– Боже праведный! – воскликнул мистер Ленуар. – Должно быть, этот Барлинг сошёл с ума. Мне всегда он казался довольно странным, но похищать людей! Это совершенное безумие! И Блок туда же. Теперь я всё понимаю. Они плели вокруг меня заговор. Они знали, что я работаю над проектом осушения болот, а потом узнали, что я связан в этом вопросе с вашим дядей. Разумеется, мои планы вступили в противоречие с планами мистера Барлинга, ведь наш проект осушения болот поставил бы крест на его контрабандном бизнесе. Теперь всё понятно. Значит, он решился на крайние меры. Дело серьёзное. Что мы можем сделать? Как их спасти? Кто может нам помочь? Я имею в виду кого-то, кроме полиции?
– Тимми мог бы помочь, – тихо сказала Джордж.
– Тимми? Кто такой Тимми?
– Наверное, мы теперь должны сознаться во всём до конца, мистер Ленуар, – сказал Джулиан и рассказал про собаку и про то, как они прятали её тоже.
– Как глупо с вашей стороны, – недовольно произнёс мистер Ленуар. – Если бы вы честно признались, я бы договорился с кем-нибудь в городе, чтобы собака пока пожила у них. А вы могли бы навещать её хоть несколько раз на день. Это неправда, что я не люблю собак. Да, я не большой их поклонник, но единственное, против чего я возражаю категорически, так это против того, чтобы собака жила в доме. Играйте с ней на здоровье, кормите, чешите и гуляйте с ней хоть дни напролёт!
Дети опустили головы. Им стало стыдно, что они поступили как маленькие. Жаль, что они не посоветовались со взрослыми с самого начала. Мистер Ленуар, конечно, человек сложный, но не настолько, чтобы с ним нельзя было договориться.
– Значит, сейчас, когда вы всё знаете, вы позовёте полицию, да? – спросила Джордж. – Но я пока должна найти Тимоти. Должна вам сказать, что здесь, в вашем кабинете, есть дверь, ведущая в потайной ход. Именно там находится моя собака.
– В моём кабинете есть дверь, ведущая в потайной ход? Да что вы говорите! Невероятно. Просто невероятно. Так вот, значит, зачем вы пробирались сюда? А я-то подумал: «Что этот нахальный мальчишка себе позволяет?!» Ладно, ищи свою собаку. Но, извини, сделай так, чтобы она ко мне не подходила. Я не люблю собак в доме.
И мистер Ленуар пошёл в холл, чтобы снова позвонить в полицию. Его жена, миссис Ленуар, с распухшим носом и мокрыми от слёз глазами, последовала за ним. Джордж, Джулиан, Дик и Энн остались в кабинете. Мэрибелл ушла вслед за матерью.
– Давайте все вместе попробуем найти то место, на которое требуется надавить, чтобы дверь открылась, – сказала Джордж.
Им это быстро удалось. Они нашли нужную прямоугольную планку, нажали на неё, обнаружили спрятанный за ней рычажок, и вскоре большой прямоугольник дубовой панели утопился, а потом плавно сдвинулся в сторону, открывая вход в тоннель.
– Полезли, – скомандовала Джордж. – Зовите Тимми, свистите, он должен откликнуться.
Они проникли в длинный и узкий ход, закрыли за собой дверь, Джулиан включил фонарик. Путь до комнаты Цыги был им уже известен. Они прошли его ещё в первый день, как только приехали в Приют контрабандистов. Однако сейчас их ждал сюрприз. Тоннель был пуст. Тимоти там не было. Ребята стали думать почему, и тут Джордж вспомнила.
– Погодите, – сказала она, – когда мы проходили здесь первый раз, то Цыга велел нам не шуметь, потому что тут где-то был вход в столовую? Надо попробовать его найти. Мне кажется, я тогда видела что-то похожее не то на дверь, не то на лист фанеры.
Ребята принялись внимательно осматривать стены. Ту дверь, о которой говорила Джордж, было трудно заметить. Она была установлена так, что почти полностью сливалась с плоскостью стены. Джордж толкнула тонкую гладкую створку, и та удивительно легко поддалась. Открылась, но потом сама и захлопнулась. Дверь была на пружине. Человек, конечно, мог бы легко открыть её изнутри, только не собака.
– Так вот куда делся Тим, – догадалась Джордж. Она снова толкнула дверь. – И обратно, конечно, вернуться уже не мог. Давайте пойдём туда и посмотрим, где он сейчас бродит.
Один за другим ребята проникли в новый потайной ход. Это был какой-то коридор, но уже не такой узкий, как тот, из которого они только что пришли. Новый коридор сначала шёл прямо, но потом стал резко спускаться. Там не было ступенек, это был просто тоннель, круто уходящий вниз. Ребятам пришлось держаться за стены, чтобы не упасть. Затем земля снова стала ровной.
– Стоп! – крикнул Джулиан, шедший первым. – Я, кажется, узнаю это место. Сейчас впереди будет колодец, через который мы спускались, чтобы выгулять Тима.
– Тим! Тим! Тимми! – снова крикнула Джордж.
Друзья звали собаку на все лады, но Тим не откликался, и они пошли дальше.
– А вот ещё одно знакомое место! Прямо над нами находится тот диван, через который мистер Барлинг похитил Цыгу и дядю Квентина, – продолжал делать открытия Джулиан. – А вон за тем поворотом мы видели Барлинга и Блока, идущих с фонарём!
– Господи, мне так страшно, – сказала вдруг Джордж. – А что, если они наткнулись на Тимми и убили его? Поэтому он и не отзывается.
Страшно сделалось всем. Ребята, конечно, не имели ни малейшего представления, что в данный момент Тимоти находился вместе с Цыгой и дядей Квентином очень далеко, в конце одного из тоннелей, на краю окутанного туманом болота.
– Что это? – внезапно остановился Джулиан и посветил фонариком на стену. – Тут гвоздь и к нему привязана какая-то тонкая верёвка. Постойте, мне кажется, она куда-то ведёт.
– Конечно! – воскликнула Джордж. – Ведь это тот самый тоннель, по которому ушли Барлинг и Блок. А что, если он приведёт нас к Цыге и моему отцу? Давайте пойдём по этой верёвке. Кто со мной?
Глава 21
Путешествие под землёй
– Я с тобой! Я с тобой! Я с вами! – прокричали все хором и слегка даже удивились: неужели Джордж могла подумать, что её отпустят одну?
Ребята тронулись в путь, уходя в глубь тоннеля. Джулиан, как всегда, шёл первым. В одной руке он держал фонарик, в другой пропускал меж пальцев поднятую бечёвку. Остальные шли следом, держась за руки, потому что очень боялись потеряться.
Минут через десять они оказались у входа в небольшую полукруглую пещеру. Чтобы попасть туда, нужно было сильно нагнуться.
– Интересно, – посветил внутрь фонариком Джулиан. – Здесь скамья, стол и какие-то тряпки. Подождите, дайте-ка я пролезу. Ага, тут на полу ещё обрывки какой-то бумаги. Сейчас подниму. На ощупь бумага ещё совсем сухая, не отсырела.
Джордж подошла и попробовала прочитать текст на обрывках бумаги.
– Это какой-то договор. Слушайте, кажется, я поняла. Похоже, именно здесь они и держали всю ночь моего отца. А потом пришли и потребовали от него подписать какой-то договор. Но папа отказался. Началась драка. Видите, какой здесь беспорядок? И лампа разбита. Только бы с папой ничего не случилось! – И Джордж молитвенно сложила перед собой руки.