Книга Империя бурь, страница 102. Автор книги Сара Маас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Империя бурь»

Cтраница 102

Лоркан нырнул в свою магическую силу. Если их устойчивость перед магией окажется правдой, нужно будет их отвлечь и сбить с толку. Может, Маурине хватит времени убежать.

Илки заметили его присутствие.

– Ты здесь главный будешь? – с издевкой спросил илк-потрошитель.

– Он самый, – ответил Лоркан.

Вопрос дал ему важные сведения: илки не знали, кто он такой и какова его роль в бегстве Маурины.

Илки заулыбались.

– Мы ищем одну девчонку. Она убила нашего сородича и еще нескольких.

Ее обвиняли в гибели илка около трех недель назад? Или это только предлог и у них есть еще какие-то цели?

– Мы шли по ее следам до самого моста через Акант… Может статься, она затесалась среди твоих людей.

И снова – эта отвратительная ухмылка.

Лоркан рассчитывал, что Нирку и Омбриеле хватит мозгов помалкивать. Если они разинут рот… у его топора может появиться дополнительная работа.

– По этим дорогам странствует много лицедеев. Ищите среди других трупп. Мы давно сработались и никого к себе не берем.

– Росту она небольшого, – продолжал илк, и его почти человеческие глаза сверкнули. – Хромает на одну ногу.

– Нет у нас никаких девчонок, – ответил Лоркан. – Тем более хромоногих.

Они хоть на край света пойдут, только бы ее найти.

– Собери своих людей. Мы на них… посмотрим.

Понятно. Илки заставят их ходить взад-вперед, высматривая темноволосую хромоножку. Возможно, дядя наградил Маурину и другими отметинами.

– Как я их соберу, когда вы всех распугали? – ворчливо спросил Лоркан. – Я еще не знаю, вернутся ли они назад. И потом… – Лоркан чуть передвинул топор, и теперь пламя факелов играло на стальной поверхности. – Я вам сказал: в моем караване нет никаких хромых девчонок.

Нирк и Омбриела молчали. Ноздри Лоркана ловили зловоние их страха, и он сделал над собой усилие, чтобы не поморщиться.

Илки снова заулыбались. Такой отвратительной улыбки он не видел уже давно – лет двести, если не больше.

– У нас есть золото.

Наверное, в сумке, что болталась у одного на поясе.

– Девчонку зовут Элида Лошэн. Ее дядя – правитель Перранта. Он бы щедро вознаградил вас за возвращение племянницы.

Слова ударяли по Лоркану, как камни. Маурина… Элида ему соврала и очень ловко скрыла вранье. Окутала таким густым облаком страха, что он ничего не учуял.

– Говорю вам, нет у нас никакой Элиды.

– Жаль, – вкрадчиво произнес илк, бывший у них главным. – Мы бы просто забрали ее и улетели. А так…

Все снова заулыбались, похрустывая крыльями.

– Получается, мы проделали очень долгий путь впустую. И сильно проголодались.

Глава 41

Элида спряталась в потайном ящике под полом самой большой повозки. Снаружи этот ящик был незаметен. Она молила всех богов, чтобы илки ее не нашли. Еще она боялась, что они могут поджечь повозки. В темном пространстве звучало лишь ее сбивчивое дыхание. Воздух в ящике быстро сделался жарким и спертым. Элида свернулась клубочком, отчего у нее затекли ноги. Но она продолжала ждать, не рискуя высунуть носа.

Лоркан куда-то побежал. Куда – она не видела. Достаточно того, что она видела четырех прилетевших илков, после чего, не мешкая, залезла в ящик.

Она не знала, давно ли сидит в своем укрытии. Может, считаные минуты. А может, прошло уже несколько часов.

И все это – из-за нее. Она навлекла беду на караван лицедеев и на городок…

Крики становились все громче, потом начали стихать и вскоре стихли совсем.

Возможно, Лоркана убили. И остальных – тоже.

Элида напрягала слух, пытаясь уловить хоть какие-то звуки за пределами ее жаркой, тесной норы. Ящик предназначался для контрабандных товаров, но никак не для людей.

Она чувствовала, что дальше сидеть здесь нельзя. Если илки убили всех, кто попался им на глаза, то теперь начнут обшаривать все укромные уголки. Возможно, просто учуют ее.

Нужно выбираться отсюда и бежать. Осторожно вылезти наружу и как можно быстрее бежать вглубь полей, моля богов, чтобы не нарваться на сородичей илков. Легко сказать – бежать. Элида шевельнула ногами, и в них впились сотни крошечных иголочек. И как она побежит со своей хромой ногой?

Она снова прислушалась, моля Аннеит, чтобы отвела внимание илков от этой повозки.

Вокруг – тишина. Ни единого звука.

Уходить надо сейчас, под покровом темноты.

Нет, она не позволит страху отравлять ей кровь. Она пережила Морат, пережила недели одинокого блуждания в лесу. Переживет и это. Должна пережить. И пусть она будет прачкой и посудомойкой у своей королевы – такая жизнь несравненно лучше, чем ее нынешняя. Главное – дотянуть до той жизни.

Элида расправила саднящие плечи и осторожно приподняла дверцу, сдвинув коврик. Повозка внутри была пуста. Темнота показалась ей такой манящей. Факелы еще горели, но туда она не пойдет. Отправится прямо в поле, это совсем недалеко – каких-нибудь десять локтей.

Дверца скрипнула. Элида замерла, потом стала выбираться наружу. Новое препятствие: подол ее платья зацепился за что-то внутри ящика. Стиснув зубы, Элида дернула со всей силой. Платье держало ее, как в капкане. «Аннеит, помоги мне».

– А что бы ты сейчас делала, если вместо меня здесь оказался илк? – послышался знакомый мужской голос.

Элида чуть не заревела от облегчения. Кое-как повернувшись, она увидела Лоркана. Весь забрызганный черной кровью, он сидел на скамейке позади кучерского места, вытянув ноги. Рядом валялись его меч и боевой топор, тоже черные от крови. Лоркан лениво жевал пшеничный стебель, скользя глазами по полотняным стенкам повозки.

– На твоем месте я бы прежде всего сделал вот что, – продолжал Лоркан, по-прежнему не глядя на нее. – Снял бы это дурацкое платье и запихнул подальше. В нем можно только спотыкаться на каждом шагу. И потом, красный цвет делает тебя заметной даже в темноте.

Элида снова дернулась. Ткань с треском поддалась. Сунув руку, она нащупала сучок, за который и зацепился ее балаганный наряд.

– А потом, – продолжал Лоркан, даже не потрудившись стереть с лица чужую кровь, – не мешало бы рассказать мне правду. Ты знала, что эти твари илки порою бывают очень разговорчивыми? Им очень хотелось добраться до тебя, и потому они рассказали мне кое-что очень интересное.

Наконец он повернулся к ней. В темных глазах не было ничего, кроме злости.

– Получается, до сих пор ты кормила меня байками… Элида?


У нее округлились глаза. Даже сквозь густой слой румян было видно, насколько она бледна. Платок с бусами и бубенчиками где-то потерялся. Волосы, над которыми трудилась Омбриела, торчали во все стороны. Элида вылезла из ящика, вытянув оттуда полуоторванный подол, потом захлопнула дверцу. Лоркан следил за каждым ее движением, решая, как ему поступить с нею.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация