Книга Война с джиннами, страница 36. Автор книги Василий Головачев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Война с джиннами»

Cтраница 36

Селим выдохнул сквозь зубы энергичное проклятие, и Артем почувствовал его гнев и ярость, волной обрушившиеся на обалдевшего угаагского кибера и заставившие его работать еще некоторое время.

Чедом сделал кульбит, две петли, рыскнул вправо-влево, так что лазерный луч миновал его, и вломился в заросли серебристо-стеклянного «леса», проделал в каменисто-песчаной почве длинную рваную борозду, остановился.

Оглушенный ударом Артем не сразу пришел в себя, потом почувствовал, что его дергают за ногу, и стал вылезать из конвульсивно сжавшегося «желудка» — кабины чедома.

Селим помог ему выбраться, поднес палец к губам, прислушиваясь к чему-то. В руке он держал пистолет — плазмер, найденный в музее Червей и заряженный чедомом. На поясе Артема висел такой же плазмер.

Он тоже ушел в слух, но ничего не услышал. Вокруг царила мертвая тишина. Воздушные течения внутри «планетопузыря» если и возникали, то ненадолго и несильные, поэтому ветер не шевелил перистые «растения леса», не передвигал барханы и не поднимал пыль. Скалы и камни в этом мире рассыпались в песок лишь от времени.

Чедом выглядел так, будто его разрубили гигантским топором с целью анатомического изучения. Как ему удалось приземлиться и уберечь пассажиров от гибели, было непонятно.

Артем покачал головой, сочувствуя инку аппарата, поймал взгляд Селима и снял с пояса свой плазмер.

— Сюда кто-то движется, — быстро прошептал полковник. — На таком же чедоме. Это скорее всего наши, но лучше перестраховаться. Спрячемся. Ты за тем «грибочком», я за этим «пером».

Они разошлись с тем расчетом, чтобы видеть сбитый чедом и заросли «леса» вокруг. С минуту ничего и никого не было слышно и видно. Потом между «стрекозиным крылом» и кустом «бамбука» мелькнул знакомый силуэт угаагского кибера с растопыренными суставчатыми лапами. Некоторое время чужой аппарат прятался за «деревом», изучая обстановку, и медленно двинулся к остаткам чедома землян, завис над ним. Из брюха аппарата выдвинулась перепонка, на которой сидел, свесив ноги вниз, человек в точно таком же бело-пушистом трико, что добыли себе Артем и Селим. Это был Ульрих Хорст, заросший редкой рыжеватой щетиной, худой и бледный, но живой и здоровый, с азартным огоньком в глазах. В руке он держал необычной формы пистолет с округлой насадкой на стволе в форме фасетчатого глаза, бросающего радужные высверки. Очевидно, это и был тот самый лазер, луч которого поразил чедом путешественников. Артем, затаив дыхание, ждал, что вслед за Ульрихом появится Зари-ма, но, к его разочарованию, из чедома больше никто не вышел.

— Привет, внучек, — раздался приглушенный голос полковника. — Рад видеть тебя в полном здравии.

Ульрих мгновенно повернулся на голос и выстрелил.

Алый лучик срезал «птичье перо», за которым прятался Селим, и оно с хрустом и грохотом рухнуло на соседние «деревья», сбив несколько «бамбуковых» хлыстов.

— Полегче, внучек, полегче. — Селим фон Хорст выступил из-за «пня» с плазмером в руке. — Это я, твой дед.

Несколько мгновений Артему казалось, что Ульрих сейчас выстрелит еще раз, и приготовился открыть огонь на упреждение. Но внук полковника наконец овладел собой, признал деда и опустил оружие.

— Дед?! Ты здесь?! Ты жив?!

— Жив, жив, — проворчал полковник, вставляя плазмер в петлю на ремне. — Что это ты вздумал палить по нашей машине? Чем она тебе не понравилась?

— Я не знал… — пробормотал Ульрих без всякого раскаяния в голосе. — Я думал… тут еще кто-то…

— А где Зари-ма? — спросил Артем, выходя из-за укрытия.

Ульрих вздрогнул, обернулся, вскидывая лазер.

— Артем?! И ты здесь?!

— Как видишь. Мы решили попытаться отыскать тебя и мою… девушку. Ты ее не видел?

— Н-нет, — сказал Ульрих с запинкой, и эта запинка подсказала Артему, что его бывший напарник врет. В душе поднялась радость пополам со страхом. Если Ульрих встречал Зари-му, то почему не сказал правды? Если не встречал, почему запнулся?

Очевидно, те же мысли бродили и в уме Селима. Полковник покачал головой, подходя к сидящему на своеобразном сиденье внуку.

— Мне кажется, ты чего-то недоговариваешь, внучек. Она должна быть здесь. И ты должен был ее встретить.

Глаза Ульриха потемнели. Он упрямо нагнул голову, сказал с каким-то странным вызовом:

— Ни с кем я не встречался. Зато нашел кое-что очень интересное и перспективное.

Селим встретил вопрошающий взгляд Артема, ответил ему глазами: не суетись, все выяснится.

— Значит, девушку ты не встречал. Это скверно. По моим расчетам, она должна быть здесь, на Угаага. Надеюсь, ты не откажешься помочь нам отыскать ее. Так, говоришь, что ты там нашел, перспективное?

Ульрих оживился, спрыгнул на землю.

— Не поверите! Под этим насекомьим «лесом» на глубине двухсот метров… — Он сделал паузу. — Сидит «джинн»!

Артем с недоверием посмотрел на бывшего напарника, потом на озадаченного, но не потерявшего хладнокровия Селима.

— Я чувствовал, — хмыкнул полковник. — Я чувствовал источник энергии, но не оценил его происхождение. Червям-таки удалось перетащить одного из роботов к себе домой. Только им это не помогло. — Он глянул на торжествующе-возбужденного поручика. — Ты уверен, что это боевой робот с Полюса?

— Я с ним контактирую! — гордо объявил Ульрих. — Хотите, продемонстрирую?

Селим и Артем переглянулись.

— Задержимся на часок? — предложил Селим.

Артему не терпелось отправиться на поиски Зари-мы, но он понял, что у полковника сложился какой-то план, и возражать не стал.

— Разве что на часок.

— Поехали. — Ульрих снова залез на язык подъемника. — Кабина у этого урода тесная, но мы уместимся. Если бы вы знали, чего мне стоило убедить его меня слушаться.

— Постой, — вспомнил Селим. — Перекусить бы сначала. Ты случайно в музее не находил пищевого синтезатора? Ведь это ты там был до нас?

— Вы хотите есть? — обернулся Ульрих. — Синтезатор у меня, но… — он смутился. — Выдает только воду и клетчатку. Я не смог настроить его должным образом. Все-таки его делали не люди.

— Что ты подразумеваешь под клетчаткой?

Ульрих залез внутрь чедома и вытащил ребристую чашу диаметром в полметра, с выступами, щелями, рядами круглых дырок и одним большим отверстием, в которое можно было засунуть кулак.

— Эта инопланетная скатерть-самобранка варит какую-то кашу. Я попробовал — съедобно.

Ульрих сунул руку в отверстие синтезатора.

Внутри щелей и рядов дырок вспыхнули разноцветные огоньки. Что-то зашипело, защелкало. С тихим звоном из дна чаши вылепился сизый пузырь, стал расти и превратился в желтый горшок с дымящейся, коричневой, желеобразной, с белыми зернами, массой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация