Книга Проект «Око», страница 87. Автор книги Александр Якубович

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проект «Око»»

Cтраница 87

Деймос подошел к машине, вытащил из кобуры солдата, сидящего на переднем сидении, пистолет и знаком попросил Адикию вывести их на дорогу. Как только четыре солдата ступили на асфальт, Деймос пустил по пуле в голову каждого и уселся на переднее сидение.

— Мне повести? — спросила подошедшая Адикия.

— Да, садись, — ответил Деймос, — что­то в голове гудит.

— Может, слишком рано вколол? — в голосе девушки слышалась тревога.

— Да вроде нет, в самый раз. Препарат должен подействовать.

Адикия только молча кивнула и села на место водителя.

— Куда? К зданию Совета?

— Да, давай только быстро.

— Хорошо.

Машина резко повернула в сторону центра и они понеслись по пустынным улицам Столицы. Кое­где они встречали солдат, мимо которых проносились на большой скорости, где­то видели стычки между жителями и патрулями. В какой­то момент где­то на севере прогремел взрыв, после которого на секунду моргнули уличные фонари: кто­то взорвал одну из электростанций.

— Почти приехали, — сказала Адикия Деймосу и, не дождавшись ответа, попыталась посмотреть на своего спутника.

Но тело ее не слушалось. Адикия понимала, что машину стало клонить в сторону, но Деймос — а так просто захватить над ней контроль мог только он — просто не обращал внимания на происходящее.

«Отпусти!!! Отпусти меня!!! Мы разобьемся!!!» — мысленно закричала Адикия в надежде, что Деймос ее услышит.

— Что такое? — спросил он.

— Я не могла даже дернуться! Ты меня чертовски напугал! — ответила Адикия.

— Значит, ЕР­22 начинает действовать даже быстрее, чем я думал, — ответил мужчина. — Я их слышу, Адикия. Голоса тысяч людей вокруг меня, я их слышу. И знаешь, это очень тяжело.

Девушка с опаской посмотрела на Деймоса.

— Ты держись, — сказала она и взяла его за руку, — мы почти приехали.

Она была права: уже через несколько минут перед ними показалось КПП правительственного сектора. Адикия увидела направленные в их сторону стволы и думала свернуть на другую улицу, чтобы не попасть под град пуль, но Деймос сжал ее руку и сказал:

— Не сворачивай, я разберусь.

Когда до КПП оставалось еще метров четыреста и по ним вот­вот должны были открыть огонь, Деймос сосредоточился на солдатах. Некоторые побросали оружие и бросились прочь, кто­то упал замертво, другие забились в истерике и будто дети легли на асфальт, поджав под себя колени. Адикия даже не хотела знать, что с ними произошло. Ей хватило того, что она почувствовала на своей шкуре. В любом случае проехали эту одну из последних преград они без всяких проблем.

Не прошло и пяти минут, как телепаты увидели здание Совета. Освещенное прожекторами, с охраной вдоль ограды, оно больше напоминало неприступную крепость, чем административную постройку.

— Что теперь? — спросила Адикия Деймоса.

«Просто езжай прямо», — прозвучало прямо у нее в голове.

Деймос все сильнее терял контроль над своими способностями, было намного проще общаться с девушкой мысленно, чем пытаться оградить ее разум от вторжения.

«Я все устрою».

Глава 25

Когда до КПП оставалось полсотни метров, Деймос опять обратился к Астрее.

«Останови», — прозвучало в голове девушки.

Вторжение телепата в разум Адикии было все сильнее, и Деймос понимал, что нужно торопиться. Вот в очередной раз он увидел происходящее глазами своей спутницы: тонкие, но сильные руки на руле, взгляд, мечущийся по застывшим солдатам на КПП, поглядывание на него, Деймоса, сидящего рядом.

— Что такое, старик? — его альтерэго, извращенная форма Генри Джонсона, все также сидела на заднем сидении.

Он сопровождал их все это время, начиная с того дня, когда Деймос по неосторожности убил нескольких своих собратьев. Генри шел рядом с ними по улицам города, он бесновался в казино и подначивал Деймоса бить сильнее, но не убивать армейских псов слишком быстро — будь его воля, он пытал бы их всю ночь. Генри убеждал Деймоса убить Ричарда, потому что тот может стать ему помехой, но пока он не был главным, кроме проклятий и подначек ничего сделать не мог — Деймос ему не позволял.

Но после инъекции EP­22 все стало хуже. Телепату казалось, что его галлюцинация стала обретать физическую форму. Умом он понимал, что солдаты в штабе вскрывались самостоятельно по его команде, но его глаза видели другое: Генри с ножом в руках убивает караульных; Генри с ножом в руках убивает работников штаба, заливая коридоры реками крови; Генри услужливо сбрасывает тело дежурного с кресла и любезно указывает на освободившееся место Деймосу.

Мелькающая, двоящаяся в глазах картинка происходящего сводила его с ума во второй раз. Где грань между реальностью и галлюцинацией? Когда он перестанет понимать, что происходит вокруг? И чем это закончится?

«Чем это закончится? — подумал Деймос, с усилием ограждая собственные мысли от окружающих. — Адикия пустит мне пулю в лоб».

— Или не пустит, — заметил Генри. — Ты чего такой кислый?

— Отвали, — огрызнулся Деймос.

— Что? — переспросила Адикия, повернувшись к нему в кресле.

Они уже почти остановились, и ей не нужно было следить за дорогой.

— Ничего, — ответил телепат, — рвется просто всякое наружу.

Девушка была обеспокоена, но ничего не сказала.

— Что, хочешь устроить представление, да? — опять полезла с вопросами галлюцинация. — И даже зрителей позвал.

«Заткнись и сиди тихо», — слишком много сил уходило на то, чтобы сосредоточиться на происходящем, оградиться от шума мыслей тысяч людей вокруг.

Его радиус заметно увеличился, а вместе с этим приближалось абсолютное безумие.

— Ой, да ладно тебе, безумие! — фыркнул Генри. — Рассматривай это как освобождение. Превращение в бога. Что в этом дурного?

«Никогда не хотел быть богом», — подумал в ответ Деймос.

— А я хотел.

— Деймос, — это была Адикия, — что дальше?

Они стояли на месте уже не меньше минуты, теряя драгоценное время.

«Да, секунду», — ответил ей телепат.

Пытаясь игнорировать галлюцинацию, которая о чем­то язвительно продолжала распинаться, Деймос сфокусировался на территории вокруг здания Совета. Ретрансляторы должны быть где­то рядом. Вот он дотянулся до солдат, охраняющих один из них, совсем рядом, в метрах двухстах. Он бросил взгляд на ближайший небоскреб.

Дальше все было просто. Деймос отдал команду старшему офицеру, и тот где­то там, на крыше, чеканя шаг, пошел к установке, которую ему доверили охранять.

Он видел происходящее его глазами. Ничем не примечательное устройство, больше похожее на вышку связи, небольшая панель управления. Откинуть крышку, включить питание, перевести в активный режим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация