Книга Отверженные, страница 40. Автор книги Оксана Головина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Отверженные»

Cтраница 40

— Вот и вы. — Элазар заложил руки за спину и прошелся вдоль кабинета.

Ученики встали перед ним и склонили головы в приветствии.

— Как прошло первое занятие с мастером Эверетом? — обратился Саргон к Рейну, хотя взгляд его был прикован к лисе, изо всех сил старавшейся стать невидимой.

— Отлично… — пробормотал дракон.

— Рад вашему успеху, Броган. — Ректор поправил ворот рубашки и прислонился к подоконнику, наслаждаясь прохладными порывами ветра. — Удивительное дело. Вчера моя дверь покрылась льдом. Мастеру Эверету пришлось усердно растапливать его, после чего половина кабинета была заполнена талой водой…

Ректор сдержал улыбку, видя смущение ученицы и то, как скривился дракон, поворачивая голову и глядя на свою соседку. Рейн покачал головой, а Келейр не выдержала:

— Я прошу прощения за то, что подслушала ваш разговор! — Лиса выпрямилась, расправила плечи и смело поглядела в глаза стоящему перед ними ректору.

Келейр собрала волю в кулак и решила, что выдержит это испытание достойно. Она виновата перед Саргоном, а значит, примет свое наказание. Элазар снова заставил себя не улыбнуться. Они были так похожи в этот момент. И юноша, и девушка. Прекрасная пара. Он не сомневался, что принял верное решение.

— Ваша реакция, Броган, позволяет мне сделать вывод: я был прав, считая, что вы в курсе последних событий, касающихся семьи Тайернак, — проговорил ректор.

Рейн нахмурился и согласно кивнул головой.

— Прекрасно. Мы экономим кучу времени! — Белоснежная улыбка блеснула на лице Саргона.

Келейр не могла взять в толк, отчего их не наказывали. Отчего ее не наказывали? Почему ректор выглядит таким довольным?

— Мне хотелось лично говорить с вами о сложившейся ситуации. Поэтому я и пригласил обоих в кабинет. — Саргон посмотрел на Рейна. — Иллес Эллгар доверял вашему дяде. Он хороший человек. Насколько я знаю, у Фелана нет наследников. Он собирается оставить Оберонский замок вам, Броган?

— Я как-то не спрашивал его об этом, — сухо ответил Рейн. — К чему вы это спрашиваете?

— Оберон находится на самой границе Грахеймна. Это весьма далеко от владений князя Нолана Тайернака и от Раегдана, — игнорируя вопрос ученика, продолжил ректор.

— Верно. Обитателей Раегдана устраивало такое положение вещей, — нахмурился Броган. — Чем я дальше, тем лучше. Так почему вы говорите мне об этом?

— Замечательное место… — хмыкнул Саргон. — Природа там хорошая. Детей растить — одно удовольствие…

— Каких детей? — глухо пробормотал Рейн, совсем теряя нить разговора.

Странная тревога заставляла его нервно переминаться с ноги на ногу. И этот взгляд… Что ректор задумал? Новое наказание? Но ведь амнистия! Проклятье, нужно было прочитать устав! Но ведь мелкий… или мелкая… Боги! Как звать ее теперь?

— Ваших, Броган. Вы, как и любой отец, должны заботиться о своем роде, — продолжил непонятные речи Саргон.

Он сложил руки на груди и задумчиво посмотрел на своих учеников. Келейр пребывала в такой же растерянности. Казалось, что ее присутствия никто не замечает. Мужчины рассуждали о наследстве дракона и его будущей семье, но она-то тут при чем? Лиса была уверена, что сегодня разговор Саргон заведет именно о ее семье и сложившейся ситуации.

— Не-э-эт, — отмахнулся Рейн, нервно хмыкнул и покачал для верности головой. — Не собираюсь я заводить семью! Такая морока не для меня! Мне и одному хорошо…

Келейр поджала губы и согласно покачала головой, повторяя за драконом. Он был прав. От семьи одни проблемы. Вся головная боль от них, от родственников. Вот нет их — и ты свободен, волен творить, что пожелаешь. Семья — это зло! Поскольку и ректор, и дракон поглядели на нее, лиса поняла, что размышляла вслух. Броган ухмыльнулся и похлопал ее по-братски по плечу.

— Верно говоришь, мелкий!

— Вы меня разочаровали, Броган… — Саргон придал своему лицу трагичности, тяжело вздохнул и продолжил: — После всего произошедшего я надеялся, что вы как мужчина возьмете на себя ответственность.

— Чего? — Оба ученика большими глазами уставились на ректора.

Не меняя выражения лица, что давалось ему с трудом, Элазар продолжил свою речь:

— Юность — прекрасная пора. Пора любви и прочих безумств. Пора душевного смятения, вынуждающая нас совершать те поступки, на которые старики, подобные мне, никогда бы не решились.

— О чем вы говорите?! — не выдержал Рейн.

Дракон настороженно сощурился, глядя на ректора. Келейр растерянно переводила взгляд с одного на другого.

— Ради своей любви девица покинула родной дом, покинула своего жениха. Она решилась обрезать свои чудесные косы и вырядиться в мужские одежды только ради возможности находиться рядом, — Саргон душевно вздохнул, — отказаться от всего и подвергнуть свою жизнь смертельной опасности. Это любовь, Броган! Это любовь…

Ректор кивнул своим же словам, понимая, что в кабинете повисла кладбищенская тишина.

— Но я не могу позволить двум душам жить под одной крышей без единения. Каким же надо быть жестоким? — Ректор отошел от окна. — Поэтому от всего сердца я благословляю вас, дети мои!

Он по-отечески положил одну руку на плечо Рейну, вторую — на плечо Келейр. Ученики, не моргая, смотрели на него, словно птенцы вепшеньки, впервые выглянувшие из своего гнезда.

— Чего? — выходя из ступора, произнес Броган.

— Завтра утром, в храме деревни ворке, вы обменяетесь клятвами. Мастер Эверет будет счастлив вести вас к алтарю, Келейр Тайернак.

— Чего?! — взревел дракон, до которого наконец дошел смысл сказанного.

— Я никогда не выйду замуж! — очнулась лиса и топнула ногой.

Любовь, значит? Из дома сбежала ради него? Ради кого?! Этого чешуйчатого дурня?!

— Не бывать этому! — провозгласила она звонким голосом на весь кабинет.

— Не бывать! — рыкнул Рейн и кинул на свою «невесту» сердитый взгляд, нарываясь на такой же в ответ.

— Ну-ну! — улыбнулся Саргон, доводя обоих до нервной дрожи. — В этом кабинете вы можете не притворяться. Понимаю: вы хотели, чтобы все было иначе. Но в наших ограниченных условиях мы как руководство академии можем посодействовать только таким образом. Поскольку мне известны ваши истинные чувства, вам, Броган, стоит поддержать свою невесту. Вы должны понимать, что честь Келейр на кону. Вы провели несколько ночей наедине, под одной крышей. Но я ни в коем случае не сомневаюсь в вашей добродетели.

Саргон поспешил успокоить Келейр. Лиса часто задышала, и в кабинете как-то сразу похолодало, а потом мягкими хлопьями пошел снег. Ректор поднял взгляд к потолку, и на его лицо медленно опустилось несколько крупных снежинок. Кажется, надвигалась буря… Так его кабинет долго не протянет, пора бы закругляться. Этим двоим есть что обсудить и над чем подумать до завтрашнего утра.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация