Книга Между прошлым и будущим, страница 78. Автор книги Карен Уайт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Между прошлым и будущим»

Cтраница 78

– Может быть, вы позволите сделать это мне? Это же спасательный жилет, а не смирительная рубашка. Застежки должны быть спереди.

Финн отошел в сторону, смущенно подняв руки вверх в знак того, что сдается, и громко, заразительно рассмеялся, чем немало удивил и, что греха таить, растрогал нас обеих. Было видно, что даже Джиджи удивлена таким проявлением искреннего веселья со стороны отца.

– Вы в этом эксперт, поэтому делайте как знаете.

– Элеонор, почему бы тебе не помочь мистеру Бофейну надеть спасательный жилет? – не поднимая глаз, сказала Люси.

Я недовольно уставилась на нее, но она даже не посмотрела в мою сторону. Вот паршивка! Как ни странно, Финн не возражал, и мне ничего не оставалось, как последовать ее указаниям. Я выбрала один из спасательных жилетов большого размера и протянула Финну.

– Думаю, вы сами догадаетесь, куда следует просовывать руки?

– Попробую, – усмехнулся он, повернулся ко мне спиной и продел руки в отверстия жилета. – Но мне потребуется ваша помощь, чтобы застегнуть его.

Мои щеки горели, так как пришлось встать к нему так близко, что я чувствовала запах лосьона после бритья, смешанный с запахом его кожи. Я с трудом удержалась, чтобы не вдыхать глубоко эти ароматы, и сосредоточилась на завязывании шнурков и застегивании кнопок. Финн обернулся, но я старательно избегала встречаться с ним взглядом.

– А вы уверены, что достаточно крепко все застегнули?

Мне пришлось заглянуть в его темно-серые глаза, которые, казалось, смеялись надо мной. Не отводя взгляда, я ответила:

– У нас будет возможность это выяснить, когда вы окажетесь за бортом.

Мы с Люси тоже надели жилеты и занялись каяками, спустив первый из них на воду. Я хотела предложить поехать в одном каяке с Джиджи, но Финн меня опередил:

– Мне бы хотелось, чтобы Джиджи была в одной лодке с той из вас, кто лучше плавает.

– Значит, это буду я, – сказала Люси так уверенно, что никто бы не мог уличить ее в чудовищной лжи. Я бросила на нее недовольный взгляд, но подруга лишь улыбнулась в ответ с самым невинным видом. Мы обе плавали отлично, но еще ни разу ей не удавалось обогнать меня ни в одном состязании, и никто из моих друзей не мог совершать такие дальние и продолжительные заплывы, как я. Другое дело, что я могла быть совершенно спокойна в отношении Джиджи – после меня Люси была лучшей пловчихой на острове.

– Тогда решено, – сказал Финн, – спасибо вам, Люси.

Люси даже не удостоила меня взглядом, когда залезла в первый каяк, пока я его придерживала. Потом я подняла Джиджи и усадила ее в лодку напротив Люси, снова удивившись тому, какая она легкая. Девчушка улыбалась во весь рот, ее розовые очки ярко блестели, отражая солнечные лучи. Я протянула руку, чтобы намазать ей носик кремом от солнечных ожогов, а потом передала ей весло.

– Не забывай, нужно зачерпывать воду веслом и двигать его, как я тебе показывала. Кстати, – мстительно добавила я, – если будешь лишь слегка касаться веслом поверхности воды, все брызги полетят в лицо Люси – ей понравится, ведь это так весело!

Не дожидаясь реакции Люси, я перешла на причал, где Финн уже спустил нашу лодку на воду.

– Теперь наша очередь, – сказал он с довольной улыбкой, и у меня даже закралось подозрение, уж не в сговоре ли они с Люси.

– Садитесь в лодку первым, – сказала я. – Только не надо делать резких движений. Встаньте сначала в середину лодки, а потом быстро опуститесь на заднее сиденье. Старайтесь держать центр тяжести низко, чтобы не раскачивать лодку слишком сильно.

– А что произойдет, если я ее раскачаю? – Голос его звучал абсолютно невинно, но от моих глаз не укрылась озорная мальчишеская улыбка.

– Вы просто упадете за борт, и мы проверим, насколько крепко я застегнула спасательный жилет.

Я придерживала лодку, а он с грацией опытного спортсмена ступил в нее на полусогнутых ногах, словно уже проделывал это сотни раз. Лодка даже не качнулась.

– А вы точно никогда этого раньше не делали? – с подозрением спросила я.

Он поднял три пальца.

– Никогда в жизни. Слово скаута.

– Вы были бойскаутом?

– Всего пару лет. До первого пешего похода, куда отец запретил мне идти. Я поразмыслил и решил, что не имеет никакого смысла быть скаутом, если мне не разрешают ходить в походы и общаться с природой.

В голосе Финна прозвучали ностальгические нотки. Мне на ум невольно пришли печальные крики птиц, покидающих осенью родные края, – птицы словно сожалеют о том, что не могут остаться.

– Ну что ж, – сказала я, забираясь в каяк. – Никогда не поздно научиться.

Он вытянул ноги вдоль моего сиденья, и я была вынуждена сосредоточиться на гребле, чтобы не думать о его волнующей близости.

– Объяснить вам, как правильно грести? – спросила я, не оборачиваясь.

– Думаю, у меня получится, – ответил он и сделал мощный гребок, который вынес нас в воды бухты Стимбоут.

– Берите влево, – крикнула я громко, чтобы Люси могла меня услышать. – Поплывем в бухту Рассела.

Я повернулась и увидела, как Люси пытается справиться с двухместным каяком, а Джиджи мужественно ей помогает. При виде того, как Джиджи, следуя моим советам, повела веслом по поверхности воды, и струя воды полетела прямо в лицо Люси, я не смогла удержаться от смеха. Их каяк наконец поравнялся с нашим. Люси осуждающе покачала головой и в отместку окатила нас с ног до головы водой, а Джиджи завизжала от восторга.

Лодка рванула вперед, когда Финн начал грести.

– Вы не хотите помочь? – спросил он.

В ответ я вытащила весло из воды, положила поперек лодки и сказала:

– Вижу, моя помощь будет лишней. Особенно учитывая, что Люси нелегко успевать за нами.

И действительно, Люси с мокрыми волосами и лицом изо всех сил старалась поравняться с нашей лодкой. Но я не испытывала никакой жалости к подруге, которая схитрила при распределении мест в лодках и была повинна в том, что теперь ноги Финна почти касались моих.

– Давайте устроим гонки!

Она бросила на меня свирепый взгляд, когда мы с Финном налегли на весла и легко оставили их позади.

Мои мышцы перекатывались под кожей, когда я погружала весла в воду, ветер ласкал лицо и трепал волосы, и мне на миг показалось, что сзади сидит отец. Мы доплыли до бухты Рассела и замедлили движение, поджидая, когда Люси с Джиджи нас догонят. Я огляделась вокруг, отметив, что в этом уголке мира испокон веков ничего не менялось. Те же самые прибрежные пейзажи – причалы, домики и прибрежные болота, то же ослепительное солнце, висевшее в синем небе. Если бы не ноги, которые с тех пор стали заметно длиннее, и шрам с рваными краями на пальце, я легко могла бы снова представить себя тринадцатилетней девчонкой, бесстрашно носящейся по водам бухт и болот в компании Евы и Люси.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация