Книга AlterGame. Книга 1. Первый Игрок, страница 45. Автор книги Андрей Нечаев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «AlterGame. Книга 1. Первый Игрок»

Cтраница 45

Но эти рассуждения Джека явно разделяло меньшинство игроков, собравшихся за воротами Феанота. Ведь они здесь для того, чтобы бить некромантов из Найтмара! А те сами пожаловали. Что первоначальный план состоял в том, чтобы присоединиться к королевской армии, никто не вспомнил. Игроки потрясали оружием, воинственно кричали и требовали, чтобы капитан городской стражи немедленно отворил ворота. Джек не собирался сражаться, он хотел покинуть город и поскорее найти Лизу. Так что он все-таки присоединился к желающим драться, и даже пару раз выкрикнул какую-то воинственную глупость.

Капитан-непись заявил, что ворота отворят незамедлительно, и что он счастлив видеть столько храбрецов.

– Задайте им жару, воины, – напутствовал он игроков.

В толпе были и одиночки, и несколько небольших кланов – Мастера тут же перекинулись короткими фразами, чтобы уточнить план и действовать сообща.

Как только створки ворот разошлись, игроки пошли из города. Джек оказался рядом с уже знакомыми Искателями Славы. Тем временем линия некро-арбалетчиков отступила, позволяя противнику выстроиться перед воротами. Это усилило подозрения Джека, теперь он только ждал возможности смыться, не привлекая внимание.

Он замедлил шаг, чтобы оказаться в тылу атакующих. А те перестраивались на ходу. Вперед выдвинулись тяжеловооруженные бойцы, не очень чувствительные к стрелам, их прикрывали маги и стрелки. Большая часть атакующих спешила раздаться в стороны, чтобы образовать широкий фронт. Их было раза в два – два с половиной больше, а, чтобы использовать численный перевес, лучше всего было охватить отряд некромантов с флангов.

Все приготовили оружие, Джек тоже вытащил Тень Короля. Шагавший рядом игрок заявил:

– Ого! Интересный меч! Черный!

– Убьешь некроманта, и у тебя такой появится, – подмигнул Джек. – Только, конечно, черные мечи не каждому достаются, редкая вещица.

Намек сработал, боец ускорил шаг – хотел оказаться в первых рядах, когда начнется дележка черных мечей. Джек, наоборот, шагал все медленнее. Некроманты с костлявым воинством отступали, игроки двигались за ними, их отряды на флангах уже выдвинулись вперед, охватывая малочисленного противника, тут Джек заметил подходящий овраг, густо поросший кустами, и нырнул в него. Пробежав между земляными склонами, вскарабкался уже вдалеке от строя атакующих и побежал дальше – к лесу, где ждала Лиза. На ходу вызвал ее в чате и спросил:

Как ты?

Ответа не последовало, хотя иконка свидетельствовала, что Лиза в игре. Джеку не понравилось ее молчание, он побежал быстрее. Когда достиг опушки, за спиной поднялся крик. Джек бросил взгляд через плечо.

Отряд некромантов прекратил отступление и остановился, скелеты-копейщики ускоренным шагом зашагали вперед, чтобы пройти сквозь разреженный строй арбалетчиков и ударить по воинам, вышедшим из Феанота, в лоб, а справа и слева рощи рассеялись, испарились мутной дымкой. Деревья оказались магической иллюзией. На их месте возникли отряды тяжелой кавалерии. Прежде всадников скрывало заклинание, а теперь они неслись во весь опор на слишком выдвинувшиеся фланговые группы светлого воинства, и черные плащи реяли за ними, как знамена.

Над полем боя описывал круги игрок на летающем маунте. Насколько Джек успел заметить, доспехи на летуне были черные, а нес его черный грифон. Наверняка это был Рюгер Эккерхарт. Потом Джек вломился в заросли, и больше уже не мог видеть, как продолжается сражение. А на что там смотреть? И так понятно, за кем будет победа.

Неподалеку от места, где Джек оставил Лизу, он пошел медленнее. Впереди возник звук, как будто ленивый дровосек медленно и неторопливо работает топором: тюк… тюк… тюк… Джек с мечом наготове продрался свозь кусты и остановился на знакомой поляне. Игрок в красном жилете стоял у толстенного дуба и размеренно бился о ствол дерева головой.

– Топором бы получилось лучше, – заявил Джек, подходя поближе.

Он узнал того самого парня, который вроде бы считал статы Элоизы на выходе из Макситауна. Свое нехитрое и крайне глупое дело он исполнял совершенно бесстрастно, с безучастным видом. С каждым ударом из-под лба страдальца вылетали красные брызги. Чуть в стороне Джек заметил на траве несколько разнообразных вещиц – кинжал, перчатки, пару башмаков. Очень похоже на дроп, выпавший из отправленного на респаун игрока.

Когда Джек обогнул дуб, увидел Лизу. Некромантка неторопливо похлопывала по ладони жезлом, украшенным серебряным черепом. С каждым хлопком игрок в красном жилете снова бился головой в дерево.

– Повторяй! – потребовала девушка. – Я никогда не буду нападать на госпожу Элоизу!

– Я никогда не буду нападать на госпожу Элоизу! – послушно произнес зомби, ударяясь головой в дубовый ствол. Бум.

– Я буду бояться госпожу Элоизу!

– Я буду бояться госпожу Элоизу! – Бум.

– Я связался с госпожой Элоизой, потому что я безмозглый болван!

– Я связался с госпожой Элоизой, потому что я безмозглый болван! – Бум.

– Хватит уже, – попросил Джек. – Пусть проваливает.

Лиза издала тяжелый вздох и проделала замысловатый жест черепастым жезлом.

Поднятый ею мертвец тяжело рухнул под дерево и вскоре начал терять объем и краски. Убитый отправлялся на респаун.

– У меня получилось! – похвасталась Элоиза. – И уровень поднялся, смотри! Уже двадцать третий!

– Поздравляю, – кивнул Джек. – Я помню этот жезл. Вижу, ты украла у Рюгера не только книгу.

– Конечно, – Лиза уже успокоилась. – А чего мелочиться, если уж решилась? Извини, я не смогла ответить в чате, хотя видела, что есть сообщение. Была очень занята. Видишь, этот болван выследил нас, да еще приятеля привел. Ну, я им и показала!

– Вижу. Держи «стиралки», собирай дроп и давай валить отсюда. Рюгер совсем рядом, да еще на черном грифоне. Сверху может увидеть нас на дороге, так что идем только лесом.

Потом добавил:

– А ты мстительная, оказывается.

– Меня никто больше не убьет! – торжественно объявила Лиза. – Хватит уже, наумиралась.

Остаток дня они пробирались лесами и пустошами, обходя городки и поселки. Джек держал путь на север – подальше от боевых действий и поближе к великой реке Чанд. Но сперва им пришлось около часа пролежать в кустах у дороги, по которой двигалось войско Макситоры. Джеку нечасто приходилось наблюдать такое зрелище. Впереди ехали рыцари, похожие друг на друга, в сияющих латах. Из любопытства Джек посмотрел статы – 120 единиц здоровья, плюс наверняка бонусы защиты от тяжелых доспехов, плюс часть урона принимает на себя конь. Кони под кавалеристами были мощные, с тяжелыми копытами и длинным расчесанными гривами. Эти бы смяли скелетов за минуту одной атакой. Но что-то подсказывало, что Рюгер не станет вступать в открытый бой с такой армией, он сбежит и снова будет подстерегать отряды игроков. С грифона-то несложно обнаружить армию на марше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация