Книга Тренируем память и интеллект методом Шерлока Холмса, страница 6. Автор книги А. Ежова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тренируем память и интеллект методом Шерлока Холмса»

Cтраница 6

– И им это сходит с рук? – искренне удивился сыщик.

– Начальник единственного на Хого-Бого почтового отделения – родной брат короля острова, а местные законы не предусматривают наказания воров-почтальонов.

– Что же, они вскрывают любую посылку? – похоже, Холмса заинтересовала эта история.

– Как ни странно, нет. Если на посылку навесить замок – и чем больше, тем лучше, – она придет нетронутой.

– Хорошо, я так и сделаю, желаю подцепить какую-нибудь тропическую красотку, – сонно добавил Холмс и закрыл глаза.

– Постойте, Шерлок! – доктор растолкал засыпающего сыщика. – Но ведь тогда вам придется заранее отдать мне ключ от замка на вашей посылке.

– Ерунда, – Холмс уронил голову на стол. – Просто я пошлю вам две посылки.

Уходя, Ватсон с досадой подумал: «Теперь всю неделю буду думать, как это он собирается переслать мне подарок с помощью двух посылок. Да еще так, чтобы содержимое не пропало, и в то же время я смог бы до него добраться».

А, в самом деле, что имел в виду Холмс, говоря о двух посылках?

Детектив 18. «Из кабинета дантиста донеслись жуткий крик и грохот»

Доктор Ватсон вместе с Холмсом сидел на прием к зубному врачу, нервно дотрагиваясь до внушительного флюса на правой щеке. Он волновался, хороший ли это врач. И Холмс честно признался, посоветовал обратиться именно к этому дантисту комиссар Босси. Ему самому надо было поставить пломбу. Ватсон же боялся, что рекомендованный доктор Менгель, наверно, всю челюсть ему разворотит.

Тем временем в кабинете на несколько мгновений воцарилась тишина.

– Вот видите, – бодро заметил Шерлок, – пациент уже не кричит и не стонет. Значит, все нормально, и сейчас ваша очередь.

– Что вы, что вы, Холмс! – в испуге замахал руками Ватсон. – Только после вас. Вы старший по званию.

– Ну и что! – запротестовал Холмс. – Зато у вас более серьезный случай. К тому же, – многозначительно добавил он, – пока меня будут лечить, с вами может случиться какая-нибудь неприятность.

– Что вы имеете в виду? – сразу побледнел Ватсон.

Не успел сыщик ответить, как из кабинета дантиста донеслись жуткий крик и грохот падающего тела.

– Бедняга, – невозмутимо прокомментировал Холмс и перекрестился. – Ну что ж, и такое бывает. Не зря говорят, что каждый хороший врач имеет свое собственное кладбище…

В ту же секунду дверь кабинета распахнулась, в коридор выскочил какой-то человек с перекошенным от злости лицом и бросился к выходу. Когда Холмс оглянулся, он успел увидеть только мелькнувшие в конце коридора желтые ботинки.

– Видите, наш бедняга выжил и даже быстро пришел в себя, – успокоил Ватсона Холмс. – Странно, правда, что…

Ему снова не дали договорить: из кабинета вывалился сам доктор Менгель. Держась мозолистой рукой за окровавленную челюсть, он – неожиданно тонко и шепеляво – закричал на остолбеневших сыщиков:

– Сто вы сидите, как статуи? Заделсите этого бандита! Он выбил мне два суба!

Ватсон мгновенно пришел в себя. Обрадованный возможностью не идти на прием к дантисту, он тут же ринулся в погоню. Чуть поколебавшись, Холмс поспешил следом.

Через несколько минут преследователи были уже на улице.

– Куда побежал человек в желтых ботинках, который только что выскочил отсюда? – спросил Холмс у невозмутимого привратника.

– Вы найдете его в сауне «Чистилище Даля» на той стороне улицы, – отозвался тот.

В полумраке предбанника волнующе пахло пивом. Четверо мужчин, укрытых длинными махровыми полотенцами, расслаблялись после парилки.

Один из них – с большими оттопыренными ушами – играл партию в шахматы сам с собой, другой – похожий на спортсмена – читал газету, третий – бледнолицый и горбоносый – дремал, а четвертый – костлявый тип с изможденным лицом – вяло разглядывал внезапно появившихся сыщиков.

– Это он! – одновременно воскликнули Холмс и Ватсон, указывая на бледнолицего.

Еще через минуту Холмс уже допрашивал не успевшего прийти в себя любителя сауны:

– Только что было совершено нападение на доктора Менгеля. У нас есть все основания подозревать в этом преступлении вас.

– Меня?! – возмутился бледнолицый. – Да я первый раз слышу про этого вашего Гегеля. Да и вообще, я уже два года не был у дантистов. Терпеть их не могу!

– Вот в этом я не сомневаюсь, – согласился Холмс. – И все-таки нам придется арестовать вас.

Как сыщик догадался, кто из четырех мужчин преступник?

Детектив 19. «Известие о побеге заключенного № 314 прозвучало, как гром среди ясного неба»

Считалось, что из лондонского Тауэра никто и никогда не сбежит, потому что считалась образцовой тюрьмой и полицейскими, и уголовниками. Поэтому известие о побеге заключенного № 314, известного афериста по кличке Угорь, прозвучало, как гром среди ясного неба. Поднятые по тревоге спецподразделения два дня прочесывали все окрестности, но безрезультатно. Были проверены адреса знакомых и родственников Угря, но с тем же результатом. В конце концов, Холмс и доктор Ватсон, расследующие дело о побеге, решили навестить расположенный в жуткой глуши охотничий домик беглеца.

По дороге Ватсон рассказал Холмсу, что в радиусе десяти километров от берлоги Угря никто не живет и уже несколько месяцев, с момента поимки ее владельца, здесь не ступала нога человека. Приехав на место, сыщики увидели приземистый кирпичный домик с наглухо закрытыми ставнями.

Оставив сержанта Гризли с двумя полицейскими снаружи, Холмс вместе с Ватсоном осторожно поднялись по скрипучим ступенькам крыльца. Немного повозившись отмычкой в замке, Ватсон распахнул тяжелую входную дверь.

– Прошу вас, – он сделал приглашающий жест, предусмотрительно пропуская коллегу вперед.

Усмехнувшись, Шерлок решительно зашел внутрь, зажег фонарик и пошарил лучом по стенам и мебели.

Помимо маленькой кухни в домике еще была одна комната, скромно, но со вкусом обставленная. Удобный стол ручной работы, старинный венский стул с гнутыми ножками, пышная кровать, покрытая белоснежным покрывалом, тяжелые шторы на единственном окне, книжная полка, и часы на стенке. Давно застывшие стрелки показывали три часа.

– Интуиция подсказывает мне, что здесь кто-то есть, – пробормотал Холмс, беспокойно оглядываясь по сторонам.

– Вы, как всегда, правы, Шерлок, – засмеялся Ватсон, ткнув пальцем в сторону комара, беспечно отдыхающего на изящных обоях прямо перед ними. – Но сейчас мы снова будем одни.

Резко взмахнув свернутой в трубку газетой, доктор прихлопнул насекомое и стряхнул на пол его окровавленные останки.

– Если бы мы ловили сбежавших насекомых, – еще больше нахмурился Холмс, – вам бы, Джон, цены не было. Но я уверен, что Угорь здесь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация