Книга Запад Эдема, страница 100. Автор книги Гарри Гаррисон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Запад Эдема»

Cтраница 100

Большинство из них лежали у подножия скалы, и только некоторые успели немного подняться, прежде чем упасть. Река омывала барьер и бурлила в узком проходе. Здесь тоже лежали трупы фарги, наполовину в воде, наполовину на суше.

Вайнти взглянула на них, на солнце, висевшее еще довольно высоко, и заговорила:

– Мы будем атаковать снова. Если не ошибаюсь, хесотсаны могут жить и под водой.

– Да. Их носовые клапаны при этом закрываются.

– Очень хорошо. Вот что мы сделаем. Атака барьера будет продолжаться, я не могу прекращать попыток из-за смерти нескольких фарги.

– Это будет нелегко, и многие погибнут.

– В мире нет ничего легкого, Сталлан, иначе все мы сейчас были бы Эйстаи без прислуживающих нам фарги. Ты знаешь, что Дочери Смерти отказались сражаться?

– Я забрала у них хесотсаны.

– Хорошо. Но они могут еще послужить нам. Пусть возглавят атаку на барьер.

Когда Сталлан поняла смысл этих слов, губы ее разошлись в стороны, открыв ряд острых зубов.

– Ты первая и мудрейшая из всех, великая Вайнти. Их тела примут множество смертоносных дротиков, а вооруженные фарги пойдут дальше. Ты единственная, кто смог извлечь пользу из этих обременительных существ. Все будет сделано, как ты приказала. Устозоу и Дочери Смерти умрут вместе. Это подходящая компания для них!

– Но это еще не все. Таким образом мы можем подавить их, но наши потери будут слишком велики. Поэтому я хочу, чтобы одновременно с атакой по фронту вооруженные фарги спустились вниз по течению реки и ударили защитникам в тыл, отвлекая их. Потом мы сметем их с барьера и уничтожим остальных.


Мухи уже роились над телами, лежавшими на камнях внизу. Кроме них, ничто не двигалось, и журчание было хорошо слышно в тишине. Керрик взял пригоршню дротиков и один за другим стал вставлять их в хесотсан.

– Они отошли назад, – сказал Саноне, осторожно выглядывая из укрытия.

– Настоящее сражение еще не началось, – ответил Керрик. – Они только проверили нашу силу. Скоро они вер нутся. – Он повернулся к Саноне и замер. – Стой, как стоишь. Не двигайся!

Осторожно протянув руку, он вытащил из головного платка Саноне дротик.

– Если бы он прошел насквозь, ты был бы уже мертв.

Саноне спокойно взглянул на смертоносный кусок шипа.

– Наша ткань гораздо ценнее, чем я думал. Она не остановит копья, но достаточно прочна, чтобы защитить от яда мургу! Если мы полностью завернемся в нее, то можем стать неуязвимыми.

Керрик отбросил дротик в сторону.

– Потому-то мы и прячемся за этими валунами. Но когда дротики полетят, как листья осенью, мы окажемся в опасности.

Он повернулся и посмотрел на охотников, лежавших на вершине барьера. Все они были вооружены хесотсанами и хорошо пользовались ими, храня свои стрелы и копья. Вооруженные копьями саску ждали на другой стороне стены и на земле, готовые, если понадобится, помочь. Сейчас все они могли только ждать.

Херилак, стоявший на вершине каменной стены, первым увидел атакующих.

– Они снова идут! – крикнул он, затем скрылся в убежище.

– Не тратьте дротиков зря, – приказал Керрик. – Подпустите их поближе.

Он знал, что этот приказ – правильный. Когда атакующие приблизились в первый раз, некоторые выстрелили из своих хесотсанов задолго то того, как они оказались в пределах досягаемости, и, глядя на них, начали стрелять другие. Это было бесполезно: запасы дротиков были велики, но хесотсаны уставали и реагировали недостаточно быстро, если из них стреляли слишком много. На сей раз защитники подождут, пока фарги поднимутся на камни.

Они были все ближе, и Керрик вдруг заметил, что идущие впереди безоружны. Что бы это значило? Какая-то уловка?

Впрочем, это было к лучшему – тем проще будет их убивать.

– Стреляйте! – закричал он. – Стреляйте! – И, сжав свой хесотсан, послал смертоносный дротик в ближайшего атакующего. Тану тоже закричали и начали стрелять, но враги все наступали. Некоторые из них пронзительно вскрикивали, но большинство умирали молча. Защитники барьера издавали такой шум, что Керрик не сразу услышал голос, окликнувший его.

– Река! Смотрите на реку!

Керрик повернулся, глянул и отшатнулся. Среди бурлящей воды двигались какие-то темные пятна, которых становилось все больше и больше. Некоторые из них направлялись к берегу. Ийланы, плывущие по течению с хесотсанами в руках, выходили на берег.

– Убивайте их вводе, копьями и стрелами!

Херилак бросился со стены вниз, его могучий голос перекрыл другие шумы сражения.

– Керрик, оставайся здесь со смертоносными палками. Сейчас они пойдут в лоб, их нужно остановить...

Заставив себя повернуться, Керрик увидел, что Херилак верно угадал намерения врага. За безоружными атакующими, лежавшими сейчас грудой тел, появились толпы фарги, стрелявших на ходу.

– Не давайте им пройти! – закричал Керрик. – Стойте на месте и продолжайте стрелять. – Он выстрелил раз, другой... Фарги была так близко, что он ясно увидел дротик, вонзившийся ей в горло, увидел широко раскрытые глаза, когда она падала вниз.

Теперь живые поднимались по мертвым, используя их как укрытие. Сражение перестало быть односторонним. Упал один охотник, за ним второй... Хесотсан Керрика задрожал в его руке, и прошло несколько секунд, прежде чем он понял, что тот пуст.

Времени на перезарадку не было. Схватив копье, он ударил фарги, карабкавшуюся к вершине, и та, вереща от боли, полетела вниз.

Она была последней, и атака захлебнулась. Тяжело дыша, Керрик прижался спиной к камню, заставляя свои пальцы двигаться осторожно, пока он вставлял дротики в хесотсан.

Другие охотники тоже прекратили стрельбу. Керрик быстро взглянул на реку.

Довольно много фарги достигли берега, но все они были уже мертвы. Правда, и защитники понесли потери. На мелководье темные фигуры саску лежали вперемежку с трупами пйлан, сплетенные в последнем усилии. Другие трупы, утыканные стрелами, плыли вниз по течению. Саноне окликнул Керрика и, повернувшись, тот увидел, что саску стоит на вершине барьера и прикрывает глаз от заходящего солнца.

– Они ушли обратно, – крикнул он. – Прервали атаку. Мы победили!

«Победили, – подумал Керрик, глядя по сторонам на мертвых тану. – И это называется победой? Мы уничтожили несколько фаргу в мире, которяй кишит ими. Часть из нас погибла, и они будут атаковать до тех пор, пока мы не умрем все. Мы отбросили их, но не выиграли ничего. Если даже на этот раз мы заставим их уйти, они все равно вернутся. Их ненависть так же сильна, как и наша, и они найдут нас, где бы мы ни спрятались, поэтому бесполезно прятаться. Они пойдут за нами, куда бы мы ни пошли, поэтому нам бесполезно уходить».

И вдруг он осознал, что охота идет только за ним. Если бы они хотели просто убивать тану, то по другую сторону гор их было предостаточно. Репторы и ночные птицы могли выследить их всех до единого. Но нет, эта огромная сила пришла сюда и ударила прямо в эту долину. Почему? Да потому, что здесь был он. Вайнти, оставшаяся в живых, по-прежнему искала мести.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация