Книга Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя, страница 3. Автор книги Кэти Хапка

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя»

Cтраница 3

— Ищешь тут какую-нибудь модную футболку, а, Декс? — поинтересовался Дэрил; его глазки на широком румяном лице так и светились в предвкушении гадости. Он потянулся к Декстеру своей мясистой лапой, и тот отшатнулся, ожидая удара. Но Дэрил всего лишь коснулся пальцем его рукава, сморщив нос от презрения.

Зак зафыркал от смеха.

— А я знаю, чувак, — встрял он. — Декс, наверное, присматривает тут себе тачку. Нормальную-то он в жизнь не купит, но сможет затариться машинкой для Барби. Они дешевые.

— Да уж, Зак, ты точно в курсе, почем у нас нынче Барби. — Дженне явно было скучно. — Кончайте, парни, хватить дразнить этого «ботаника». — Она окинула Декстера высокомерным взглядом своих зеленовато-серых глаз. — Давайте купим несколько банок содовой и уберемся отсюда. Здесь так воняет.

Дэрил внезапно по-медвежьи сгреб девушку в охапку и смачно поцеловал в щеку.

— Расслабься, крошка. Мы только с Декстером переговорим, хорошо?

— Тьфу, гадость какая! — Она оттолкнула его, вытирая лицо. — Ты вообще когда-нибудь повзрослеешь?

— А! Вот вы где. Я не поняла, вы что, хотите тут меня бросить?

Декстер взглянул за спины остальных и увидел еще одну девушку. Она была прекрасна — стройная и белокурая, с ангельской улыбкой и смеющимися голубыми глазами.

— Извини, Крис, — откликнулась Дженна. — Я думала, ты идешь за нами.

— Да ничего, все в порядке. — Вновь пришедшая заметила уставившегося на нее Декстера и мило ему улыбнулась. — Привет, Декстер. Как поживаешь?

— Хорошо, — хрипло пробормотал он, с отчаянием подумав о надетых на нем потертых обносках и тележке, забитой всякой дешевой ерундой, о том, какое впечатление все это производит на девушку, в которую он влюблен вот уже несколько лет, хотя та, конечно, об этом даже не догадывается. Круг парней, где вращалась Кристина Вандевер, не имел ничего общего с такими, как он, — с людьми без денег, машин, друзей и будущего.

Если бы только все было иначе… Декстер тут же перенесся в знакомые фантазии, в которых мог пребывать часами, сидя позади Кристины на уроках биологии и смотря ей в затылок. В мечтах он превращался в совершенно иного человека, этакого Супердекстера — красивого, уверенного в себе, неотразимого для женщин. Невыразимо богатого, всегда имеющего наготове шутку или остроумную историю на все случаи жизни, оставившего свою жалкую старую жизнь далеко позади…

— Так что ты тут трешься, а, малыш Декси? — голос Дэрила грубо ворвался в его фантазии. — Выбираешь своей жирной тетке какие-нибудь суперсильные макси-прокладки или еще чего?

У Декстера неожиданно напряглись все мускулы, а кулаки непроизвольно сжались. Он терпел постоянные издевательства со стороны других ребят. Привык в конце концов. Но унижение перед Кристиной разбудило в нем желание превратить самодовольное лицо Дэрила в кровавую кашу.

Но Декстер не стал этого делать. Бесполезно. Ясно, что в кровавую кашу превратится он сам, а не мощный, упитанный Дэрил. К тому же драки были не в его стиле: проще было вывернуться каким-нибудь другим способом.

— Да какая разница? — Дженна потянула Дэрила за футболку. — Пошли! А то я тут со скуки помру.

— Хорошо, хорошо. Перестань хныкать, женщина! — Однако Дэрил все-таки позволил утащить себя дальше. Остальные последовали за ним. Только Кристина слегка задержалась, чтобы помахать Декстеру рукой на прощанье.

— Увидимся на биологии.

— Да, — проквакал он, стараясь говорить обыденно и непринужденно, но потерпев полную неудачу. — Увидимся.

Декстер смотрел ей вслед до тех пор, пока девушка не завернула за угол, затем вздохнул и закрыл глаза, почувствовав, как расслабляется все его тело. Он склонился над ручкой тележки. Да зачем вообще стараться? Такая девочка всегда будет видеть в нем только тихого, скучного, бедного парня, сидящего на соседней парте. Всегда, всегда, всегда. Ему надо посмотреть правде в глаза и усмирить свои желания, иначе…

Раздался оглушительный грохот.

Неожиданные вопли, послышавшиеся из соседнего прохода, вырвали парня из размышлений. Создавалось впечатление, что там, как минимум, обрушился потолок.

Оставив тележку, он решил посмотреть, что же случилось. Свернув за угол, Декстер первым делом натолкнулся на беспорядочно наваленную кучу больших, ярко раскрашенных коробок. В середине кучи лежала его тетя. Она растянулась на полу, похожая на выброшенного на берег кита, причитая и корчась от боли, слабо пытаясь столкнуть несколько ящиков, лежащих у нее на груди и животе. Ее выцветшее голубое платье задралось до самых бедер, выставив напоказ обвисшую, дряблую кожу, к тому же куда-то пропала одна туфля.

— Тетя Паула! — воскликнул Декстер, бросившись к ней.

Он склонился над тетушкой, стараясь не слушать ее стонов и не смотреть в ее искаженное болью лицо, вместо этого сосредоточившись на одной из коробок, лежащих на полу. Там красовалась цветная фотография улыбающегося, богато одетого мужчины с седыми усами, стоявшего на борту роскошной яхты и готовящего мясо на переносном гриле. Судя по золотой надписи на заднем плане, это был шеф-повар Кросс, а этикетка гласила, что внутри коробки находится один из патентованных грилей Кросса, тот самый, рекламу которого можно увидеть по телевизору и в лучших магазинах страны. Декстер замер, глядя на фотографию, желая перенестись на эту яхту, где улыбка шеф-повара Кросса красноречиво свидетельствовала, что жизнь может быть гораздо лучше, чем у него сейчас.

Тем временем другие люди тоже услышали шум. Пожилая женщина в униформе «Мономарта» подоспела первой. Она неожиданно остановилась, с удивлением глядя на распростершуюся на земле тетю Паулу.

— С вами все в порядке, мадам? — спросила она еле слышно.

— Нет, совсем даже не в порядке! — закричала та. — Эти коробки… ваша гребаная выставка упала прямо на меня, когда я всего лишь проходила мимо. Моя спина! Вызовите кто-нибудь «скорую», я не могу пошевелиться!

3

Когда Декстер проснулся, был уже день. И если предыдущее пробуждение сопровождалось просто болью, то теперь она превратилась в тупую, ноющую ломоту во всем теле. Он сел, разминая затекшие мускулы. Кто-то развесил над ним кусок брезента, и теперь тот отбрасывал на песок прохладную тень, хотя воздух вокруг был тяжелым от влажности и жары.

Декстер взглянул на часы и выяснил, что они остановились. Это его расстроило: интересно, сколько же он тут провалялся? Вокруг раздавались звуки голосов, и надо было выйти посмотреть, что происходит.

Солнце палило нещадно. От песка поднимались волны жара, кружившие голову. Вспомнив о бутылке воды, принесенной Джеком, Декстер наклонился и схватил ее: там осталась еще половина. Вода была теплая, но все равно он жадно ее выпил, почувствовав себя лучше, но тут неожиданно пронзительной болью отозвался желудок, напомнив о себе резким приступом голода.

Еда. Ему необходима еда. Она поможет собраться с мыслями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация