Книга Война шерифа Обломова, страница 38. Автор книги Артем Бук

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Война шерифа Обломова»

Cтраница 38

— Ты отключила мне доступ? — осененный внезапной догадкой, обернулся я к Диане. — Совсем сдурела?

— Это не я, — буркнула она. — Развяжите меня наконец, я попробую.

Вторая драгоценная минута была потеряна, когда я освобождал помощницу от пут и помогал усесться за руль — кровообращение в руках после стяжек восстанавливалось медленно. Но проклятый агрегат не желал слушаться и ее.

— Проблема не в доступе. — Диана склонилась над игриво мерцающим в темноте монитором. — Кто-то копался в настройках. Нужно перезагрузить систему. Это минут десять.

Смачно выругавшись по-русски, я выпрыгнул из кабины и понесся по саванне вслед за быстро удаляющимися огоньками. Бежал я ненамного медленнее авто, но между нами уже образовалось больше двух километров, а значит, надеяться достать водителя выстрелом из кольта я не мог. Кто находился за рулем, я знал наверняка. Вопрос в том, что она успела натворить перед побегом. Вернувшись, я застал Диану у входа в шатер с дробовиком в руках. То ли она не решалась войти, то ли оставила эту честь мне, окончательно признав лидерство изгадившего ее жизнь лысого коротышки.

— Не догнали? — Как ни странно, в голосе помощницы не было сарказма. — Я посмотрела остальные машины — все выведены из строя. Джип тоже мертв, какой-то вирус. Хитро — вроде все в порядке, пока не пытаешься запустить мотор.

— Пойдем посмотрим, — буркнул я, уже предполагая, что увижу внутри.

Мне не стоило оставлять добрячку-блондинку наедине с этими монстрами. Даже на те двадцать минут, что занял диалог с Дианой. Похоже, я переоценил степень ее опьянения. Конечно же Пандора уже очнулась, когда я уносил мисс Кромм наружу. Как она заставила Анну отодрать скотч? Что сказала, чтобы убедить бедняжку подать красивые браслеты, сложенные мною в другом конце палатки, и распилить с их помощью стяжки? Скорее всего, что-то несложное. Обычное девочкино: «Ой, мне срочно нужно пописать». Действительно, не заставлять же такую красивую и элегантную даму ходить под себя прямо в палатке.

В браслетах, как я и предполагал, пряталась гаррота. Смерть Анны была быстрой — тонкая струна почти отделила голову от тела, брошенного посередине шатра. Опустив ладонью веки на безжизненные голубые глаза, я медленно пошел к брату. Наверняка она хотела бы позабавиться с ним подольше, да время поджимало. Впрочем, какое удовольствие мучить умалишенного? Пандора воспользовалась тем же инструментом, но на этот раз довела дело до конца. Голова Лока лежала в добром метре от тела. Не удивлюсь, если бестия хорошенько пнула ее ногой напоследок.

— Мне жаль, сэр. — Диана виновато переминалась с ноги на ногу. — Я… мне не следовало привозить ее сюда. Нужно было сразу посадить под замок в городе. Я же знала, что никакая она вам не жена. Думала застать вас всех врасплох и разоблачить.

— Дьявольски хитрый план, — пробурчал я, аккуратно положив голову брата на кровать. — А потом парализовала бы всю толпу сиянием своего значка? За Локом стояли четырнадцать профи, за мной — Томми, Мария и восемь людей Паттерсона. Да и сбежавшая сучка одна десятка стоит.

— Я не сомневалась, что под вашим мудрым руководством количество противников сильно сократится, — не сдержалась она. — И оказалась права. Только как вашей новой рыжей удалось испортить весь транспорт, кроме одной машины? Я с нее глаз не спускала.

— А это не она, — подумав, заключил я. — Ты дала ей поболтать с наемником, приставленным к Анне? Как его там — Скотт?

— Да, — неохотно признала Диана. — Но я их все время видела… хотя и не слышала. Он сказал, что ему, дескать, нужно срочно в город. По служебной надобности. Я подумала, гад боится обвинения в похищении Анны, но решила отпустить — меньше противников.

— О, Панди умеет обрабатывать людей, — пробормотал я. — Несколько минут — и член элитной команды Лока уже у нее в кармане. Я сильно ее недооценил. Опять. Но на этот раз она пошла ва-банк.

— Вы так и не сказали, чего она добивается, — заметила Диана.

— Чтобы у нее в шкафу висела тысяча платьев и ею все восхищались… — процедил я. — Но в данный момент она, похоже, собирается захватить власть над человечеством.

ГЛАВА 21

— Долго еще? — нудел я, припрыгивая вокруг джипа в попытке согреться.

Прошла уже пара часов после бегства Пандоры, и время явно работало против нас. Из-под открытого капота высунулась перепачканная мордашка Дианы и злобно уставилась на меня парой голубых глаз.

— А вас не смущает, уважаемое божество, что чинить машину должна девушка? — огрызнулась она, и я разом пожалел, что отвлек ее от работы. — Или в вашей культуре это не мужское дело?

— Вообще-то в эдемской культуре это дело йотунов, — признал я. — Во всяком случае, в технике разбираются именно они. Наши просто выполняли их указания, куда что прикручивать и какие проводки соединять. Тут в лесу, конечно, водится волосатый механик, но снова я туда не пойду. Больше времени потратим. Верю, ты справишься. Для чего-то же мы вас, гомосапиенсов, выращивали…

— Очень воодушевляет, — пробормотала она, снова принимаясь копаться в моторе. — Так что за история с этой Пандорой? Делал ее Зевс, не делал? А сам Зевс откуда взялся?

— Я тебе что, Вселенская энциклопедия? — Озабоченно глядя на часы, я подумал, что занять себя, кроме как разговорами, действительно нечем. — Нет в нашем происхождении ничего… титанического. Сто тысяч лет назад на некоей планете, впоследствии нареченной Эдемом, в огромной пещере проснулись двенадцать мальчиков и девочек. Подросткового возраста. Уже умеющие ходить и говорить. Но что было до того момента, никто из них не помнил. А на другом континенте примерно в то же время точно так же очнулись двенадцать йотунов.

— Так ваши предки — клоны? — ужаснулась Диана, вновь отвлекаясь от своего занятия.

— Кто бы говорил, — осклабился я. — Уж не знаю, как их делали, а ваших первых — точно в пробирках. Лично видел. Пришлось добавлять ДНК йотунов, хотели ведь сделать вас умнее и чтобы в технике разбирались. Ну и уродцы же сначала получались… До сих пор многие в джунглях по деревьям скачут. А избавиться от волос так и не удалось.

— У вашего брата и Пандоры тоже волосы. — Бросив быстрый взгляд на мой лысый череп, отчаянно мерзнущий под светом двух лун, она торжествующе выдернула из нутра капота какой-то провод и швырнула его на землю.

— Парики, — презрительно сплюнул я. — Многие из наших носят, чтобы не выделяться. А я вот не могу себя заставить. Все эти расчески… а перхоть…

— Так что вы там с йотунами не поделили? — За первым проводом последовали еще три, но выражение лица ремонтницы сменилось с торжествующего на озадаченное.

— Эволюцию не поделили, — буркнул я. — И размножение. Они думали, что наш род глупее и не должен размножаться слишком быстро. Возможно, они были правы. Но разбивать голову бедняге Промету им все же не стоило. Пусть он и совершил открытие, которое им не понравилось. Нет, не было никаких орлов, клюющих печень. Лишь одна здоровенная горилла, схватившая его за ногу и шмякнувшая о стену так, что мозги разлетелись по всей улице. Та самая, кстати, что сейчас прячется в лесу. И для твоего понимания: милая дама, которая сейчас мчится в Мидгард, порешив гарротой двух человек, — та самая, что донесла йотунам на Промета. Своего мужа, между прочим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация