Книга Люди в белых хламидах, страница 20. Автор книги Ольга Обская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Люди в белых хламидах»

Cтраница 20

Но дальше ей пришлось молчать. Пришлось делать вид, что страшно рассержена. А что Элиане оставалось? Если бы разговор зашел о той злополучной контрольной, если бы Лера попросила рассказать, что блондинка рассмотрела в ее ментальной сущности, Элиана бы не смогла соврать — к тому моменту действие электона закончилось. А правда убила бы Валерию.

Теперь Элиану отчислят из Академии. И ей придется вернуться домой. Пройти курс реабилитации и поступить в ненавистный юридический, как хотел папочка. Пойти по его стопам? Господи! Что может быть страшнее? Ничего.

Нет. Есть одна вещь. Еще страшнее уехать, не поговорив с Лерой. Та заслуживает знать хотя бы часть важной информации. Но для этого Элиане нужен электон. Буквально капелька. Чуть-чуть исказить правду — и то, что скажет Элиана, уже не будет казаться таким страшным.

— Тью, пожалуйста, последний раз. Это очень-очень важно. Это касается Айлиты. Мы же в ответе за того, кого спасли.

— Ну, хорошо, — вздохнул Тьюрий. — Идем.

ГЛАВА 13
Необычное оперение

Валерия постучалась в дверь, что находилась рядом с первой смотровой, и, услышав «Да-да», зашла внутрь. Даркус сидел за столом и работал с бумагами. Пока его взгляд был прикован к документам, с любопытством огляделась по сторонам. Кабинет как кабинет. Ничего особенного. Письменный стол, стулья, прозрачные шкафчики с подсвечивающими полками, арочные двухцветные окна. Все это Лера уже видела. И почему, спрашивается, помещение называется монстровой? Ну, видимо, причина не в самой комнате, а в ее хозяине. Хотя Валерия до сих пор не понимала, по какой причине Даркуса считают тяжелым человеком. Его женушка, к примеру, казалась куда неприятней.

И как будто в подтверждение Лериных мыслей декан отложил бумаги в сторону, мило улыбнулся и, указывая на один из стульев, сказал приветливо:

— Садитесь.

Валерия примостилась на отведенную ей территорию.

— Как вам первый день? Осваиваетесь?

— Пытаюсь, — осторожно ответила Лера.

Понять бы, чего от нее хочет Даркус, можно было бы выработать правильную стратегию поведения.

— Проблем не возникало?

Проблем как раз предостаточно. Начиная от придирок Леди Башни и кончая цеплянием гнусного Сьюгерда. Но не думает же декан, что Лера будет с ним делиться?

— Обращайтесь, если что. Порешаем.

— Хорошо, — кивнула Валерия.

Еще чего не хватало. Стукачом Лера подрабатывать не собиралась.

— А знаете, что я подумал?

Да откуда Валерии знать? Мысли читать она не умела. Но была рада, что со светской частью беседы закончено и декан, похоже, собрался переходить к делу.

— Я понял, почему у вас не получилось повторно установить ментальную связь с Илдредом и вновь вызвать у него эмоции. Возможно, причина в инверсии. Знаете, что это такое?

— Знаю. Это когда специально прилагаешь ментальные усилия и ничего не получается. Например, хочешь что-то вспомнить, но не можешь. А потом расслабишься, и оно само собой вспоминается.

— Правильно. Первый раз у вас получилось воздействовать на Илдреда непроизвольно. Вы ведь специально этого не хотели. А потом, когда я предложил вам сделку, вы уже старались изо всех сил, и это чрезмерное старание могло помешать.

— Что же вы предлагаете?

— Вам нужно пообщаться с Илдредом в непринужденной обстановке.

— Например?

— Например, на прогулке. Предлагаю пройтись к озеру. Вас ведь заинтересовала сиреневая вода нашего водоема. А такой она будет оставаться недолго.

Сиреневая вода действительно не давала Лере покоя. Ей очень хотелось посмотреть на нее вблизи. И, кстати, Элиана обещала провести экскурсию к таинственному озерцу. Правда, учитывая, как блондинка разозлилась, никакой экскурсии, конечно, не будет. Но в любом случае идея совместной с Даркусом и его чадом прогулки Лере совсем не нравилась. Сьюгерд и так усиленно распространяет слухи о слишком тесной связи новой студентки и декана, а тут Валерия подольет масла в огонь, согласившись на променад.

— Не думаю, что это хорошая идея, — ответила Лера.

— Наоборот, идея замечательная, — возразил Даркус. — Разве не в ваших интересах попытаться вылечить Илдреда? Если малыш выздоровеет, вам не придется целый семестр провести в Академии.

Так-то оно так. Но Валерия понимала, что вероятность помочь ребенку очень мала, раз уж его не смогли исцелить местные светила. Однако если Даркус так настаивает, попробовать можно. Тем более ситуация была подходящей, чтобы использовать ее в своих целях. Элиана советовала Лере сыграть на отцовских чувствах декана. И хотя это, конечно, не совсем этично, но разве с Лерой поступили честно?

— Хорошо. Я согласна, но при одном условии. Организуйте мне встречу с эмами, которые перемещали меня и того парня, которого вы вчера спасли.

— Это не так просто, как вы думаете.

— Почему? Ваши эмы что, кусаются?

— Наши эмы похожи на ваших аутистов. Не любят общаться. Очень закрытые люди. Но я попытаюсь их убедить уделить вам несколько минут.

— Спасибо.

— Значит, договорились. Жду вас через четверть часа на выходе из клиники. Няня должна привести Илдреда с минуты на минуту.

— А как же практика? Мы еще не закончили заряжать Оф.

— На сегодня вы освобождены.

Валерия вышла из кабинета и быстрым шагом направилась в свою комнату. Что такое пятнадцать минут? Хоть бы успеть переодеться. Лере не хотелось разгуливать по окрестностям в медицинском балахоне.

Когда Валерия вышла из клиники, Даркус уже ждал ее. Илдред стоял рядом. На малыше была веселая голубая кофточка с аппликацией в виде улыбающегося длинноухого зайца. Эта забавная вещичка дико контрастировала с пустым взглядом ребенка. У Леры вдруг сердце сжалось. Она вспомнила, как на детских праздниках, которые они с Пашкой вели, беспечно носились маленькие любопытные человечки, одетые в подобные свитерки и кофточки, какой стоял визг, какой хохот. Что же этому крохе так не повезло?

— Привет, Илди! — Лера села на корточки возле малыша и взяла его за ручку. — Представляешь, ни разу не видела вашего озера. Почему вода в нем сиреневая? Хочется взглянуть. Покажешь дорогу?

Валерия внимательно посмотрела в большие серые глаза. Может, промелькнет хоть крошечная искорка живого интереса? Нет, отстраненный взгляд направлен в никуда.

— Нам вот по этой аллейке пройти метров триста, а потом свернем направо, — Даркус указал на мощенную белоснежным булыжником дорожку.

Валерия двинулась в заданном направлении. И малыш, которого она держала за руку, безропотно последовал за ней.

Погода стояла чудесная. Троица шла не спеша. Лера наслаждалась свежим ветерком и живописнейшими пейзажами. Растительность в общих чертах была похожа на земную, но бросались в глаза кожистые удлиненные листья деревьев и цветы невиданных форм и размеров. Если добавить сюда нежное, как журчание ручейков, щебетание птиц и порхание экзотических бабочек, вполне можно было бы подумать, что оказалась в раю. Хотя нет, какой рай? Рядом с Лерой шагал больной ребенок, который не мог насладиться всей этой красотой, не мог почувствовать тихого умиротворения вечера, не мог почувствовать вообще ничего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация