– Надувательство? – задохнулся от возмущения Ватсон. – Объясните тогда, в чем тут дело!
– Пожалуйста. Вы заметили, что после «прочтения» пальцами маг всегда разворачивал записку и прочитывал ее глазами?
– Конечно, чтобы убедиться, что все правильно.
– В этом-то и состоит разгадка! А если добавить, что блондинка, как я думаю, работает заодно с магом, то все становится ясно.
Что имел в виду сыщик?
Детектив 24. «Я – четвертый со времени последнего самоубийства»
Сэр Сесил Брухфилд с трудом потянул на себя массивную дверь одной из множества аркад его шестисотлетнего замка. Холмс, приехавший на выходные, смотрел вниз, в темноту.
– Комната с четырьмя стенами и никакого пола, – сказал сэр Сесил. – Или, точнее, пол есть, но на сто футов ниже, чем ему следует быть. Комната была сделана, чтобы выяснять секреты вассалов, – объяснил сэр Сесил. – Позже, когда прекрасная жена первого герцога Бруклина умерла от чумы, убитый горем молодой лесничий, влюбленный в нее, сбросился отсюда вниз. Страшная легенда родилась после смерти лесника, – медленно прибавил Сэр Сесил. – Молодой человек будет кончать здесь жизнь самоубийством во время правления каждого четвертого герцога. Я – четвертый со времени последнего самоубийства. Сэр Сесил закрыл тяжелую дверь:
– Я вызвал каменщика из деревни, чтобы заложить этот вход. Завтра он будет здесь.
Комната Холмса была неподалеку от «комнаты самоубийств». Когда он уже собирался ложиться, то услышал глухой продолжительный крик. Это могло означать только одно. Шерлок выскочил в коридор. Сэр Сесил торопился к «комнате самоубийств». Вместе они открыли тяжелую дверь. Сэр Сесил направил вниз фонарь. Луч высветил тело молодого человека.
– Ритчи, адвокат моей жены! – воскликнул Сэр Сесил. – Но зачем ему понадобилось кончать жизнь самоубийством?
– Он этого не делал, – возразил сыщик. – Его толкнули!
Как Холмс узнал об этом?
Детектив 25. «Профессор умер мгновенно: пуля попала в левый висок»
Доктор Ватсон сообщил Холмсу, что погиб знаменитый профессор Хиггинс. В деле есть некоторые странности. Полиция надеялась на помощь знаменитого сыщика. Через двадцать минут Холмс уже поднимался по ступенькам роскошного особняка семьи Хиггинс навстречу доктору Ватсону, который сразу же стал вводить сыщика в курс дела:
– Кроме профессора в момент трагедии в доме находились его жена Нейла, ее сестра Лори и охранник Биг Бэнг, чрезвычайно надежный человек. Посторонние в дом проникнуть не могли. Несмотря на майскую жару, все окна в доме были плотно закрыты: Нейла панически боится сквозняков. Час назад в кабинете Хиггинс раздался выстрел, и Бэнг, куривший внизу, на ступеньках у входа, – кстати, это подтвердили случайные прохожие – тут же побежал к боссу. В дверях его кабинета он столкнулся с сестрами Кискас (это их девичья фамилия), якобы только что вбежавшими туда. Хиггинс с простреленной головой сидел за письменным столом в своем рабочем кресле, а рядом, на полу, лежал дымящийся револьвер. Вроде бы обычное самоубийство. Профессор умер мгновенно: пуля попала в левый висок.
– Вы это находите странным? Я имею в виду, что он держал оружие левой рукой, а не то, что он умер от выстрела в голову? – спросил Холмс, еле поспевая за доктором.
– Нет, здесь все в порядке: профессор был левша. Странно и подозрительно то, что на револьвере не обнаружено отпечатков пальцев.
– Еще что-нибудь? – сыщик едва уловимо нахмурился.
– Да. Под креслом Бэнг обнаружил стильную дамскую перчатку с монограммой Нейлы Хиггинс.
– Понятно, – задумчиво протянул Борг. – А что говорят сестры?
– Они обе утверждают, что, услышав выстрел, тут же кинулись из своих комнат к месту происшествия и фактически одновременно ворвались в кабинет профессора. Да вот и он, – Ватсон кивнул головой в сторону двух молодых женщин, сидевших на разных концах огромного дивана в холле особняка. – Я запретил им выходить из комнаты и разговаривать. Та, что справа, – доктор указал на эффектную блондинку, руки которой, унизанные перстнями, все время находились в движении, – Нейла. А вторая, естественно, Лори.
Холмс чуть дольше задержался взглядом на хрупкой шатенке, нервно курившей длинную тонкую сигарету, и двинулся к дверям кабинета.
– А для чего, собственно, вам понадобился я? – вдруг остановился сыщик. – Дело, по-моему, ясное. Задержите Лори Кискас и выясните, зачем ей понадобилось убивать профессора.
Почему Шерлок Холмс уверен в виновности Лори?
Детективная задача 26. «Дверь открыта, а босс лежит без сознания перед пустым сейфом»
Холмс и Ватсон сидели в ресторане и ожидали приготовления блюда. Вскоре к их столику подлетел знакомый официант. На подносе, который он держал в правой руке, стояли дымящиеся блюда.
– Ваш ужин, господа, – произнес официант. Ловко и быстро расставив левой рукой тарелки и всевозможные соусники, он столь же стремительно удалился. Проголодавшиеся сыщики тут же набросились на еду.
Вдруг в дальнем конце небольшого зала произошло какое-то движение. Тот самый официант выскочил из коридора, ведущего на кухню, и прохрипел, размахивая руками:
– Кто-нибудь! Помогите! Скорее!
Не медля ни секунды, Холмс бросился на помощь. Доктор Ватсон последовал за другом.
– В чем дело, Астэр? – Холмс уже стоял перед напуганным официантом.
– Несчастье, сэр. Кто-то оглушил нашего босса Бэн Брэдли и, видимо, забрал деньги из сейфа.
– Как вы это установили? – вмешался подоспевший Ватсон.
– Вход в кабинет Бэна, – сбивчиво заговорил официант, – находится в коридорчике, по которому мы с Бандеросом – это второй официант, мой напарник, – носим заказы из кухни. Пробегая последний раз мимо, я увидел, что дверь открыта, а босс лежит без сознания перед пустым сейфом. Я привел его в чувство и тут же побежал звать на помощь.
– Давайте все-таки пройдем в кабинет, – предложил сыщик, и все трое двинулись в коридор.
На распахнутой двери в кабинет владельца ресторана красовалась бронзовая табличка «Бэн Брэдли». Сам хозяин, сидя на полу у раскрытого сейфа, прижимал рукой мокрую тряпку к здоровенной шишке над виском. Даже беглого взгляда было достаточно, чтобы понять, что сейф абсолютно пуст.
Холмс и Ватсон представились.
– Брэдли, ресторатор, – поморщившись, босс оторвал руку от виска и протянул ее для приветствия.
– Что произошло? – поинтересовался Ватсон.
– Кто-то неслышно вошел в кабинет, подкрался сзади и шарахнул меня по голове как раз в тот момент, когда я собирался достать деньги из сейфа. Больше я ничего не помню.
– А кто мог сюда зайти?
– Кроме обоих официантов, никто не входил и не выходил из коридора, – протиснулся в кабинет бармен. – Я бы обязательно увидел.