— Надо бы посмотреть дорогу через перевал восточнее Гарана.
— Это только утром.
— Далеко она отсюда?
— Километрах в трех.
— Возьмешь машину. Заодно проверишь, пройдет ли она через перевал.
— По серпантину пройдет точно, а вот по ущелью — не знаю. Может, где-то есть заваленные участки.
— Вот это нежелательно.
Ахмад поднял глаза к небу и заявил:
— Все во власти Всевышнего.
— Это так.
— Я на пост?
— Да, и сообщи мне о том, что происходит внизу.
— Слушаюсь, командир! — Ахмад быстро дошел до трещины и исчез в кустах.
Люди уселись около пикапа, поужинали, на сухом спирте сварили чай.
В 21.20 радиостанция сработала сигналом вызова.
— Колонна прибыла, — доложил Тахир. — Сейчас идет разгрузка. Химик принимает какие-то ящики. Все руководство и Исмаил рядом с ним.
— Понятно.
Позже прошла информация, что сразу же после разгрузки рабочие начали ставить оборудование в лаборатории. Так продолжалось всю ночь.
Глава 10
Три дня прошли спокойно.
Файдар доложил, что его подгруппа выбрала и оборудовала позиции штурма вражеской колонны, отработала уничтожение прохода к реке и действия при возможном сопротивлении.
Наблюдение показало, что мужчины в Капуре вооружены плохо. Только у нескольких человек, обретающихся больше в особняке, принадлежащем местному главарю Санхабу, имелись автоматы и пистолеты. У остальных при себе оружия не было, но дома наверняка хранились охотничьи ружья и карабины.
Все мужчины здесь жили с семьями. Активного противодействия с их стороны не ожидалось, так как это неминуемо привело бы к гибели женщин, детей, стариков.
Подгруппа Файдара была готова к отработке колонны и объекта в целом.
У Гарана обстановка тоже пока оставалась прежней. 17-го и 18-го числа производство работало в две смены. В пятницу, 19-го числа, вышла только первая, да и то пробыла на заводе всего до десяти часов утра.
Из этого Павар сделал вывод, что специалист Бегри с помощью ассистентов и нового оборудования успел сделать необходимое количество новой наркоты. Это подтвердил и агент, вышедший на связь в режиме телеграфа.
Бойцы Павара и Файдара провели праздничную молитву в полевых, так сказать, условиях.
Уехал из Гарана снабженец Турияр с тремя боевиками Исмаила.
Наступило утро 20-го числа.
Началось оно с вызова агента по телефонной связи.
Услышав частые прерывистые сигналы, Хазани снял трубку и сказал:
— Салам, Друг!
— Салам! Обстановка изменилась.
— В чем дело?
— Звонил Гасани, предупредил, что прилетит в Капур с каким-то гостем.
— Гасани с гостем в Капур?
— Да.
— Что за гость, не знаешь?
— Это может быть только один человек, американский полковник Райли Бенсон.
— С ним, значит, прилетит и его помощник сержант?
— Скорее всего.
— У них наверняка будет охрана.
— У американцев охраны не будет. Им лишние глаза и уши ни к чему. А вот у Гасани кроме Кадира может быть пара боевиков.
— Плюс пилоты. Как я понимаю, гости прибудут на вертолете?
— Больше не на чем. Если только на воздушном шаре.
— Юмор оценил. Плохая новость. Силы боевиков в Капуре увеличиваются, у нас же там всего четыре человека.
— Ничем не могу помочь.
— Это понятно. Все?
— Нет. В связи с прилетом Гасани с гостем отправка груза в Капур перенесена на девять часов вместо восьми, запланированных ранее. И еще. Колонну должен был вести Али Будри. Теперь старшим на перевалочную базу поедет сам Исмаил. Больной боевик по-прежнему в плохом состоянии. Теперь все.
— Понял. Сбрось сообщение о выходе колонны.
— Хорошо. Удачи!
— До связи! — Хазани отключил станцию, сплюнул на камни и забористо выругался по-русски, что вызвало удивленные взгляды афганцев.
— Ну не твою мать?!
Павар тревожно спросил:
— Что случилось, Муштак?
Хазани объяснил ситуацию.
Выругался и Павар.
— Надо же, какой прокол, — заявил он. — Все основные цели противника сосредотачиваются в Капуре, а мы усиленную подгруппу оставили здесь.
— Надо Файдара предупредить.
— Да, конечно. Я как чувствовал, что не может все идти так гладко. Вот и нарисовалась проблема. — Он расчехлил «DR-90» и вызвал командира второй подгруппы: — Тридцать третий, ответь Дубраве.
Файдар отозвался сразу же:
— Тридцать третий на связи.
— Изменение в обстановке.
— Слушаю.
Павар передал товарищу информацию по Гасани и гостю.
— Не вижу особых оснований для беспокойства, — спокойно сказал Файдар. — Позиции выбраны с таким расчетом, что я могу голосом управлять бойцами. Мы в состоянии одновременно уничтожить и три цели. Так что одной больше или меньше — не так уж и важно.
— Американский вертолет сбивать нельзя.
Уйдет сигнал тревоги на базу, и сюда заявится целая эскадрилья.
— Мне нечем сбивать его. Да я и сам все понимаю.
— Это хорошо.
— Значит, выход колонны переносится на час?
— Да.
— Исмаил нарисуется здесь? Это не просто хорошо, а даже очень. Он, сука, получит то, что давно заслужил.
— Аккуратнее там! Если что-то пойдет не так, уходите в горы, отсекая преследование. Потом свяжемся, найдем способ, как забрать вас из любой точки.
— Не волнуйся, Дубрава, решай свою задачу. Мы справимся.
— И все же береги себя и людей.
— Так было всегда. До связи!
— До связи!
Хазани взглянул на Павара и спросил:
— Что Файдар?..
— Он спокоен, усиление противника воспринял без эмоций. Обещал справиться.
— Ему главное, не допустить выхода боевиков из машин, нацелить снайпера на Гасани, его помощника и заморского друга.
— Все он понимает. Только беспокойно мне что-то. Знаешь, во время войны приходилось бывать в таких ситуациях, когда шансы выжить практически равнялись нулю, но я и тогда так не тревожился.
Хазани улыбнулся.