Книга Бастард бога, страница 43. Автор книги Владимир Матвеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бастард бога»

Cтраница 43

– Такой, как ты, – подвел итог его речи Щепа, на что парень лишь пожал плечами.

– Вот теперь я действительно вижу перед собой аристократа, главу рода, – кивнул глава ночников. – Сначала просто предполагал это.

– Этот сучонок нас обманул везде, где только можно, парх, – сжал зубы Дар. – Такое оставлять безнаказанным не следует.

– А мы и не будем оставлять, – поднимаясь из-за стола, ответил Тарек. – Атей Призрак, глава рода Сайшат, я парх Ночной гильдии Резена Тарек Сова приношу вам свои извинения за возникшее между нами недоразумение. Заказ считается расторгнутым немедленно. Никаких претензий по поводу убитых мы не имеем. Сами извинения доставят вам завтра в «Погнутый звонг». Вернее уже сегодня, – опускаясь за стол, закончил самый главный ночник.

– Может, вина выпьем? – предложил Щепа. – За знакомство, так сказать.


«Ночная выпь». Тарек Сова и Дарек Щепа

Парх и его ближайший друг и соратник молча обдумывали состоявшийся недавно разговор с Атеем. От предложенного Дареком вина воин отказался. Решив, что все спорные вопросы они уточнили и разрешили, Призрак встал и вышел за дверь. Выждав некоторое время, в коридор вышел и Щепа. Позвав с первого этажа одного из бойцов, он уточнил у него, спускался ли кто-нибудь сейчас вниз. Получив отрицательный ответ, правая рука парха сказал, чтобы из кабинета Совы убрали тело так и не пришедшего в себя охранника. Потом поставил у дверей нового стража и вернулся к Тареку, где они сейчас и обдумывали прошедшую встречу.

– Дар, – задумчиво проговорил парх. – Ты ведь понимаешь, что если бы результаты нашей беседы оказались другими, то мы с тобой уже топтали бы Долину Безвременья, ожидая своей очереди на перерождение?

– Понимаю, – кивнул тот. – Но еще я понимаю и то, что мы все равно ничего бы не смогли сделать. Этот Призрак просто вырезал бы всех, кто находится в «Выпи», и ушел.

– Тут ты, наверное, прав, – согласился с ним Тарек и ухмыльнулся. – Хм, а мне понравились его слова об овцах и волках. Я давно главам отделений говорю, чтобы они не снимали с народа последние порты. У кого потом воровать, если ничего не останется? Чем в борделях они платить будут? Дойдет до того, что друг другу карманы начнем резать. Дар, надо присмотреться к этому главе рода Сайшат. Сдается мне, что мы еще не один раз услышим о нем. И еще, ты сам займешься решением проблемы с Хроком. Он нас не просто подставил, не дав полной информации об объекте, он нас обманул, загнав свою репутацию у нас ниже некуда. Его наказание должно быть показательным, чтобы в следующий раз другие подумали о том, что с Ночной гильдией дела нужно вести честно.

– Согласен, – подобрался Щепа, предчувствуя, что остатки ночи у него будут более интересными, чем ее начало. – Что ты предлагаешь, парх?


Резен. «Погнутый звонг»

– Доброе утро, сестренки, – улыбаясь, сказал Атей.

Развалившись в одном из кресел, он наблюдал за сонными мордашками девчонок, которые выходили из своей комнаты, сладко позевывая. Им и в голову не могло прийти, сколько событий произошло за то время, пока они находились в стране снов.

– Доброе утро, Атей, – кивнула Медая.

– Доброе утро, братик, – потягиваясь, вторила ей Даринка.

– Вы готовы к посещению Резена, красавицы? Нам очень много надо сделать за сегодняшний день. Оставаться в городе надолго я не вижу никакого смысла.

– Атей, а куда мы потом пойдем? – спросила Медая, которую давно мучил вопрос, где их глава решит осесть.

– В Мегар, красавицы, – ответил парень.

– Здорово, – тут же проснувшись, воскликнула Даринка. – Красивый город. Я хоть и видела его через щель повозки, но и этого хватило. А еще много о нем слышала. Говорят, на берегу Рубежной, это речка, которая делит Мегар на Даргасскую и Гронхеймскую часть, много очень красивых домов, парков и аллей.

– Вот и посмотрим, так это или народ преувеличивает, – сказал Атей. – А теперь приводите себя в порядок, потом пойдем завтракать и за покупками. Медая, пока будешь одеваться, думай, что нам необходимо будет в дороге. Учти, что с нами едет семья Танеха, а это еще два взрослых и пять ребятишек.

– Поняла, – сразу став серьезной, ответила девушка.

– Тогда идите, собирайтесь.

Кивнув растрепанными головами, девчонки скрылись в своей комнате, и тут же в дверь постучали.

– Открыто, – не меняя позы, сказал парень.

Можно было подумать, что воин был слишком расслаблен, хотя это было совсем не так. Атей никогда себе этого не позволял. Даже когда он спал, то оставался более чутким, чем иные разумные. Вот и сейчас опытный воин без труда бы определил, что, несмотря на кажущееся спокойствие, Призрак был готов начать действовать в любой момент. Это было видно хотя бы по тому, как на низком столике лежали его клинки, не говоря о том, что парень практически никогда не выпускал из рук швыркового ножа.

Дверь осторожно открылась, и в нее вошла невысокая женщина. Она уже не могла похвастать молодыми годами, но и старой ее назвать было нельзя. На голове, прикрывая убранные в незатейливую прическу темно-русые волосы, был однотонный вдовий платок, завязанный на затылке, цвет которого из-за его ветхости определить было уже невозможно. Простое платье тоже новизной не отличалось, но было чистое и аккуратно заштопанное и отремонтированное.

Молча войдя в гостиную, она низко поклонилась, а потом, повернувшись к двери, кому-то сказала:

– Заходи, позорник.

Брови Атея дернулись в изумлении, когда он увидел, как в комнату, понуро опустив голову, входит Ряск Охапка, «разбойник-неудачник».

– Меня зовут Лидая Подорожник, господин, – снова поклонившись, начала свою речь женщина. – Мать вот этого орясины, который решил опозорить ее на старости лет. Это надо же было удумать – честных людей пойти грабить? – неподдельно возмутилась она. – Да будь жив отец, он выдрал бы тебя так, что ты с десятицу сидеть бы не смог.

– Я рад знакомству, уважаемая Лидая, – сказал Атей. – Но что вас привело ко мне? Я же отпустил вашего сына.

– Господин Атей Призрак, так ведь вас называют?

Парень кивнул.

– За вашу доброту я вам очень благодарна, вот только смыть тот позор, каким мой непутевый сын успел себя замарать, простыми словами благодарности нельзя. Танеха с семьей вы же взяли к себе на службу, вот и мы тоже послужим, чтобы никому и в голову не пришло, что Лидая Подорожник забыла, что такое Правда.

– И я так понимаю, что мои доводы о том, что это не обязательно, на результат вашего решения никак не повлияют? – прищурившись, спросил Атей.

– Именно так, господин, – подтвердила Лидая. – По рассказу моего сына я сразу поняла, что вы не только великолепный воин, благородный гариэр, но и не лишенный ума разумный.

– Но мы не собирались задерживаться в Резене, – все же попытался привести последний аргумент Атей. – Возможно, что уже после полудня мы покинем этот город.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация