Книга Холодный свет луны, страница 68. Автор книги Александр Тамоников

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Холодный свет луны»

Cтраница 68

– Майк, как думаешь, русские не проявят себя во время спектакля?

– А черт их знает, сержант. Вообще-то могут.

– Вот и я боюсь, что они дернутся на помощь нам и испортят игру.

– Что предлагаешь?

– Тебе заняться русскими. Уложить их на землю.

– Уверен, что послушаются?

– Так ты сделай так, чтобы послушались!

– А не предупредить ли их о спектакле?

– Нельзя! Тогда пленные поймут, что их используют. Это может привести к непредвиденным последствиям!

– Ты прав! Ладно, постараюсь уложить их, но ничего не гарантирую! Лучший вариант, если мы проведем игру быстро, не дав пленным опомниться.

– Это понятно! Но ты все же контролируй их действия.

– О’кей!

Умберг вернулся на прежнее место в конвое. И группа продолжила путь к строящемуся КПП. Вот и пост. За ним колючка. Лежащие на земле бетонные столбы, мотки колючей проволоки. Слева виднеются боевые машины пехоты полуроты дополнительного охранения лагеря. Поворот на юг. Несколько шагов, и вдруг сбоку возглас:

– Стой! Патруль! Не двигаться, иначе стреляем.

Слейтер обернулся к Савельеву:

– Спокойно, лейтенант! Не дергайтесь. Патруль – наша проблема. Откроем огонь, падайте на землю.

С фланга донесся окрик:

– Эй! Что было приказано? Стоять, а не разговаривать! Кто такие?

Командир группы инструкторов спокойно ответил:

– Сержант морской пехоты США Слейтер! Надеюсь, мое имя знакомо тебе, начальник патруля?

– Знакомо! Но вас семеро, а инструкторов в лагере трое. Кто остальные четверо?

– Пленные, что недавно бежали из кишлака и прятались в подземелье крепости Бабер!

Начальник патруля притворился изумленным:

– Те самые шакалы, что бежали из дома казненного Салакзая?

– Те самые!

– Но… как вы их взяли и… куда ведете?

– А вот это, мистер инкогнито, тебя не касается, я выполняю личный приказ Хикмата. У меня есть письменный приказ, подписанный самим командующим. В нем ответы на твои вопросы. Хочешь подойти, ознакомься с документом. Не хочешь – убери патруль, мы пойдем дальше!

Начальник патруля выдержал паузу, словно размышляя. Затем сказал:

– Оставайтесь на месте, я свяжусь с господином Балани.

Слейтер ответил:

– И завтра же Хикмат прикажет отсечь твою глупую башку! Ни Балани, ни кто-либо другой не знает и не должен знать о перемещении пленных. Кроме начальника патруля, если мы во время акции наткнемся на него, что в принципе и произошло. Так ты будешь смотреть приказ? У меня нет времени попусту болтать с тобой!

– Буду!

Начальник патруля отдал приказ четверым окружить конвой, сам подошел к Слейтеру, представился:

– Али Чарьяр! Командир отделения роты капитана Урдана! Показывайте приказ!

Слейтер сунул руку за отворот куртки и предупредил:

– Но смотри, Али! То, что ты узнаешь из приказа, должен тут же забыть, если хочешь дожить до завтрашнего заката!

Начальник караула кивнул:

– Хорошо!

Он протянул руку в надежде заполучить документ, но услышал возглас:

– Русским на землю! Парни, огонь!

Вместо несуществующего листа бумаги с приказом Слейтер выхватил из куртки пистолет и выстрелил в начальника патруля. Тот рухнул на землю вместе с бойцами лейтенанта Савельева. Умберг и Паслер тремя выстрелами из своего оружия уложили подчиненных Али Чарьяра.

Слейтер крикнул:

– Лейтенант, подъем! Акция дала сбой. Через 10–15 минут здесь будет толпа моджахедов. Хайдар прямо перед вами, до поворота метров двести. Рвите к нему изо всех сил, придерживаясь правой теневой стороны, чтобы вас не подстрелили, как зайцев. В проходе определитесь, что делать. Там, по идее, вас должны встретить. Дальше не наше дело. Мы заметаем следы и уходим! Все! Бегите! И не попадайтесь больше духам, если, конечно, у своих окажетесь. Пошли!

– Спасибо! – бросил Савельев американцам и приказал подчиненным:

– Ну а теперь ноги в руки и за мной бегом марш!

Пленные рванули к спасительному изгибу Хайдарского прохода.

Слейтер, дождавшись, пока беглецы не скроются из глаз, обратился к начальнику патруля:

– Вставайте! Спектакль окончен!

Душманы поднялись, отряхнулись. Али спросил:

– Что нам делать дальше?

– Идите к своему капитану, доложите, что поставленную задачу выполнили.

Отпустив «патруль», Слейтер извлек радиостанцию:

– Саиб?

Балани ответил:

– Слушаю!

– Акция по освобождению пленных проведена успешно!

– Знаю! Благодарю за службу! Отдыхайте!

Он отключил связь. Сержант сплюнул:

– Шел бы ты к чертям собачьим со своей благодарностью. – Повернулся к подчиненным: – Возвращаемся в барак.

С перевала на КНП Еременко также прошел доклад капитана Гориленко, занявшего позицию снайпера:

– Акция по пленным прошла успешно. Они уже почти у изгиба. Довлатов занял позицию в окопе недалеко от строящегося КПП. Он у меня в прицеле!

Выслушав Гориленко, генерал Еременко отдал приказ:

– Внимание! Карату-2 обеспечить прием пленных и имитировать продолжение их перемещения в верхнее ущелье. Карату-1 сблизиться с постами наблюдения и после прохода банды Хана в то же ущелье уничтожить их. Буйному действовать по обстановке! Начали, ребята!

Глава 14

Афганистан. Хайдарский горный проход.

25 июня, вторник. 3.42.

Бывшие пленные, ведомые лейтенантом Савельевым, достигли первого изгиба и скрылись из виду наблюдателей лагеря подготовки афганских боевиков и от моджахедов постов Балани. Они попали в так называемую «мертвую зону». За изгибом у полосы дикого кустарника Савельев остановился. Рядом встали и беглые солдаты. Передохнуть, отдышаться. Лейтенант подошел к кустам и… обомлел. Навстречу ему вышел вооруженный человек в советской военной форме. Сзади в кольцо взяли и его подчиненных.

Человек, вышедший к Савельеву, приказал:

– Спокойно, лейтенант! Мы – свои. Спецназ КГБ. Ваша одиссея закончилась. Я – майор Дросов.

Лейтенант произнес:

– Но… но… нас должны были встретить в верхнем ущелье!

Дросов, соглашаясь, кивнул:

– Должны… были. А встретили здесь. В принципе для вас какая разница, где подберут свои? Главное, что теперь вы в полной безопасности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация