Книга Любовь в формате "плюс один", страница 6. Автор книги Шарлотта Филлипс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь в формате "плюс один"»

Cтраница 6

А если это так задевает, значит, существует чувство к человеку, который хочет порвать. Разве нет?

Вопрос с болью отозвался в груди. Дэн Морган не в состоянии питать глубокие чувства. Эта скользкая дорога грозила увести в темные глубины, куда ему совсем не хотелось возвращаться. Легкий, ни к чему не обязывающий флирт — да. Но никогда никаких чувств. Фиктивный роман с Эммой подразумевал лишь видимость чувств, а она не способна вызвать боль. Боль возникает, если речь идет о чем-то настоящем.

Ощущение, что его отбросили назад во времени, вызвало легкую тошноту. Казалось, он навсегда оставил все это позади, а оно вернулось в самый неожиданный момент. Чувство потерянности, которое не покидало его несколько месяцев после того, как ушла Мэгги. После этого он ни на минуту не выпускал из-под контроля отношения с женщинами. И до сих пор это работало. Никаких чувств. Никакого риска. Он всегда и все решал сам.

Только не теперь. Их договоренность длилась сколько? Год? За это время Эмма ни разу не отказалась встречаться с ним. Даже когда спутница могла понадобиться очень срочно, она меняла свои планы, чтобы поддержать его. Дэн всегда знал, что может на нее положиться.

То, что произошло, стало полной неожиданностью.

«Ты недоволен тем, что теряешь ее. Привык, что она всегда готова общаться с тобой на твоих условиях, и стал воспринимать это как должное. И теперь тебе не нравится, что она взяла ситуацию в свои руки».

Дэн заскрипел зубами. Надо что-то делать.

Ладно. Эмма еще никуда не уехала, и он не обязан просто так принимать ее решение. Если их отношениям суждено закончиться, это должно произойти не по ее прихоти, а тогда, когда захочет он. Надо уговорить ее вернуться. Это не трудно. Он будет решать, что дальше.

Он снова подвинул кресло к письменному столу и, сердито постучав по клавиатуре, вывел на экран свое расписание на следующие две недели. Интересно, она вообще думала о том, сколько неудобств доставит? Не просто бросила его, она выбрала для этого самый неподходящий момент. Он совершенно забыл про благотворительный обед, куда должен пойти. С тех пор как во всех таких мероприятиях полагался на нее, Дэн перестал о них думать. Просто звонил ей и мог рассчитывать, что явится под руку с прекрасной спутницей, знающей, как соблюсти дресс-код, как поддержать умную беседу и произвести нужное впечатление. На предстоящем обеде он предполагал завести несколько серьезных деловых связей, не говоря о том, что билеты стоили целое состояние.

Он потянулся к телефону.

Долгое время никто не отвечал, Дэн уже собрался повесить трубку, когда наконец услышал ее.

— Алло? — Голос звучал так, словно она только что над чем-то смеялась и немного задохнулась от этого. До него донеслись звуки музыки и жужжание людских голосов, будто она в баре или ресторане.

В голове молнией пронеслись три мысли.

В будни Эмма никогда никуда не ходила, за исключением тех случаев, когда ее приглашал он.

Если он ей звонил, она быстро брала трубку, будто всегда ждала его звонка.

За все время их знакомства он ни разу не слышал такого счастливого голоса.

— Что ты делаешь в следующую пятницу?

— Подожди.

После недолгой паузы музыка в трубке зазвучала тише. По-видимому, Эмма вышла из шумного зала в фойе. Дэн почувствовал что-то близкое к торжеству. Чтобы спокойно поговорить с ним, она готова оставить кого угодно.

— Доделаю последние хвосты на работе и буду собираться.

Значит, рвется осуществить свой план. Снова кольнуло ощущение, что от него ничего не зависит, он бросил в бой тяжелую артиллерию.

— У меня пригласительные на благотворительный бал в Мейфере. Это нечто потрясающее. Все по высшему разряду. Билеты не достать.

В трубке послышался вздох. Что это — беспокойство или нетерпеливое желание пойти на бал с ним? Конечно, последнее. Эмма никогда не скрывала, что любит роскошные светские тусовки. Кроме того, в прошлом ей не раз удавалось подцепить там пару-тройку новых клиентов для себя, так что соглашение о персоне «плюс один» давало и ей дополнительные преимущества.

Господи, теперь и он мысленно употребил дурацкое определение, которое она дала их отношениям.

Обычно их встречи представляли собой обед в ресторане с кем-нибудь из его клиентов. Приятно, но ничего выдающегося. Если не считать его общества, конечно. Роскошные светские события, как предстоящий бал, случались изредка. Дэн ждал, что Эмма согласится.

— Дэн, ты что, не понял? Все кончено. Разве ты не слышал, о чем я тебе говорила, когда мы ехали на выставку?

Он был так уверен, что она согласится, что до него не сразу дошел смысл ее слов.

— То, что я слышал, бред насчет того, что ты хочешь бросить теперешнюю жизнь ради парня, с которым знакома всего пять минут. Ты говорила, что хочешь бросить семью, друзей и работу, стоившую тебе стольких усилий, и уехать на край света за какой-то знаменитостью.

— На работе я беру творческий отпуск, не собираюсь сжигать мосты. По крайней мере, сейчас. И не надо делать из меня полоумного сталкера. У нас роман. Настоящие взрослые отношения, а не пятиминутная интрижка.

От Дэна не укрылся намек на его собственные любовные похождения, и ответ прозвучал резче, чем хотелось.

— Серьезные отношения в течение шести свиданий? А я всегда считал тебя самым основательным человеком из всех, кого знаю. И уж точно не ожидал, что тебя ослепят лучи славы.

По ледяному холоду, повеявшему из трубки, он понял, что ляпнул лишнее.

— Да как ты смеешь? — Холодный голос Эммы слегка дрожал. — Очевидно, мне не стоило надеяться, что ты порадуешься за меня. Да, Алистер всегда в центре внимания, но это не имеет отношения к тому, что я согласилась уехать с ним. Тебе не приходило в голову, что он мог мне понравиться просто потому, что я ему интересна, а не потому, что могу подарить внуков или заботиться о нем, когда он состарится. И не потому, что могу улучшить его имидж на каком-нибудь треклятом деловом обеде, чтобы он пополнил список своих клиентов, поскольку ему постоянно кажется, будто еще недостаточно богат и успешен.

— Значит, твой ответ «нет». Ты отказываешься идти на бал в Мейфэре?

Он услышал тяжелый вздох. Когда Эмма снова заговорила, голос был холоднее арктического льда.

— Мой ответ «нет», я не пойду на бал в Мейфере. Мне надоело изображать для твоих клиентов умную серьезную возлюбленную, в то время как на самом деле тебя нравятся пустоголовые модели, которых ты меняешь каждую неделю.

С чего он взял, что это будет легко? С чего решил, что она недалеко ушла от девиц, которых он всегда имел под рукой две-три штуки, и каждая готова все бросить, стоит только предложить провести вечер вместе?

Эмма никогда бы так не продвинулась в своей юридической карьере, если бы не умела отказывать. Но то, что она отказывала ему с такой легкостью, приводило в смятение. Он ждал, что она согласится восстановить договор без лишних уговоров. По правде сказать, он даже ждал, что она скажет ему «спасибо».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация