувства, мысли, в помощь – пирату пиратский жаргон, который разрешен на судне.

14. Наказание ждет любого члена команды, если тот проявил нечестность, либо оказался замеченным в воровстве.

15. Женщина может стать пираткой, если наравне с мужчиной обнаружит такие качества, как сила воли, решительность и смелость.

16. При прохождении пиратом определенного количества сражений, при приобретении необходимого опыта и навыков, его ожидает повышение в звании, согласно Пиратскому рангу.

17. Знаком наказания, клеймом на репутации пирата за нарушение или несоблюдение правил кодекса является черная метка.

Но после обсуждения, загулов, нового обсуждения, новых загулов, предстояло столкнуться пиратской братии с особенностями закона, который чертовски любит усложнять жизнь граждан. Республику и правила кодекса надлежало зарегистрировать, и, казалось бы, для пиратов нет ничего невозможного с их деньгами, хваткой, но не тут-то было. Власти, которому принадлежал остров Нассау, воспротивились столь сомнительному мероприятию. Вся задумка Тича рухнула, пираты, обозленные, но все же увозящие с собой кодекс, уплыли, а Черная Борода остался один на обломках разочарования.

Глава 17
Шестьдесят ящиков сахара в обмен на помилование

В памяти снова и снова вставал образ светловолосой девушки. Она стоит на палубе, длинные волосы ласкает ветер, одежды колышутся, создавая впечатление, что она – птица и вот-вот вспорхнет. И она действительно вспорхнула, отправившись прямиком на небеса. Только для того, чтобы оказаться наверху нужно сперва оказаться внизу, прыгнуть в пропасть. Эта девушка оказалась гораздо смелее, чем думалось, потому что она так и сделала. И навсегда потерялась для него, а ведь он влюбился. Впервые в жизни. Острая тоска, словно сабля вонзилась в грудь, заставив задохнуться отчаянием.

Тич резко открыл глаза и сон улетучился. Он снова в своей каюте. Ночная луна смотрится в воду и рассыпается сотнями маленьких бисеринок, которые образуют дорожку на поверхности моря. Пират тряхнул головой, чтобы отогнать надоедливое видение. Ему уже в который раз снилась Реджина. Та самая, которая прыгнула с палубы, так и не став его. Может быть, именно поэтому он до сих пор не мог забыть ее?! Она приходила каждый раз невидимым призраком, принося с собой жгучее чувство одиночества. Что-то было потеряно, что-то важное. Тич стал ходить из угла в угол по каюте, не в силах больше заснуть. Сделав очередной поворот, он вдруг остановился. Внезапная мысль вспыхнула в голове, похожая на всплеск пламени в ладонях ветра. Ему нужно вернуться в родной город. Да, именно этого не хватало. Бат ждет его. Тут же он выскочил на палубу, растолкал рулевого и приказал направить судно в свой родной город. «Встречай меня, Северная Каролина!». Благо что было до нее совсем близко, буквально рукой подать.

Утром жители городка Бат встречали Черную Бороду как настоящего героя. Отовсюду доносились радостные возгласы. Босоногие мальчишки и девчонки бегали по пирсу, старясь не упустить интересное. Как только пират уверенной поступью сошел на землю, его тут же подхватили на руки и всей шумной процессией двинулись в сторону главной площади. Стояла весна, все кругом расцветало, пело, а потому город казался особенно привлекательным, милым, родным. Тич знал, что его матери больше нет в живых, и не спешил идти домой. Может быть, есть родственники, но они наверняка сами найдут его, коль скоро он так помпезно и громко был встречен.

Как оказалось, родственников не пришлось долго ждать. Этим же вечером в маленький городской отель пришел мужчина с редкими черными волосами и взглядом, полным разочарования. У служащего внизу он спросил, как найти Эдварда Драммонда. Тот не понял о ком речь. Тогда незнакомец назвал прозвище «Черная Борода» и как по волшебству сразу были получены точные указания куда идти. Пришедший поднялся на второй этаж и постучал в номер 21. Когда перед ним предстал высокий силач с косматой бородой и щелочками веселых от хмеля глаз, сердце дрогнуло. В этом мужчине он узнал себя – те же черты, тот же прищур и улыбка. Наконец-то они встретились! Прокашлявшись, нежданный гость попросился войти.

– С кем имею честь?

– С прошлым.

Такой короткий и в то же время оригинальный ответ заинтриговал Тича. Он отступил, давая место пройти. Мужчина выглядел уставшим, но каким-то загадочным блеском засветилось его лицо. Пират подошел к столу, наполнил рюмки, протянул одну из них нежданному посетителю.

– А теперь жду объяснений.

Но стояла тишина. Мужчины просто смотрели друг на друга. Незнакомец, казалось, хотел что-то сказать, но не решался. Наконец, осмелившись посмотреть Тичу в глаза, он произнес всего три слова: «Я твой отец».

От услышанного у пирата помутилось в голове. Только что выпитая рюмка коньяка не спасла – смелости в душе не осталось ни капли. Он просто сел на кровать, опустив руки. Плечи его поникли. Как много раз представлялась ему эта встреча, но на самом деле все вышло не так. Ночной гость продолжал стоять на месте. Внезапно Тич ястребом соскочил с кровати, выхватил нож и подставил его к горлу мужчины, выдававшего себя за его отца. Сквозь зубы он шипел:

– Если ты меня обманываешь, то, клянусь своей честью, этот нож сейчас встретится с твоей глоткой.

– Это правда. Я твой отец, Дик. Помнишь, твоя мать оставила тебе карту? Это я передал ее, чтобы она досталась моему сыну. То есть тебе.

Глаза пирата расширились от изумления. О карте знало всего несколько человек, а потому получается, что он не мог обманывать. Это был веский аргумент в пользу правдивости его слов. Тич отодвинулся, а потом крепко обнял Дика обеими руками. Тот отреагировал не менее бурно. Так они стояли некоторое время, а затем покинули гостиницу и отправились в ближайший бар, чтобы отпраздновать такое примечательное событие. Всю ночь до утра обретшие друг друга отец и сын кутили, предаваясь воспоминаниям, рассказывая о том, как жили до этого, строя планы на будущее. Когда же эйфория от встречи прошла, наступили будни, в которых открылись истинные намерения Дика. Под предлогом того, что хочет показать пирату свой дом, он привел того на окраину города. Посреди заросшего сорняками пустыря действительно сиротливо кособочился одноэтажный домик на пять окон. Два из них принадлежали Дику.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация