Фентон стоял у плиты, Роуз осматривалась – оба молчали. В трейлере было чисто, хотя книжки, инструменты и детали мотоцикла загромождали все свободное место. Несмотря на их хаотичное расположение, Фентон всегда знал, где что лежит.
– Читаешь? – спросила Роуз, взяв лежавшую перед ней книгу. Фентон положил в нее салфетку вместо закладки.
Книга называлась «Тигр! Тигр!».
– Да, – ответил Фентон.
– Хорошая?
– Ага. Про телепортацию. Довольно интересная.
– Вот бы уметь телепортироваться, – протянула Роуз.
– И куда бы ты отправилась? – с улыбкой спросил Фентон.
– Куда угодно. Лишь бы подальше отсюда.
– Понимаю. – Фентон достал две кружки и аккуратно разлил по ним какао, затем протянул одну кружку Роуз, и та обхватила ее ладонями, согревая пальцы.
– Правда?
– Конечно. Особенно сейчас, когда дела идут не очень. И в мотеле, и во всем городе. Вот и думаешь, не лучше бы нам всем было оказаться в каком-нибудь другом месте.
Роуз кивнула и сделала глоток какао.
– Сильви хочет поехать в Голливуд, – сказала Роуз. Сестра обклеила свою половину комнаты вырезками со звездами кино. Над кроватью висел рисунок Фентона – знаменитые белые буквы «HOLLYWOOD» на Голливудских холмах.
– Знаю, и она обязательно уедет, я не сомневаюсь.
Фентон постучал пальцами по столу, сдвинул кружку в сторону и полез в карман рубашки за сигаретами. Вытряхнул одну из пачки и закурил.
– Роуз, – сказал он, глядя на нее сквозь дым. – Я хочу кое о чем с тобой поговорить.
Голос – серьезнее некуда. О чем поговорить, о Люси? О том, как странно Роуз себя вела в последнее время? Может, он отчитает ее за испорченный торт Сильви? – остальные уже высказались. Или дело в папе и Вивьен? Брак родителей рушится, как и все вокруг?
Что бы он там ни собирался сказать, Роуз не желала это слышать. Вот бы, как в детстве, заткнуть уши и громко запеть песенку. Только она уже не маленькая девочка.
– О чем? – От сладкого какао вдруг заломило зубы.
Фентон затянулся и выпустил облачко серо-синего дыма.
– О том, что ты видела прошлой ночью.
Слова обрушились на Роуз, выбив из нее весь дух.
– Что я… видела? – запинаясь, повторила она.
Фентон кивнул, глядя ей прямо в глаза.
– В башне. Когда следила за сестрой.
– Не понимаю… – Роуз встала из-за стола, колени подкашивались.
– Не морочь мне голову, – сказал Фентон, подходя ближе. – Все очень серьезно. Знаешь, что может случиться, если кто-то узнает?
– Узнает что? – прохрипела Роуз. Она отступила назад, нащупывая дверь и думая о Сильви, которая превращалась в жуткое чудовище с лапами и крыльями.
Так что же случится, если кто-то узнает?
И откуда об этом известно Фентону? Или он такой же монстр, как Сильви?
– Пообещай, что никому не скажешь. Если ты… – В тусклом свете трейлера его глаза вдруг сверкнули яростным огоньком.
– Мне пора идти. – Роуз распахнула дверь, выскочила на улицу и пустилась бежать по полю.
– Стой! – крикнул Фентон. – Я ведь собирался отвезти тебя в школу!
Роуз не откликнулась. Она забежала в дом и промчалась вверх по лестнице мимо мамы, которая мыла посуду на кухне, зашла в свою комнату и заперла дверь.
Фентон все знал. Знал и защищал Сильви. Неужели она и его превратила в чудовище? Мало ли на что способны оборотни. Ома ни о чем таком не говорила, но Роуз тогда и не представляла, что надо было слушать как можно внимательнее.
На что готов пойти Фентон, чтобы сохранить тайну Сильви?
Роуз упала на кровать. Надо подумать. Она накрылась одеялом с головой и крепко зажмурила глаза, чтобы стало темно.
Наконец она поняла, как поступить.
Роуз встала и подошла к столу Сильви, осторожно заправила в пишущую машинку чистый лист белой бумаги с логотипом мотеля и начала печатать.
Я знаю, что ты такое, знаю, что ты проделываешь. Хватит. Если не прекратишь, я сама остановлю тебя.
Роуз оставила записку в пишущей машинке, умылась, оделась и попросила маму отвезти ее в школу.
Роуз
Придя домой из школы, Роуз, чтобы не столкнуться с Сильви или Фентоном, держалась рядом с мамой и выполняла одно ее поручение за другим: складывала постиранное белье, крахмалила папины рубашки, вытирала пыль в гостиной.
За обедом папа попросил Фентона починить лампочки в вывеске мотеля у дороги.
– С одной стороны все перегорели. Если ехать из города, вывеску совсем не видно.
– Да какая разница, – едва слышно пробормотала мама.
– В гараже есть запасные лампочки, – сказал Фентон. – После обеда займусь.
Поев, папа отправился в город, а мама пошла в комнату для шитья. Сильви предложила помочь Фентону с вывеской. Роуз прошмыгнула к себе и начала читать книгу, которую задали в школе – «Маленькие женщины». Сосредоточиться не удавалось, веки слипались, слова плыли перед глазами. Роуз так и уснула, одетая, не выключив лампу.
Ее разбудил приход Сильви. На часах почти полночь.
– Ты где была? – прошептала Роуз, разглядывая сестру.
– Гуляла.
– С Фентоном?
Сильви молча выключила свет, переоделась в ночную рубашку и залезла под одеяло. Роуз снова уснула – под тихий плач сестры, которая зарылась лицом в подушку.
* * *
– Милая, ты случайно не видела Фентона? – спросила мама, когда Роуз на следующий день пришла из школы. Сильви была на работе. Мама занималась мытьем посуды.
Роуз покачала головой.
– Последний раз – вчера за обедом, – ответила Роуз, взяв блестящее красное яблоко.
Мама закрыла кран и достала из шкафчика стеклянную форму для запеканки.
– Странно, он не пришел на работу в гараж. Его грузовик стоит у трейлера. Папа подготовил ему целый список дел, а Фентон словно испарился.
– Испарился, – повторила Роуз.
– Конечно, он давно хотел уехать. Даже сказал твоему отцу, что копит на автобусный билет в сторону запада. Но чтобы вот так, ни с кем не попрощавшись?.. Если честно, Роуз, я переживаю. Он тебе ничего такого не говорил? Или, может, Сильви что-то упоминала?
– Вроде нет. Хотя вчера утром, когда мы пили какао, он сказал, что хотел бы уехать.
Исчезнуть.
Подальше отсюда.
А еще Фентон хотел поговорить с Роуз о том, что она видела. О Сильви.
Прошлой ночью Сильви легла спать вся взъерошенная. Будто с кем-то боролась.